Простые слова знахаря повергли посланников магараджи в печаль. Еще одно препятствие, еще одна задержка.
– Должно быть, наш властелин не дождется своего лекарства, – печально проговорил Сверре.
– О нет, смелый воин. Ваш властелин сказал правду – стены его дворца надежно охраняют его. И потому наши поиски могут длиться достаточно долго.
– Достаточно долго, о мудрый знахарь?
– О да… Я знаю плато, всего в двух днях пути отсюда, где растут те самые, нужные для снадобья травы. Если ваш Аллах и наши боги позволят, то послезавтра на закате я смогу, о достойный лекарь властелина, передать тебе снадобье.
– И тогда можно будет, не мешкая ни мгновения, отправляться в обратный путь?
– Тогда это нужно будет сделать. А сейчас, добрые путники, всем необходимо отдохнуть. Восход нам следует застать уже в дороге.
И вновь под ногами была дорога. Не каменная тропа, что вела к Нагу-повелителю, и не земляная тропинка от жилища Мень Май. Хотя, говоря откровенно, ни Рахман, ни его спутники не могли этой дороги видеть. Они послушно перебирались с одного валуна на другой, поднимаясь к тому самому плато, где, по словам знахаря, росли заповедные травы. Какими бы закаленными путешественниками ни считали себя посланники магараджи, но их сразу обогнала племянница знахаря, посрамив тем самым сильных мужчин.
– Но быть может, достойный Чжан Кань, мы отправимся в путь без твоей племянницы? Ей, должно быть, будет непросто поспевать за нами? – удивился Сейид, увидев на заре девушку, которая деловито проверяла, ничего ли не забыл уважаемый Чжан Кань.
Но знахарь, спрятав улыбку в жидкой бороденке, ответил:
– Моя племянница, умница Ли Лайфань, сопровождает меня повсюду. Она моя лучшая ученица и самая надежная помощница. Без нее я не мыслю ни одного перехода по горам. И потому она отправится с нами. Сейчас вам следует беспокоиться не о ее силах, а о собственных. Ибо подъем на плато будет пусть и недолгим, но может не оставить в вас ни капли жизни.
– Пусть будет по слову твоему, – согласно склонил голову Сейид.
Старик, конечно, оказался прав, ибо уже к полудню странники потеряли счет шагам, да и сама цель перестала их волновать. Ибо только одного хотелось им – добраться и упасть на землю.
Неутомимый же знахарь и его юная помощница, почти не сгибаясь, поднимались по камням все выше, время от времени оглядываясь на своих хрипящих и пыхтящих спутников. Рахман, который старался держаться сразу за ними, услышал вопрос девушки:
– Но почему ты взял их с собой, дядюшка Чжан? Пусть бы оставались внизу и ждали нас.
Ответ же знахаря был столь удивительным, что Рахман, как заговоренный, продолжал подниматься, почти не обращая внимая на камни под ногами. Ибо слова знахаря открывали ему совершенно новые знания и новые тайны.
– Моя умная девочка, но тогда бы зелье не имело ровным счетом никакой силы. Да и ценность его была бы ничтожна. Ведь тогда их странствие ничем не отличалось бы от похода в лавку лекаря или травника в Райпуре, столице прекрасного княжества. Лечит не только трава, лечит и сила, что была потрачена на ее поиски, сила, что была отдана этой траве при сборе, и то чувство причастности к тайне, когда из пучка сухих трав рождается снадобье.
– О да, дядюшка, ты говорил мне об этом. Часть целительной силы самого знахаря перетекает через его руки в лекарство или напиток, которым он потчует страждущего.
– Именно так, девочка. Ведь зелье для магараджи надо не только принести. Сначала его надо добыть, и уже тогда начинается магия излечения, что своей силой должна преодолеть магию хвори…
– Так, значит, они будут вместе с нами это зелье творить?
– Увы, малышка, сейчас правильнее было бы сказать, что это зелье мы будет творить с ними. Ибо их воля, их желание излечить владыку, их силы начали создавать зелье в тот миг, когда они отправились в путь. Юный Рахман, тот самый, который провел меня по истинному миру к страждущему магарадже, сделал для появления зелья куда более, чем могут сделать все мои знания и умения.
– А они сами, посланники магараджи, знают об этом?
– Должно быть, нет. Должно быть, этому их еще придется научить. И научить тебе, девочка. Ибо, как ни легок наш сегодняшний поход, но следующего для себя не вижу. Боюсь, что вскоре мои глаза закроются навсегда. И лишь ты, малышка Ли, сможешь продолжить мое дело.
– О дядюшка!.. – прошептала девушка.
«О Аллах милосердный, – подумал Рахман, услышав эти незатейливые слова. – Этот человек так просто говорит о смерти… Или быть может, я что-то понял неправильно?»
– Не бойся истины, девочка. Ты знаешь уже достаточно, чтобы суметь продолжить мое дело, где бы ты ни находилась.
– Дело, дядюшка?
– Конечно, ведь я для того и учил тебя, доверяя сокровенные тайны, раскрывая все, чему некогда научили меня мои наставники, чтобы удивительное искусство составления зелий и лечения силами земли не угасло в веках. Я вижу: ты продолжишь мое дело, хоть суждена тебе необычная судьба.
– Твои слова пугают меня, дядюшка!
– Не будем сейчас более говорить об этом. Но сегодня вечером я вернусь к этому новому для тебя уроку. И тогда, крошка, тебе придется слушать меня без страха и трепета.
– Да, учитель Чжан, – прошептала девушка.
Рахман привычно искал пальцами камень, Но выше ничего уже не было. Лишь мягкая трава пружинила под рукой. Подъем закончился.
– О Аллах, наконец ты смиловался над своими неразумными детьми!
Вслед за юношей на плато поднялись и его спутники. Невиданные высокие травы пахли таинственно и волнующе. Черноволосая голова знахаря мелькала уже в добром десятке шагов впереди, а фигурка его племянницы и вовсе исчезла из виду. А посланники магараджи чувствовали: путь предстоит короткий, но отдых просто необходим.
– О Аллах, сделай так, чтобы этот неугомонный старик остановился! – Слова эти произнес воин Сверре, который верил совсем в иных богов. И, о чудо, покровитель правоверных услышал его молитву.
Знахарь обернулся и, усмехнувшись, сделал несколько шагов навстречу путникам.
– Вижу, что вам непривычен подъем по камням и скалам. Вон там, под первыми деревьями, мы и устроим привал. Да будет так! Тебе, юноша, – Чжан Кань внимательно посмотрел на Рахмана, – сегодня предстоит еще отдать много сил. А тебе, лекарь, следует прежде всего отдохнуть разумом. Ибо вечер я посвящу рассказу о том, как создать зелье. А ты будешь внимать, быть может, записывать, дабы не пропал даром ни один гран драгоценных трав.
Сейид кивнул. Недоуменные вопросы множились в голове, но сейчас ему хотелось лишь одного – прилечь и заснуть, ведь этот, казалось, такой несложный подъем потребовал всех его сил.
Наконец показались те самые деревья, на которые указывал знахарь. Между ними неугомонная Ли уже успела натянуть первую веревку для навеса. И как сильно ни устал Рахман, но он нашел в себе силы, чтобы помочь этой удивительной девушке. Губы ее всегда улыбались, глаза сияли, а силы, казалось, лишь прибывали.
– Да устаешь ли ты когда-нибудь, прекраснейшая? – вполголоса спросил юноша.
– Конечно, путник, ведь я живой человек. Но сейчас уставать не от чего. Мы просто поднялись на горное плато и сейчас устраиваемся на отдых. Отведай чая и тебе сразу станет легче и спокойнее. Твой разум прояснится, а силы вернутся к тебе.
– Но ведь ты не пила своего чая! А твой разум ясен, дыхание спокойно, будто ты только что восстала ото сна!
– Я женщина. И мне не пристало жаловаться, просить о внимании или снисхождении.
– Но ведь тебе тоже может стать дурно… Ты можешь устать…
– Настоящий мужчина всегда это увидит. Если его разум светел, а душа слышит мою душу. Всем же остальным не должно быть дела до моих хворей. Мой же мужчина в силах меня излечить…
– О Аллах… Как странно. Никогда не слышал я такого.
– Ты никогда не прикасался к древней мудрости моего народа. Никогда не соединялся душой с любящей тебя женщиной. И потому тебе трудно представить, как можно почувствовать боль или недомогание того, кто тебе дорог… Узнать об этом и излечить лишь тем, что вновь соприкоснуться душами.
– О да, прекраснейшая, это мне незнакомо. Я всегда думал, что нежная защита, опека, внимание – вот три ключа к спокойствию моей женщины, ее доброму настроению и здоровью.
– О Рахман, ты еще так молод и наивен. Ведь мы с тобой только что сказали одно и то же, но просто разными словами.
– Но, прекраснейшая, ведь ты тоже юна! Откуда же ты все это знаешь?
– Я плоть от плоти моего народа, крупица его мудрости и воистину обширных знаний. И нет в мире ничего более достойного, чем собирать, хранить эти знания и приумножать их. И тебе, усердному ученому, это ведомо. Тебя же с ранних твоих дней готовили для этого пути. И каждый твой шаг был шагом к новому знанию.
– Но откуда ты, удивительное создание, так много знаешь обо мне?
Девушка лишь улыбнулась, на секунду прикрыв губы тонкими пальцами. Она подняла голову и взглянула, как показалось Рахману, в самую глубину его души. А потом легко отошла в сторону, так и не сказав ни слова.
«О Аллах, никогда до сего дня я не встречал такой удивительной девушки… Быть может, не все они ищут лишь выгоды, быть может, среди них может найтись та, чья душа раскроется мне навстречу».
Вот так Рахман сделал еще один шаг на пути к своему выздоровлению.
Макама двадцать первая
Увы, заканчивается даже самый долгий привал. И вот снова путники ступили на дорогу. Теперь она вилась через рощу.
– Должно быть, наше странствие не закончится никогда! – проворчал Сверре-лазутчик, поправляя заплечный мешок. Его оружие по-прежнему было под рукой, но он сам в душе признавал, что сейчас оно только мешает, лишним грузом давя на плечи.
– Увы, смелый воин, наше странствие будет длиться ровно до тех пор, пока снадобье для повелителя не спрячется в одной из наших котомок.
Сверре лишь тяжко вздохнул, соглашаясь с правотой слов Сейида-лекаря. Да, эти двое теперь замыкали короткую процессию. Рахман, который, казалось, не менее их утомлен долгим странствием, сейчас о чем-то оживленно беседовал с юной племянницей знахаря и потому шел рядом с ней, соразмеряя свой шаг с ее легкой походкой. Знахарь же был далеко впереди, и его фигура с трудом угадывалась на фоне темно-зеленой листвы.
– Воистину, мой друг, – заметил Сейид, – легок шаг того, кто ясно видит цель. Для нас же цель неизвестна, и потому мы с тобой плетемся, как старые клячи…
Солнце садилось, пронзая рощу насквозь косыми лучами.
– Должно быть, друг мой, скоро наш проводник и мудрец разрешит нам отдохнуть, – заметил Сейид.
– О да, путник. – Тот самый проводник и мудрец неожиданно показался откуда-то сбоку. Он стоял всего в нескольких шагах от тропинки и внимательно рассматривал высокую траву, увенчанную темно-красными кисточками. – Я сделаю это уже сейчас. Ибо цель наша достигнута. И, с помощью вашего бога и моих богов, достигнута куда быстрее, чем я мог надеяться. Теперь нам надо лишь умело вырезать травы из земли, не повредив ни корней, ни листьев. А весь следующий день я буду составлять зелье. Ибо ты, лекарь, должен из моих рук получить то, что поможет вашему повелителю вновь стать молодым и сильным.
– О да, мудрый Чжан Кань. Но ты же говорил, что я должен буду присутствовать при этом таинстве.
– Это само собой разумеется, мой гость и ученик. Ибо без твоих сил и знаний о вашем повелителе я не смогу сделать ничего, даже отдаленно это лекарство напоминающее.
Сейид готов был начать прямо сейчас. Но наступившая тьма положила конец ученым занятиям. И потому вскоре над лагерем висела глубокая тишина.
Посланники магараджи видели, должно быть, уже не первый сон, но Чжан Кань все еще смотрел на звезды, пытаясь в их письменах прочесть то, что вчера смутно разглядел в облаках. О да, его знания и в этот раз не подвели его. И потому был знахарь печален. Ибо узрел, что жизнь его прервется на рассвете, очень скоро. Возможно, сразу после того как зелье будет создано. Ибо даже спуск с заповедного нагорья не мог увидеть Чжан Кань, как ни старался.
«Должно быть, боги сочли мое служение свершившимся. – Но знахарь не дал унынию поглотить свой разум. – Счастье, что знания не будут потеряны. Юная Ли и этот удивительный мальчик, Рахман, сохранят их в веках».
Это было слабое утешение, ибо долго еще смотрел на звезды знахарь, подводя итог жизни.
Прохладное утро застало спящими лишь посланников магараджи. И знахарь, и его племянница уже деятельно готовились к рождению снадобья. Горел костер, кипела в котелке вода, мастер на огромном камне неспешными движениями отделял листки от корня и стеблей. Тяжелый каменный нож в руках целителя выглядел хищно и угрожающе.
– Да будет велик твой день, о мудрейший! – первым проснулся Рахман. – Должно быть, ты и вовсе не отдыхал.
– О нет, мой юный друг. Я отдыхал и готовился к сотворению зелья. Как только сон покинет лекаря магараджи, мы начнем. Тебе же, думаю, будет лучше сегодняшний день посвятить беседам с моей племянницей. Да и помощь молодого и сильного мужчины ей не помешает. Ибо ей предстоит весь день провести в заботах о нас.
Рахман поклонился.
– С радостью и удовольствием, мудрейший. Ибо твоя племянница может затмить своим разумом многие тома библиотек.
И вскоре в проснувшемся лагере всем нашлась работа. Один лишь Сверре-лазутчик чувствовал себя ненужным. Ибо охрана была ни к чему, нерушимость тайн и секретов не подвергалась посягательствам, и даже просто его необыкновенные силы ни разу не понадобились этим удивительным людям.
Отважный воин решил, что он сейчас, в минуты затишья, обойдет все нагорье, дабы найти более простой спуск и хоть так помочь своим друзьям. Вскоре его фигура исчезла в роще, а знахарь, не отрываясь от своего занятия, неодобрительно покачал головой.
– Ты чем-то озабочен, уважаемый? – спросил Сейид, который заметил недовольное выражение лица Чжан Каня.
– Озабочен? О да. Мне кажется, что ваш друг ведет себя не мудро. Всем нам предстоит еще тяжкий спуск вниз, а далее вам придется странствовать многие сотни миль, дабы доставить зелье владыке. Ведь не ради простого любопытства вы отправились в путь.
– О да, наша цель именно в том, чтобы доставить лекарство повелителю.
– Доставить, а не рисковать своей жизнью в пути… Неизвестно, что таится в зарослях нагорья, неизвестно, есть здесь еще люди или нет.
– О мудрец, наш друг – закаленный воин. Опасности – его хлеб уже долгие годы. Не зря же он стал начальником тайного стола у мудрого магараджи. И потому, думаю, не следует опасаться за жизнь Сверре-лазутчика.
Знахарь лишь молча поклонился, но видно было: он не одобряет ни решительных действий Сверре, ни благодушного спокойствия Сейида.
Часы шли за часами. Знахарь погрузил травы в кипящую воду и неторопливо диктовал лекарю, как должен протекать процесс излечения.
– Помни, усердный лекарь, что травы не врачуют сразу, одним лишь приемом. Это долгий и трудный путь. Пусть после первого приема зелья твой пациент не почувствует ровным счетом никаких изменений. Не огорчайся этому сам и удержи от печали страждущего. Спокойное и сосредоточенное следование советам приведут вас обоих к успеху.
Сейид записывал и согласно кивал. Ибо как ни были лекарские школы далеки друг от друга, но учили они одному и тому же, зачастую используя и одинаковые слова. Ведь одним и тем же был предмет их заботы – здоровье человеческое.