Эдмон Гамильтон Таинственный мир
Таинственный мир
(пер. с англ. М. Тарасьева)
Глава 1 Охотники за радием
Старый грузовой корабль «Орион» медленно тащился по пустынному космосу. Вокруг чувствовалась опасность. Навигационные огни не горели, и даже трубы реактора были замаскированы так, чтобы ни один проблеск не выдал местонахождения корабля, совершавшего долгий путь с Сатурна на Землю.
Радист, темноволосый загорелый землянин, внимательно следил за приборами.
— Межпланетная полиция вызывает все корабли, находящиеся между Сатурном и Юпитером, — раздался резкий голос из динамика.
Радист не ответил. У него был приказ хранить строгое радиомолчание.
— Срочное сообщение! — продолжал голос. — В вашем секторе обнаружены неизвестные крейсера, предположительно охотники за радием.
Радист вскочил на ноги и услышал крик наблюдателя:
— Прямо по курсу четыре корабля! Они быстро приближаются!
Радист бросился к капитанскому мостику.
Капитан Грили, хозяин «Ориона», пристально всматривался в маленькое круглое окошко носового телескопа, которое, словно глаз, глядело в космос — бездонную тьму, расшитую драгоценными камнями звезд. За кормой — желтая искорка Сатурна, впереди — Юпитер, а за ним — светящийся Пояс Астероидов на фоне маленького пылающего Солнца.
Телескоп показывал то, что не видел невооруженный глаз: четыре длинных крейсера без опознавательных знаков и навигационных огней, ощетинившиеся тупыми стволами атомных пушек.
— Раз это не полиция, значит, это пираты! — воскликнул капитан. — Вы только посмотрите на эти пушки!
— Полиция только что передала предупреждение, что в этом секторе орудуют охотники за радием, — доложил радист.
— Полный вперед на всех циклотронах! — приказал капитан Грили, и расположенные на нижней палубе циклотроны тут же взревели во всю мощь. Старый корабль задрожал.
— Охотники за радием? — ошеломленно повторил помощник капитана, венерианин. — Но как же они узнали, что у нас на борту две тонны очищенной радиевой руды? Ведь наш полет держали в тайне!
— Полеты других кораблей, перевозящих радий, тоже держали в тайне, — процедил сквозь зубы капитан, — однако эти дьяволы ухитрились перехватить.
Он повернулся к радисту.
— Свяжитесь с полицией и сообщите, что нас преследуют. Теперь уже нет смысла хранить молчание.
Радист помчался назад. Ему тоже не давали покоя вопросы: «Как они узнали наш курс и то, что мы везем радий? И откуда они вообще взялись?»
Охотники за радием, впервые появившиеся месяц назад, стали загадкой Солнечной Системы. Они нападали на безоружные грузовые корабли и, ограбив их, исчезали так же таинственно, как и появлялись.
В космических пиратах не было ничего нового. Они всегда обитали на каких-нибудь находившихся вне закона астероидах или спутниках дальних планет. Но охотники за радием резко отличались от обычных пиратов.
Они брали только радий, самое ценное вещество Солнечной Системы, необходимое и в промышленности, и в науке. Больше всего радия добывали на Сатурне и Уране, а оттуда доставляли на другие планеты. Но в какой бы строгой тайне ни держалась его отправка, почти каждый раз груз попадал в их руки.
А самой большой загадкой было: откуда они появлялись. Полиция совершенно точно установила, что не из исследованных частей Солнечной Системы.
Может, их логово находилось где-то в глубинах космоса? Или вообще в другом измерении? Оставалось только строить догадки.
— Всем станциям и эскадрам межпланетной полиции! — кричал радист в микрофон. — На грузовой корабль «Орион», находящийся между Сатурном и Юпитером, напали охотники за радием!
За иллюминатором что-то ярко вспыхнуло, и весь космос на секунду осветился. Раздался чей-то крик:
— Они начали стрелять!
Радист поднял взгляд, и его глазам предстало страшное зрелище. Четыре черных крейсера, быстро нагоняя корабль, стреляли из атомных пушек. Он видел летящие к кораблю атомные снаряды. Затем — еще одна яркая вспышка. Корабль содрогнулся, и раздался грохот взрыва.
— В нас попали! — закричал венерианин. — Задели корму и повредили один реактор!
Взрывная волна швырнула радиста на пол. Стон рвущегося металла и свист уходящего в пустоту воздуха слились с лязгом автоматически смыкающихся переборок, изолирующих отсеки.
— Корабль выведен из строя, сейчас нас возьмут на абордаж! — с трудом поднимаясь на ноги, прокричал радист в микрофон. — Наши координаты…
«Орион» беспомощно висел в космической пустоте. Крейсера грабителей быстро с ним поравнялись и магнитными присосками подтащили его поближе.
Затем искалеченный корабль заполнился вооруженными до зубов людьми в скафандрах. О сопротивлении не могло быть и речи. А с теми немногими, кто еще оставался в живых, разговор был короткий. Только радист продолжал выкрикивать координаты в микрофон. Раздался выстрел, и луч атомного пистолета пролетел мимо его головы, попав в стену.
— Отойди от приборов! — приказал чей-то вкрадчивый голос.
Подняв руки, радист медленно повернулся. В дверях стояло несколько пиратов. В своих черных скафандрах они производили мрачное впечатление. Их предводитель, толстый круглолицый человек, повернулся, чтобы отдать приказ:
— Начинайте обыскивать трюмы. Если есть пленные, пусть скажут, где радий. Когда найдете — немедленно погрузите на мой крейсер. Патруль скоро будет здесь. Торопитесь!
Он повернулся к радисту и жестом показал ему, чтобы он выходил. Увидев лицо предводителя за гласситовым шлемом, молодой землянин буквально остолбенел.
— Ты! — воскликнул он, не веря своим глазам. — Но ты же мертв!
Глава 2
Предупреждение из космоса
Откуда прилетали таинственные грабители радия?
И хотя этот вопрос волновал всю Солнечную Систему, ответа на него не знал никто. Ходили слухи о какой-то планете, на которой пираты якобы устроили базу. Но где она может находиться?
Даже командующий межпланетной полиции не мог ответить на этот вопрос. В штабе полиции в Нью-Йорке командующий Хэлк Андерс мрачно признавался в этом двум своим доверенным адъютантам:
— Мы не сможем поймать грабителей, — говорил он, — пока не найдем их базу и не узнаем, каким образом они перехватывают корабли, перевозящие радий. И почему они берут только радий.
Он сжал кулаки:
— Их надо найти и уничтожить! Радий — источник сверхатомной энергии. А они почти весь его забирают! Откуда же они прилетают?
Эзра Гарни, седой черноглазый ветеран полиции, скептически протянул:
— Надеюсь, вы не верите в эту чушь, что планета грабителей находится в ином измерении или даже в другой вселенной?
— Не знаю, — пробормотал Андерс, — но то, что их база не в нашей Системе, точно.
Эзра показал на громадную карту Солнечной Системы, висевшую на стене. На ней были показаны все небесные тела, начиная с Вулкана, маленького спутника Солнца, и кончая далеким Плутоном.
— Не считая Вулкана (там слишком жарко), в Солнечной Системе девять планет, тридцать одна луна и несколько сотен астероидов. Почему вы так уверены, что эти самые охотники за радием не обосновались ни на одном из этих тел?
— Потому что после каждого налета они улетали из Солнечной Системы, направляясь в глубины космоса, — ответил командующий. — Поэтому-то нам не удалось их ни разу поймать.
В его голосе зазвучало сомнение:
— Может, и правда, что их планета в другой галактике или в другом измерении?
Второй адъютант, стройная темноволосая девушка, тоже высказала предположение. В своей сшитой на заказ форме она несколько странно выглядела в этой суровой военной остановке. Однако Джоан Рэнделл была лучшим секретным агентом межпланетной полиции, а ее идеи всегда отличались изяществом и оригинальностью. Командующий это знал, поэтому и пригласил ее на совещание. А заодно и их старого друга, маршала Эзру Гарни.
Она сказала:
— Может быть, у них есть шпионы на кораблях, перевозящих радий?
— Возможно, — сказал Андерс. — Но это все равно не объясняет, откуда они берутся.
В комнату вошел молодой офицер, одетый в унылую серую форму полиции:
— Сэр, только что сообщили, что между Сатурном и Юпитером подвергся нападению грузовой корабль «Орион».
Хэлк Андерс немедленно щелкнул переключателем:
— Служба связи, подключите меня к «Ориону»!
Комната внезапно наполнилась звуками взрывов и лязгом металла. Звуками с корабля, который атакуют пираты за пятьсот миллионов миль от Земли!
Сквозь шум и грохот донесся едва слышный голос радиста «Ориона»:
— Корабль выведен из строя, нас сейчас возьмут на абордаж! Наши координаты…
Пока радист выкрикивал координаты, командующий приказал офицеру, сообщившему о нападении:
— Всем эскадрам полиции, находящимся в секторе Юпитер — Сатурн, немедленно следовать туда. Пусть окружат этот участок со всех сторон и затем сближаются.
— Не успеют, — мрачно пробормотал Эзра Гарни, — пираты всегда удирают раньше, чем мы прилетим.
Командующий напряженно вслушивался, но с «Ориона» не доносилось больше ни звука.
— Все кончено, — сказал он. — Радиста, наверное, уже убили.
Карие глаза Джоан Рэнделл вдруг вспыхнули.
— Слушайте, — возбужденно сказала она. — Они еще что-то передают. Это шифр!
Из динамика доносилось едва слышное постукивание.
— Ну, что я говорила! Это же общепринятый межпланетный шифр.
Все трое знали этот шифр. «Орион» передавал:
— …корабль захвачен. Предводитель пиратов — Ру Гур, ученый-преступник с Урана…
Сигналы внезапно прервались.
— Сэр, связь с «Орионом» прервалась. Должно быть, передатчик уничтожен.
Но Хэлк Андерс, Джоан и Эзра этого не слышали. Онемев от изумления, они смотрели друг на друга.
— Ру Гур! — наконец воскликнул Эзра. — Не может этого быть! Он уже год как мертв!
Командующий прищурился.
— Но его тела никто не видел…
Гарни нетерпеливо махнул рукой:
— Да какая разница! Ру Гур наверняка погиб, когда бежал от Фьючера! На его маленьком и непрочном корабле до другой звезды не долететь!
— А если он все же как-то сумел выжить в глубинах космоса? — не унимался Хэлк Андерс. — Что, если он нашел где-то себе пристанище, а теперь вернулся во главе банды грабителей?
— Ну, если так, — прошептала Джоан, — то они еще опаснее, чем мы думали. Ведь их предводитель — самый опасный преступник за всю историю Солнечной Системы.
Уранианин Ру Гур, крупнейший ученый, специализировался в исследовании радиации. Но свое самое блестящее открытие он обратил во зло. Он открыл луч, обладавший странными свойствами. Его излучение порождало сны, в которых осуществлялись самые заветные желания. Сны — совершенно неотличимые от реальности.
Ру Гур назвал его луч «Лета» и продавал тем, кто хотел одурманивать себя снами. Под воздействием луча они получали все, о чем мечтали, во сне, который казался реальностью. Но этот луч был губителен для человеческого мозга. Те, кто часто им пользовался, вскоре уже не могли без него обходиться.
К тому времени, когда в это дело вмешался Капитан Фьючер, величайший ученый и искатель приключений во всей Системе, жертвы луча исчислялись сотнями. Фьючер со своими друзьями положил конец этой гнусной торговле и безжалостно преследовал Ру Гура, пока тот не сбежал из Системы. И с тех пор Ру Гура считали мертвым.
— Если Ру Гур не умер, то где же он нашел себе убежище? — пробормотал командующий. — Может, и впрямь, в другой галактике?
Эзра Гарни покачал головой:
— Все равно не могу поверить, что их планета в другом измерении или другой галактике.
— Если Ру Гур действительно вернулся, — воскликнула Джоан, — то мы должны немедленно сообщить об этом Капитану Фьючеру!
Хэлк Андерс кивнул: