«Кто тогда ты?»
«Я — тот, кто отправил тебя сюда. Правда, я несколько иначе представлял себе это. Но моя воля — не единственная в этой игре. Мы делаем ходы по очереди и вынуждены работать с тем, что подбросил противник».
«Отправил сюда? Куда — в Монреаль? Я из другого города? Из другой страны?»
«Бери выше. Ты инородное тело. Твое присутствие здесь — что-то вроде прививки, которой планируется остановить грядущую болезнь. Болезнь целого мира».
«Тебе слово „шизофрения“ ни о чем не говорит?»
«Юмор — это хорошо. Юмор — это первый шаг от кадавра к человеку. Партия».
Он собирает карты и вручает колоду Патрику. Тот механически начинает ее тасовать, раздает. Игрок смотрит в свои, ухмыляется.
«Рука мертвеца, — заявляет он. — Хотя мы ведь не в покер играем?»
«Как мне вернуть память?»
«Этого я не знаю — не я у тебя ее забирал. Но, возможно, есть один способ».
«Какой? Что я должен делать?»
«Делать? Только то, что ты умеешь. Ты хоккеист — вот и играй в хоккей. Для того ты и был отправлен сюда».
Словно вакуумом Патрика подхватывает и засасывает в никуда. Странный костер, стол и замызганный подросток исчезают, а реальность рывком возвращается, заглотив Патрика Руа и рывком поставив его туда, откуда взяла — в рамку ворот. Ровно за мгновения до того, как вышедшие два в одного бостонцы атаковали ворота.
Ложный замах, стремительный пас партнеру, Патрик, уже рванувшийся к левой штанге нечеловеческим усилием останавливает утяжеленное экипировкой тело, отрывается ото льда, совершая в воздухе невероятный переворот. Мышцы от напряжения обжигает огнем, залатанные кости хрустят от перегиба…
Поднявшись в воздух, Патрик ногами делает «вертушку», принимая щитком летящую в верхний правый «бабочку». Кажется, на доли мгновения он зависает в воздухе, но затем обрушивается на лед с тяжелым грохотом. Надсадно воет раздосадованный дух шайбы, отброшенный через сетку в трибуны, ледяные предки словно стая испуганных рыб разбегаются от ворот. Секунда тишины — и рев толпы обрушивается на Патрика словно лавина. Сирена возвещает о конце первого периода.
Патрика подхватывают, обнимают, стучатся шлем о шлем, трясут за плечи. Он с трудом понимает, что произошло — тело бьет крупная дрожь, мысли спутаны. Выезжая с поля, он оказывается рядом с Краудером. Массивный рекрут смотрит на него тяжело, не мигая, рука в краге медленно поднимается к шее, проведя поперек большим пальцем.
— Патрик, твою мать, вот это да! Клянусь Седьмой Печатью, ничего подобно я в жизни не видал! Какой сейв! — тренер воодушевленно хлопает вратаря по плечу. Над Патриком уже колдуют операторы, восстанавливая стершиеся знаки, наклеивая новые пергаментки с чарами, проверяя амулеты и обереги.
— Отлично, парни, отлично! Кьелл, так держать! Но расслабляться рано — продолжаем прессовать. Отрыв в одну шайбу — это для Бостона как красная тряпка для быка. Во втором периоде они усилят натиск как только смогут. Ваша задача — не уходить в оборону, не давать им играть в своей зоне. Защита, перехват, контратака. Больше пасов, не работайте в одиночку. По одному их тафгаи вас в лед втрамбуют. Все понятно? Отдыхайте.
В раздевалке устанавливается молчание, только бормотание худдуистов нарушает его, да отдаленный, как прибой рокот трибун. Словно сквозняком тронутые, закачались свитера на крючках — вдоль стены, незримый, прошелся дух кого-то из старых хоккеистов. Патрик молчит — он не помнит, как прошла большая часть периода, хотя товарищи говорят, что его ворота атаковали двенадцать раз.
— Наш голли сегодня в ударе.
— Тьфу-тьфу-тьфу, отведи Святой Моисей. Ты совсем умом поехал такое говорить после первого периода? А если дух «Ракеты» Ришара тебя услышит?
— Ришар был верен клубу при жизни, остается верен и в посмертии. Это Бостону лучше языки придержать — у него на них давний зуб.
— Так вот кто Кьеллу помог медведю между ног подзасунуть? А, Дэйлайн?
— Моя фамилия Далин.
— Да ты что? А я думал, это у тебя профто пары жубов не хватает!
Раздевалка оглашается дружным хохотом. Команда выпускает сжимавшее их весь первый период напряжение — слишком рано спускает. Двенадцать бостонских атак против семи у Монреаля. Защита не справляется с натиском. А дальше будет только хуже. И вера в «непробиваемость» вратаря на пользу в этой ситуации не пойдет.
— Три минуты! — голос второго тренера заставляет игроков смолкнуть. — На лёд!
— Пять минут до окончания второго периода и и счет равный — один-один, — голос комментатора едва различим в рокочущем реве толпы. Зрители довольны — игра выходит зрелищной. Патрик чувствует, как выгорают изнутри легкие, как дрожь охватывает слабеющие руки. За второй период Бостон атаковал общим счетом семнадцать раз — защитники просто не могли сдержать бешенного медвежьего натиска. Особенно отличился Краудер — отправил на носилки молодого защитника из Чехии Петра Свободу (перелом ключицы, форвард просто выбросил его на трибуны), сделал результативную передачу Линсмену и, наконец, затолкал шайбу в ворота Руа мощной атакой, через секунду снеся их вместе с вратарем. Гол не засчитали, но от удара левая рука Патрика почти минуту отказывалась слушаться.
Снова атака Бостона. Натиск отчаянный, все силы брошены вперед, защитники и не думают отсиживаться, работают на перепасах, прикрывают форвардов. Сейчас на льду два лучших тафгая Гуралс — форвард Краудер и защитник Невин Маркварт — и эти ребята работают на полную, без поблажек. Вот Маркварт цепляет левого нападающего Ричера, тот отвечает, тут же поймав мощный удар с правой и отправившись в нокаут. Маркварт получает две минуты, Ричера уносят. Его нос кажется бесформенным комком крови и хряща.
— Они выдохлись! — кричит тренер. — В контру!
Тройка Далин-Карбонау-ДеБло переводит игру в зону Бостона. Защита работает жестко, Краудер не покидает льда. Гай Карбонау и Люсьен ДеБло выходят на вратаря, пас, удар… шайба звонко отскакивает от клюшки. Ее подхватывает Далин, в секунды разогнавшись до невероятной скорости. Выходит один на один, обыгрывает пыхтящего, как бульдозер, Краудера, пускает шайбу, себе между ног, словно собираясь отдать пас назад открывшемуся ДеБло, но тут же перехватывает ее, выгнувшись невероятным образом и кистевым ударом направив ее в ворота. Слишком поздно для вратаря чтобы среагировать. Сирена, красный фонарь над воротами, рев толпы. Второй гол двадцатого в этом матче.
Штраф Маркварта продолжается. Вбрасывание, Бостон еще тридцать секунд в меньшинстве. Короткая борьба, шайба уходит назад к защитникам Гуралс, оттуда — сразу на Краудера, который все еще на льду. Короткий разгон, защитник Варлокс отлетает в сторону словно кегля, восемнадцатый выходит один на один. Щелчок, шайба идет просто, но Кэйт рассчитывает на добивание. Патрик отбивает ее клюшкой, глядя, как черная таблетка проворно скользит вдоль борта. Сигнал возвещает что Бостон снова впятером, и тут волосы на загривке вратаря встают дыбом. Неправильная комбинация — Краудер не перехватывает шайбу — он продолжает атаку. Атаку на ворота.
Они сталкиваются — за доли секунды Руа успевает увидеть поднятую для удара клюшку форварда. Она с треском раскалывается о шлем, потом следует тяжелый удар плечом в грудь. Вместе с воротами их сносит к заднему борту, на перехват бросаются защитники. Через мгновение в зоне Монреаля начинается общая свалка, куда выскакивают игроки со скамеек. Арбитры даже не пытаются вмешиваться — такой взрыв не остановить.
Патрик, сбросив ловушку, молотит Краудера в челюсть, свободной рукой не давая сорвать с себя шлем. Тут у него преимущество, хотя кажется что кости «медведя» отлиты из чугуна. Трибуны содрогаются от рева — десять тысяч болельщиков одновременно дерут глотки в отчаянном стремлении поддержать команду. Патрик и Уэйн сшибаются шлемами.
— Ты что творишь? — сипит Руа. Но перед собой он не видит человека — перекошенное лицо больше походит на восковую маску. Глаза Краудера пустые, лишенные воли и мысли — только ненависть переполняет их. Ненависть чужая. Разорванные ударами губы раскрываются, обнажая щербатый оскал.
— Сегодня ты сдохнешь, чужак.
Этот булькающий хрип смутно похож на людскую речь. Даже голоса рекрутов не бывают такими. Это колдовство — вудуистское, без сомнения. Кто-то говорит через тело Краудера. Кто-то, кто и заставил форварда напасть на вратаря — совершить поступок немыслимый для такого опытного рекрута-тафгая.
Драка перекидывается на трибуны — монреальцы проникают в сектор бостонских болельщиков, пустив в ход табуреты и бутылки. Через громкоговорители слышатся призывы к спокойствию, но их едва можно разобрать в безумной какофонии всеобщей драки.
Краудер пытается пальцами добраться до глаз Патрика — к счастью, решетка спасает. Руа бьет его в шею, явственно слыша, как хрустит и проминается под ударами гортань. Но Краудер, кажется, не замечает этого. Теперь он бьет прямо по шлему и от его ударов гнется металл, скрипят заклепки. Кровь с разбитых кулаков мелкими брызгами покрывает лица противников.
Спасение приходит внезапно — кто-то сжимает горло Кэйта клюшкой и рывком тянет на себя. Огромная туша поддается, освобождая Патрика, а «медведь» падает на спину, придавливая спасителя.
Патрик потряс головой, приходя в себя. Краудера оттащил игрок Бостона — седьмой номер, защитник Бурк. Драка вокруг постепенно стихает — на трибунах ее жестоко давили энфорсеры, на льду — арбитры и игроки обеих команд. Словно пелена безумия, охватившего всех, внезапно спала. Краудер, зачинщик, лежит без движения. На губах у него пузырится багровая пена, одна из рук превратилась в кровавую культю, горло посинело и отекло. Наконец, прорываются медики, осматривая почти десяток лежащих на льду игроков.
— Будет суд, — хрипит кто-то из Монреальцев. Голос его так изменился, что и не узнать кто это. — Чертов Кэйти сорвался с катушек. Десять к одному, что это операторы его заставили.
— Нет, — выхаркивает вратарь. — Не операторы. Кто-то другой.
Впервые, сколько Патрик себя помнит у него не получается уснуть. Тренировочный лагерь Варлокс давно погрузился в темное безмолвие, не нарушаемое ни одним звуком, а он все лежал на жесткой койке и смотрел в потолок. Усталость пульсировала внутри, но она же не давала закрыть глаза. Усталость и другое, непонятное чувство.
В комнате кто-то был. Патрик не видел и не слышал его, но знал — он совсем рядом, в паре шагов. Похоже, предок. Хоккеист, судя по тому, что тренировочный лагерь устраивался в этом месте уже добрую сотню лет.
— Я тебя чувствую, дух. Назовись и скажи, что тебе нужно.
— Жаль тебя, — голос походил на шелест сухих листьев или шуршание камыша на ветру. Звучал он словно бы отовсюду. — Полчеловека, чужак, почти мертвец. Разменная карта в большой игре.
— Кто ты?
— При жизни звался Жак Плант.
Патрик молчит, удивленный. Плант был великий хоккеист. Великий вратарь.
— Я видел твою маску. Говорят, ты сделал ее из черепа кровного врага.
— Мудрому человеку враг может дать больше, чем друг — глупцу. Я был тем, кем был, благодаря моему врагу. Потому и пришел к тебе.
Патрик прикрыл веки. Хотелось не шевелиться, ничего говорить, не думать даже.
— У тебя тоже есть кровный враг. Он или уничтожит тебя, или возвысит. А может и то, и другое.
— Что плохого я ему сделал?
— Дело не в тебе и не в нем. Все, что происходило или произойдет между вами — следы изменений, охвативших весь тот мир. Ты — чужак, прибывший из иной реальности. Это не твое тело и не твое имя. Даже душа твоя — лишь обрубок той, что была раньше. Останешься таким — и она сгниет, обратится в ничто, навечно оказавшись запертой в нашем аду. Твой враг всячески будет добиваться этого.
— И что же мне делать?
— Следовать путевым знакам. Хоккей — твой первый знак. Твое новое тело — второй. Высший трофей — третий. Ты держал в руках Кубок Стэнли?
— Нет. Дух Кубка ревнив и не терпит недостойных рук…
— Дух хранит великую ценность. И отдаст ее лишь тому, кому она предназначена. Может ты и есть тот самый…
— Что за ценность?
— Уроженцам этого мира знать такое не дано.
— А мое тело? Что с ним?
— Тело не принадлежит тебе. От того, твоя власть над ним куда выше, чем у любого другого. Ты и сам это должен чувствовать. Используй это.
Повисла тишина. Какое-то время Патрик молчал, размышляя над словами духа, невольно пропустив момент, когда тот ушел.
В задумчивости Патрик сел на кровати, обхватив голову холодными, чужими руками. Жак Плант, первый вратарь надевший маску, великий страж врат, доселе не почитавший своим вниманием игроков и операторов клуба. Он явился и подтвердил сказанное юношей-игроком. Подтвердил и даже объяснил — как сумел. Больше подсказок ждать не стоит.
Глубоко вздохнув, Патрик Руа, рекрут-вратарь Монреаль Варлокс, отпустил снедающие его мысли. Сомнения и сожаления не помогут. Он умеет играть в хоккей — значит, он будет играть в хоккей. Особенно теперь, понимая, что ставки в игре стали несоизмеримо выше.
Глава II
Вагон мерно покачивался в такт движению, ритмично стучали под колесами рельсы. «Варлокс» ехали с шиком — в поезде им выделили целых три вагона: первого класса для команды и тренеров, второго — для обслуги, плюс еще вагон-клуб с кухней, баром и кинопроектором. Сейчас кино не крутили — от скудной фильмотеки из пяти лент хоккеистов уже тошнило. Времени было глубоко за полночь, большинство парней уже отправилось спать. В клубе остались всего пятеро: капитан Боб Кэйни, форвард Бобби Смит, Ларри Робинсон, которого в команде называли «Большая птица», вышибала Крис Нилан и Патрик, неведомо как оказавшийся в этой компании. Четверо агентов играли в покер, дымили сигарами и посасывали пиво. Патрик сидел за соседним столиком, молчаливо разглядывая полупустую бутылку в своей руке. За стойкой приглушенно бормотал радиоприемник: играли Grand Funk Railroad. Пиво в бутылке слегка светилось желто-зеленым, в пентакль на этикетке был вписан желто-черный треугольник радиоактивности. Дешевый трюк, попытка использовать модный после войны «мирный атом». Этого добра сейчас везде хватало — где надо и где не надо.
— Сдавай, — проворчал Кэйни. — Что получил Краудер за свою выходку?
— Ничего, — тасуя колоду, буркнул в тон капитану Робинсон.
— Ничего? Шутишь что ли?
— Без дураков, — карты с шелестом легли на стол. — Сказали, что его кто-то из анархов под контроль взял.
— Анархов? — переспросил Бобби Смит. — Это что еще за хрень?
— Местные радикалы-вудуисты. Что-то среднее между подпольной ячейкой комми и религиозной сектой, — пояснил Нилан, больше других знакомый с вопросом. У него отец был зеленым беретом, был в Европе, когда ядерный пламень бушевал там. Вернувшись, Нилан-старший сынка пророчил в энфорсеры, натаскивал всячески. А Крис назло родителю, подался в хоккей. Правда на льду он занимался тем, чему отец и учил — надирал задницы всем, до кого дотягивался. Лениво скосив взгляд на карты в руке, он многозначительно пыхнул сигарой и продолжил:
— Я официалам верю. Мелкий терроризм очень в духе этих ребят: добавить зачарованных психотропов в водяной коллектор, сделать куклу заезжей звезды и заставить ее смешно подрыгаться при всем народе… Чертовы школьники.
— Что-то я не слышал, чтобы они раньше хоккеистов трогали, — недоверчиво заметил капитан. Нилан только плечами пожал:
— Я тоже. Но, как говорил мой папаша, все на свете когда-то случается в первый раз. Поднимаю.
— Чек, — Бобби Смит обернулся к Патрику, словно только что заметил его. — Эй, голли, а ты чего здесь сидишь? Поспал бы. Тебе завтра в рамку.
— А тебе — на лед. К Проберту и Кокуру.
Четверка за столом замолчала, удивленно уставившись на Патрика.
— Черт возьми, рекрут пошутил! — хлопнул себя по бедру Нилан. — Клянусь, я такого раньше никогда не видел. Эй, Руа, это ты только в поезде такой или и на земле можешь?
Патрик отхлебнул пива, поднялся и молча вышел из вагона. Голова опять разболелась, да так, что разогрелась под черепом титановая гильза с прахом тотемной крысы. Он все еще чувствовал недоуменные взгляды на своей спине, и взгляды эти были ему неприятны. Кажется, именно они заставляли голову болеть. Впрочем, в одном Смит был прав — пора в койку.
В свое купе Руа вошел, не особо заботясь о шуме. Сон рекрута крепкий, простым шумом его не разбудить, а трое соседей по купе, само собой, были рекрутами. Патрик присел к стоящему на полу ящику магнитофона-бобинника. Так и есть, пленка не смотана. Клацнул переключателями, прислушался к монотонному жужжанию бобин. Пока шла перемотка, нашел и подключил наушники. Через пару минут щелкнул стопор, Патрик привычно переключил тумблеры, слегка подкрутил резисторы тембра и громкости. После чего, не раздеваясь лег на свою полку.
В ушах зазвучало привычное, монотонное бормотание. Ежедневный курс молений и заклятий, вечерняя половина. Против отторжения колдовских имплантов, в защиту от враждебных духов, для восстановления плоти и обезболивания души. Душу худдуисты лечить не умеют. Могут только обезболить. Хвала прогрессу, что оператору не надо читать это каждому рекруту отдельно. Четырех кассетников обычно хватает. Правда запись с рассветом теряет силу — операторам приходится начитывать ее каждый день заново. Но один раз, а не двадцать, к тому же дважды в день.
Сквозь монотонный напев почти не было слышно стука колес. «Атомик Хаски», знаменитый трансконтинентальный экспресс, выехал из Вашингтона в одиннадцать вечера и прибудет в Детройт в четыре утра, преодолев за это время без малого пятьсот миль по Северным Пустошам. Со времен первой Американо-Советской войны поезда занимают особое место в жизни Северной Америки. Это что-то вроде подвижных государств, живущих по своим правилам и законам. Работник поезда никогда не заговорит с пассажиром, не ступит на землю за пределами железнодорожной полосы. Эти люди рождаются, живут и умирают в поезде, всю жизнь проводя в бесконечном движении. Такова плата за право пересекать пустоши, полные враждебных духов и радиоактивного снега. Большая часть курсирующих ныне поездов была создана очень давно, при помощи передовых тогда технологий и могущественных пактов с духами дорог и богами странствий. Теперь, укрепленные свинцом, химическими сорбентами и охранными чарами стены вагонов — это все, что отделяет людей, железнодорожников и пассажиров, от смертоносного дыхания ядерной зимы.
Зима… Fimbulvetr — так называют ее Далин и Нэслунд, рекруты-скандинавы. В их родной религии так называется великий холод перед Рагнареком, зима в которую духи умерших вырвутся из Хельхейма на горе живым. Точность этого предсказания заставила многих обратиться к скандинавскому язычеству.
Оба, и Далин, и Нэслунд — беженцы, искалеченные атомной войной. Оба добрались до Канады уже при смерти: лучевая болезнь, прогрессирующие раковые опухоли, нарушенный метаболизм, сожженные легкие. Но в отличие от сотен других беглецов, у них, профи, был шанс на спасение. Лучше жить рекрутом, чем долгие месяцы умирать, думая только, как протянуть от одной дозы морфина до другой.
Или нет?
Заклятья по очереди «будили» имплантаты в теле Патрика, заставляя их вибрировать, покалывать, остывать или нагреваться. Процедура не самая приятная, но он уже успел привыкнуть. Хуже, когда случалась задержка: собственное тело начинало тихий бунт, сводя с ума мелкими неконтролируемыми движениями, легкими галлюцинациями, фантомными болями. Говорят, что через три дня без заклятий, начинались вещи куда пострашнее, но сам Патрик до такого еще не доходил.
Завтра вечером — игра против «Рэд Когуарс». Некогда сильный клуб, ныне переживающий не лучшие времена. Завершающий пункт в коротком турне «Варлокс» по маршруту Квебек-Вашингтон-Детройт. Предыдущие два визита окончились поражением — после пяти побед подряд дома. Детройт — не самая сильная команда, форварды там так себе, зато тафгаи — лучшие в лиге. «Братья-мордобои» Кокур и Проберт в этом сезоне успели нокаутировать не один десяток противников, да и левый нападающий Жерар Галант, даром что низкорослый и худощавый, от них не слишком отстает.
Бормотание в наушниках утихло, через пару секунд щелкнула, смотавшись до конца, бобина. Патрик снял наушники, достал из сумки пузырек с таблетками, высыпал три штуки на ладонь, отправил в рот. Все, необходимые процедуры окончены. Можно спать — хотя спать осталось пару часов, не больше.
Сквозь мерный стук колес иногда слуха касался протяжный вой ветра за окном. Стремительно проносилась мимо Северная пустошь, погруженная в густой мрак. Города-призраки, по самые крыши заметенные снегом, иногда мигали навстречу поезду мертвенными, бледными огоньками. Никто толком не знал, что это за огни и кто их зажигает. Одни считали, что это духи умерших имитируют жизнь, которая давно закончилась в этих местах. Другие спорили, что это выжившие, неспособные покинуть эти проклятые места, влачащие жалкое существование, полное боли и лишений. Патрик не знал, кто из них прав. Если честно, его это совершенно не волновало.
Детройт встретил канадских хоккеистов мрачной, почти гробовой тишиной. Здание вокзала промерзло так, что даже изнутри стены его были покрыты наледью. Выстроенное в лучшие для США времена по всем канонам конструктивизма, теперь оно выглядело заброшенным. Множество стремящихся ввысь прямых линий, большие окна, высокие потолки, огромные пространства внутри — все это теперь стало неуместным, неоправданным. Не было никакой возможности поддерживать здание в порядке и даже отапливать его как следует. Немногочисленные пассажиры ютились возле массивных нагревателей, переделанных из старых крупнолитражных движков. Громкоговорители установленные на стенах, с хрипом и треском извергали из себя приветственные спитчи для гостей города:
«…результатом деглобализации и многочисленных военных конфликтов стало резкое сокращение поставок нефти и коллапс ее мирового рынка. Это вынудило ведущие автомобильные компании к кардинальным изменениям в производстве. В этот сложный период гениальными инженерами корпорации „Джи-Эм“ был предложен принципиально новый двигатель для авто, превосходящий ДВС во всем: мощности, экономичности, надежности и экологичности. Это был реактор микроядерного синтеза, компактный, простой в обслуживании, экологически чистый и не требующий заправки раньше, чем после десяти тысяч миль пробега…»
Автобус встречал их прямо у входа. Патрик взглянул на небо. Низкое, свинцово-серое, с рваными узорами туч, оно выглядело зловеще, недобро. Высотки, подпирающие его, слепо пялились на гостей провалами выбитых окон. Центр Детройта производил гнетущее впечатление — покинутый, обветшалый, лишь кое-где заселенный беженцами и маргиналами.