Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Командор флота - Анатолий Викторович Дубровный на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Я не предлагаю вам торговаться, я просто спрашиваю, сколько вы хотите? — голос Таисы больше напоминал шипение и в глазах этого хрупкого юноши, мадам увидела нечто такое, что не смогла ему сразу ответить. На помощь своей хозяйке поспешил прийти, такой же сонный вышибала:

— Молодой человек, вы видите что…

Досказать вышибала не смог, маленькая, изящная рука, сдавила ему горло и приподняла над полом. Пепельноволосый юноша осуждающе покачал головой и тихо произнёс, выделив голосом слово «пока»:

— Разве вы не знаете, что в вежливую беседу вмешиваться не стоит? А у нас беседа пока вежливая.

Лёгкое движение рукой и мужчина немаленьких габаритов, отлетел на противоположную сторону зала.

— Десять гиней, — быстро произнесла мадам Роэль.

— Документы Поли, — отсчитывая нужную сумму, юноша был очень лаконичен.

Когда остальные слушатели Морской академии спустились вниз, то увидели ждущего их Талиаса и стоящую у него за спиной выбранную вечером девушку. У девушки в руках был узелок, судя по его виду — с вещами.

— Талиас, друг мой… — начал удивлённый Саторн, но Таиса не дала ему досказать:

— Эту девушку зовут Поли и она идёт со мной.

Последовала немая сцена, которую нарушил один из старшекурсников:

— Вот это по-нашему! Видно настоящего моряка! Не раздумывая — на абордаж и вся добыча его! И какая добыча!

Таиса шутливо поклонилась, выражая благодарность за комплимент.

— Вы же говорили, что не будете девушек водить! — Попеняла Таисе Гретта, — что о вас окружающие подумают!

Поли смущённо переминалась с ноги на ногу, а Таиса заявила:

— Правильно подумают, ведь если молодой человек не водит к себе девушек или сам к ним не ходит — это подозрительно. Но, если он взял содержанку, то вполне понятно, почему он этого не делает. А мне нужна служанка, не денщика же себе заводить, да и не положено мне это, пока. А Поли девушка приличная, скромная, она и вам поможет. Кстати, я пригласила сегодня на вечер товарищей — такая, холостяцкая вечеринка. Я хочу вас попросить приготовить что-нибудь из закусок, не в ресторан же мне бежать? Так, скромненько. Вот гинея на расходы, а сходить за продуктами и приготовить, Поли вам поможет.

Увидев такую сумму денег, хозяйка оттаяла, да и то, что ей будут бесплатно помогать, тоже сыграло свою роль, но она спросила:

— А где будет ваша девушка жить?

— Со мной, было бы подозрительно, если бы у нас были разные комнаты, но не бойтесь, за вторую постоялицу, вашего пансиона, я доплачу. — Ответила Таиса и скомандовала, — Поли, пошли, я тебе покажу, где мы живём. Потом спустишься и пойдёшь на рынок с Гретой. Мне тоже в город надо.

Таиса хотела положить деньги в банк. Не таскать же ей такую сумму постоянно с собой, хоть ей было не трудно носить такой тяжёлый мешок, но всё же, неудобно. У себя в комнате, Таиса сказала Поли:

— Вот тут будешь жить, вон там надо бочку поменять на ванну, деньги я тебе дам, с хозяйкой договорюсь. Да, твоё жалование будет — гинея в месяц, я хоть и заплатила за тебя мадам Роэль, но не в рабство же купила.

Поли упала перед Таисой на колени и стала целовать ей руки:

— Госпожа!.. Да я за вас…

— Поли! — отстранилась Таиса, — не госпожа, а господин! Даже когда мы наедине, называй меня так! Кто-то может услышать и это его сильно удивит! Поняла? А теперь идём!

Поли ушла с Греттой за покупками, а Таиса пошла в банк и на почту, ей надо было отправить письмо госпоже Ланик, тетушке настоящей Таисы, успокоить, что всё в порядке. Скорее всего, тётушке уже сообщили, что племянница сбежала неизвестно куда из института благородных девиц. Но неожиданная встреча, заставила Таису обеспокоиться сохранением своего инкогнито. На обратном пути из банка, Таиса не удержалась и зашла в магазин, торгующей модной женской одеждой и разными сопутствующими мелочами. В этом не было ничего странного, молодые люди часто заходили сюда, чтоб купить своей подружке или девушке, претендующей на роль дамы сердца, какую-нибудь безделушку или более дорогую вещь. В последнем случае, они прибегали к услугам продавщиц, консультируясь у них. Таиса хотела прикупить парочку вещей для себя и для Поли, поэтому решила разыграть роль такого покупателя, хотя прекрасно знала, что ей надо. Но все продавщицы были заняты, а Таиса, изображая юношу, не могла вот так сразу спросить, то, что она хотела бы купить. Пришлось немного подождать, а потом одна из продавщиц, что-то показывающая молоденькой покупательнице, решила проконсультировать и этого нерешительного юношу. Таиса довольно натурально изобразила застенчивого молодого человека. Девушка, от которой отвлеклась продавщица, застыла с открытым ртом.

— О! Катрин! Как я рад вас видеть! — Таиса поклонилась девушке и поцеловала той руку, распрямляясь, быстро и тихо проговорила, — ничему не удивляйся! Я тебе позже объясню!

Обращаясь уже к продавщице, Таиса, улыбаясь, сказала больше для Катрин, чем для её:

— С Катрин, мы земляки, можно сказать — росли вместе! Приехали в Норлум учиться, я в Морской академии, а она в институте благородных девиц. И тут такая встреча!

Катрин растерянно хлопала глазами, а Таиса, ещё раз ей поклонившись, пригласила:

— Я тут видел маленькое, уютное кафе, не будете ли вы так любезны, принять моё приглашение?

Кафе находилось тут же, в этом большом магазине, ведь дамам выбравшим себе обновку, надо было где-то отдохнуть после столь ответственного и тяжёлого труда. Ну а размышляющим, покупать или нет, или что покупать, тоже надо было где-то посидеть, подумать. Так что умысел владельца магазина был ясен — сомневающиеся дамы, видели перед собой счастливых обладательниц обновки и тоже стремились к этому. Таиса провела удивлённо таращившую глаза Катрин к столику и заказала кофе с пирожными. Не давая изумлённой девушки начать задавать вопросы, Таиса радостно, так выглядело со стороны, сообщила:

— Я так рад, что сумел поступить в Морскую академию! Сбылась моя заветная мечта! Теперь я слушатель первого курса, можете меня поздравить!

— Таи… — начала Катрин, но Таиса её перебила, восторженно продолжив:

— Да, я, Талиас Ланик выполнил волю своего отца — я буду морским офицером! Отец мог бы мной гордиться! Я не посрамлю нашего славного имени!

— Но ты же…

— Катрин, первые шаги сделаны и я не собираюсь на этом останавливаться. Я буду командиром корабля! Я буду командиром эскадры! — с нажимом произнесла Таиса.

— Но зачем это тебе надо? — никак не могла понять Катрин, Таиса многозначительно усмехнулась — не будет же она объяснять этой девушке, что увидев умирающую, настоящую Таису, она решила занять её место. Зачем это сделала — она сама не поняла, но жизнь девушки, учащейся в институте благородных девиц, показалась этой Таисе скучной, да и той, насколько пепельноволосая успела узнать о своей предшественнице, тоже не очень хотелось такой доли. Катрин только качала головой, слушая рассказ Таисы, об учебном плаванье, о стрельбе из пушек и занятиях в академии. Потом, словно только что об этом вспомнила, сообщила:

— Твоя тётушка послезавтра приезжает. Наставница написала ей письмо, что ты пропала. Дилижанс будет из Зеристча послезавтра вечером.

— Я встречу, — кивнула Таиса, она знала, что у госпожи Ланик тоже пепельные волосы и она похожа на своего брата, следовательно, и на Таису. Чтоб узнать свою тётушку и быть самой узнанной, младшая Ланик решила пойти встречать свою родственницу в женском платье. Но Таисе пришлось менять планы в срочном порядке.

Вечеринка слушателей Морской академии удалась. Хоть это и был мальчишник в чистом виде, но будущие морские офицеры не допустили ни каких излишеств. Как по отношению к потребляемым алкогольным напиткам, так и вольностей по отношению к Поли, прислуживающей за столом. Кроме тех шестерых, что ходили на дерби, а затем к мадам Роэль, присутствовало ещё четверо: два сокурсника Таисы и два старшекурсника.

— А вы, Талиас, неплохо устроились, — говорил Саторн, — очень неплохо. Такая уютная гостиница и девушка, вас обожающая. Не краснейте, не краснейте, — Саторн покровительственно усмехнулся, Таиса, хоть и не покраснела, но изобразила смущение. А старшекурсник продолжил:

— Мы же видим, как эта девушка на вас смотрит — совершенно влюблёнными глазами!

Таиса склонила голову, показывая, что высказывание Саторна, она приняла как комплимент, а Лоренс смущаясь, спросил:

— А не мог бы ты, Талиас, порекомендовать и меня своей хозяйке?

Таиса посмотрела на Гретту, та не прислуживала за столом, подобно Поли, а скорее играла роль радушной хозяйки. Гретта, согласно кивнула. А примеру Лоренса, тут же последовали ещё два сокурсника Таисы, а она тут же поспешила заявить, обращаясь к хозяйке гостиницы:

— Я арендую кроме той комнаты, где живу, ещё одну, рядом.

Комната Таисы, была самая большая и располагалась на втором этаже. Рядом с ней была ещё одна комната, такая же, может чуть меньше. Эти две комнаты занимали отдельное крыло здания и к ним вела своя лестница, таким образом, Таиса постаралась не то, чтобы избавится от соседей, просто держать их на расстоянии. В ответ на вопросительный взгляд Гретты, пепельноволосая девушка пояснила:

— Ко мне должна приехать тётушка, надо же её будет где-то поселить, лучше всего со мной рядом. Да и в дальнейшем…

Таиса не договорила, решив, что остальные и так поймут. Правда, теперь придётся платить за две комнаты, а это двадцать дайлеров в день, то есть почти семь с половиной гиней в год, но теперь у Таисы были деньги и на комфорте для себя, она решила не экономить.

Вечеринка закончилась к всеобщему удовольствию: Таиса получила проверенных соседей, она с ними была в учебном плавании; Гретта — постояльцев на довольно долгое время, которые не прочь тут и столоваться, то есть стабильный доход. К тому же, это были не абы кто, а джентльмены, будущие морские офицеры, что, в глазах соседей, поднимало статус маленькой гостиницы до офицерского пансиона.

Агила Ланик смотрела в окно почтового дилижанса — за окном уже мелькали верфи, мастерские, склады это был уже северный пригород Норлума. Впрочем, мысли почтенной женщины были не о промышленном пейзаже за окном, она думала о своей непутёвой племяннице. Письмо от Таисы тётушку дома уже не застало, Агила не знала что и думать. Что может делать молодая девушка одна, да ещё и в чужом городе? Куда может пойти? К кому обратиться? Разве что в весёлый дом! А Таиса, как написала наставница девушек, ушла из института благородных девиц именно в такую неизвестность, вернее в как раз известное место, по мнению госпожи Ланик.

Таиса сразу увидела свою тётушку, пепельные волосы были только у одной пассажирки, да и пассажирок было всего две. Немолодая, сухонькая женщина ожидала, когда ей отдадут её багаж, его надо было ещё снять с крыши, нанимать извозчика она решила только тогда, когда её вещи будут у неё в руках, а то мало ли что! Это всё-таки большой город, а, как известно, в таких городах и живут все проходимцы. В сельской местности их сразу видно, вот они там и не приживаются, перебираясь туда, где можно поживиться за счёт доверчивых провинциалок! И словно подтверждая то, о чём думала госпожа Ланик, какой-то молодой человек, подхватил её багаж. Агила растерялась, она, конечно, знала, что в большом городе могут запросто ограбить. Но чтоб так нагло…

— Здравствуйте тётушка, — услышала Агила знакомый голос и увидела Таису. Но почему её племянница в таком виде? Или она пошла не в весёлый дом, а стала наводчицей у местных бандитов?! Или может сама грабит?! Судя по сноровке, с которой она подхватила багаж Агилы, так оно и было!

— Садитесь тётушка, — Таиса распахнула дверцу, только сейчас замеченного госпожой Ланик, экипажа. А эта паршивка, улыбаясь, легко забросила довольно тяжёлый сундучок и подсадила Агилу в закрытую повозку. Продолжая улыбаться, Таиса сказала:

— Не волнуйтесь тётушка, я вам всё объясню.

Пока ехали, Таиса рассказывала, Агила, сначала, недоверчево качала головой и её взгляд становился всё задумчивей и задумчивей. Когда подъезжали к гостинице Гретты, старшая Ланик произнесла:

— Ты знаешь, Тай, я всегда ожидала от тебя чего-то подобного. Вся в отца, такая же упрямая и целеустремлённая! Он гордился бы тобой! Том так хотел мальчика, сына. Но не судьба, твоя мама умерла при родах, а Том ушёл в море а потом… Когда он вернулся, ты уже была взрослой, но он нашёл в тебе благодарную слушательницу, это его, несколько, примирило с тем, что ты не мальчик… Тай, я не могу сказать, что одобряю твой выбор, но и препятствовать ему не буду.

Таиса благодарно склонила голову и попросила:

— Тётушка, обращайтесь ко мне как к мальчику, как к племяннику. Там где я сейчас живу, сейчас вроде как пансион для будущих морских офицеров. А со мной живёт девушка по имени Поли, они думают, что она моя любовница, содержанка. Но вы же понимаете, мне нужна, даже не служанка, а компаньонка, что ли.

Таиса рассказала своей тёте о Поли, её историю. Госпожа Ланик, если и поджимала губы в начале рассказа, всё-таки девушка из «весёлого дома», то потом сочувственно охала. Проблемы, возникающие с арендой и выкупом земли, были ей хорошо знакомы, и она даже похвалила Таису, за то, что она себе в компаньонки взяла девушку из деревни, а не городскую вертихвостку.

В гостинице Агила Ланик всё осмотрела и осталась очень довольна. К удивлению будущих морских офицеров, которые ей были представлены, строгая тётушка Талиаса совсем его не ругала за то, что племянник завёл себе содержанку. Наоборот — даже похвалила за сделанный выбор. Затем Агила и Гретта пили чай, о чём-то долго беседуя. После чего госпожа Агила удалилась в отведенную ей комнату, на половине Ланик, как уже говорили постояльцы Гретты.

Когда через три дня, удовлетворённая визитом в столицу и сделавшая кое-какие покупки госпожа Агила Ланик уезжала домой, в Зеристчестэр, Таиса насильно всунула ей деньги, те тридцать гиней, что ей дала тётя. Таисе пришлось выслушать ещё один град упрёков, за игру на скачках, на что девушка пообещала, что больше так делать не будет. Впрочем, она и не собиралась подобное повторять — слишком большие выигрыши вызвали бы подозрения. Сумма денег, доставшаяся Таисе, была довольно велика, а все необходимые покупки она уже сделала. Остатка должно было хватить на долго. К тому же у Таисы возникла идея, как добыть ещё денег, если они понадобятся.

Глава четвёртая

Поединок, дуэль и немного мистики

Учёба в любом учебном заведении похожа, распорядок дня везде одинаков: — с утра лекции, вечером выполнение домашних заданий, посещение библиотеки. Учёба в Морской академии хоть и имела свою специфику, но была такой же, как и в остальных школах, академиях и прочих институтах и университетах. Но, кроме академии, у Таисы были ещё уроки в школе фехтования. Таиса не пропускала там ни одного занятия, а мастер Таруцио старался обучить талантливого ученика всему, что знал. Таиса уже давно превзошла Гастона, и Таруцио занимался с ней сам. В этот раз, придя в школу, Таиса обратила внимание на группу молодых людей. Роскошно одетые и глядевшие на всех свысока, они стояли группой в углу зала, а один из них что-то горячо доказывал мастеру. Таруцио, увидев вошедшую Таису, хитро улыбнувшись, сказал:

— Вот один из моих учеников, лучших учеников! Если вы утверждаете, что школа фехтования мастера Годвина лучше, докажите это.

Презрительно усмехнувшись, собеседник мастера неуловимым движением выхватил шпагу и замер в стойке, как бы приглашая соперника последовать его примеру. Таиса, чуть заметно улыбнувшись, попросила у мастера учебное оружие, сама она ходила без шпаги, только с небольшим кортиком, положенным слушателю Морской академии. Право на ношение таких кортиков слушатели первого курса получили совсем недавно и теперь с гордостью носили это, скорее церемониальное, чем боевое, оружие. Эти кортики свидетельствовали о том, что их обладатели уже не слушатели, а гардемарины, почти морские офицеры. Стоит ли говорить, что все товарищи Таисы носили кортики, не снимая. Сама Таиса, чтоб не выделяться, делала то же самое.

— А вам не кажется, молодой человек, что фехтовать этой зубочисткой недостойно настоящего джентльмена? — презрительно бросил атлетически сложенный франт, рассматривая скромно одетого невысокого и худенького юношу и с пренебрежением глядя на учебное оружие Таисы. У слушателей Морской академии специальной формы не было, на их статус указывали кортики, но они старались одеваться подобно морским офицерам, хоть это и было для них ещё необязательно. Таиса тоже так одевалась, со вкусом одевалась, но при этом подчёркнуто скромно. Она только сейчас обратила внимание, что молодые люди — конногвардейцы, сухопутный аналог гардемаринов. У конногвардейцев не было своего учебного заведения, их сразу зачисляли в полк, где старшие товарищи обучали новичков всем премудростям. Такое положение обуславливало некоторое пренебрежение конногвардейской молодёжи к гардемаринам, ведь те ещё были как бы студентами, а они — уже офицерами. Пусть младшими, но уже офицерами! А франт конногвардеец, кривясь, продолжил:

— Оружие воина — это палаш! Я имею в виду настоящего воина!

Таиса усмехнулась. Соперничество между молодыми конногвардейцами и гардемаринами было давним и постоянным, флот и гвардия — элита альбионских войск. Конечно, став старше и опытнее, гвардейцы и моряки понимали всю нелепость своего юношеского соперничества, ведь служат они одной стране и её королю, но молодости свойственны бескомпромиссность и желание быть первым. Таиса это всё знала, и у неё появилась мысль: с одной стороны поставить на место этого франта, с другой — почему бы не опробовать свою идею заработать, пользуясь тем, что внешне чопорные и холодные альбионцы очень азартны. Усмехаясь, она возразила:

— Оружие настоящего воина — это пушка!

И воспользовавшись секундным замешательством конногвардейца, предложила:

— Предлагаю пари, вы дерётесь своим оружием, а я своим. Вы своим палашом, а я кортиком. — Видя изумление, даже некоторое смущение своего собеседника, он хоть и с видимым пренебрежением отнёсся к этому худенькому гардемарину, но всё же был джентльменом и видел, что условия слишком неравные. А Таиса, продолжая улыбаться, подначила: — Или вы боитесь? Ставлю десять гиней против одной на свою победу!

Юноша, что беседовал с мастером, а затем собирался драться с Таисой, спрятал свою шпагу и хмыкнул:

— Очень самонадеянно с вашей стороны, гардемарин. Если в поединке на шпагах у вас были хоть теоретические шансы, даже не победить, просто продержаться, то против палаша… Даже с палашом… Знаете ли, в приёмах фехтования этим оружием есть свои хитрости. Даже шпага не соперник кавалерийскому палашу!

Таиса нарочито медленно вытащила кортик. Внешне он был такой же, как и у её товарищей, но, получив полагающийся ей по статусу этот маленький, почти декоративный клинок, Таиса решила, что оружие должно быть оружием, даже такое. Поэтому по её заказу выковали кортик, неотличимый от того что ей выдали, но по другой технологии. Клинок кортика был словно из булата — твёрдый, гибкий и неломкий. Таиса заказывала кортик под свою руку, обычный она могла запросто сломать по неосторожности. Да и ковали этот маленький клинок под её присмотром, кузнец проделывая все необходимые операции, не заметил, что с металлом происходит ещё что-то, воздействие Таисы было совсем незаметным. Любой владелец этого кортика мог бы резать им металл, если обладал бы силой Таисы.

Улыбаясь, девушка (а для остальных — худенький и такой слабый гардемарин) встала в стойку. Конногвардеец-франт, со словами: «К чёрту», взмахнул кавалерийским палашом, взятым у своего товарища.

— Ставлю три гинеи против девяти, что этот мальчик против Найруса не продержится и минуты, — с азартом предложил один из конногвардейцев.

— Принимаю, — не менее азартно ответил рядом с ним стоящий.

Остальные тоже начали делать ставки, словно забыв о приготовившихся к поединку. Пари есть пари, поэтому Таиса и её соперник терпеливо ждали, пока остальные поставят на одного из них. Молодой конногвардеец, более активный чем остальные, видно, исполнявший обязанности распорядителя этого импровизированного тотализатора, насмешливо обратился к Таисе:

— А вы? Не хотите ли тоже принять участие, я бы принял вашу ставку на победу или на то, сколько продержитесь.

— Я тоже, и я тоже! — подержали его несколько товарищей.

— Джентльмены, — развела руками Таиса, — я бы с удовольствием заключил с вами пари, но у меня нет с собой столько денег. Только двадцать гиней. Я не хочу кого-нибудь из вас обидеть. Но если вы готовы принять расписку, я готов!

Ставки были сделаны, причём несколько гвардейцев поставили на Таису. В фехтовальном зале уже никто не занимался, зрители расположились вокруг площадки для поединка.

Отсалютовав друг другу, Таиса и её соперник начали сближаться. Найрус был на полторы головы выше девушки и вдвое шире её в плечах. Видно, решив долго не возиться со своим маленьким соперником, он двинулся на Таису, завертев своим клинком и превратив его в сверкающий круг. Конечно, молодой гвардеец не собирался закончить поединок, зарубив своего соперника, применённый Найрусом приём не позволял противнику с более коротким клинком приблизиться на расстояние удара. А в случае, если тот всё же попытается сделать выпад, удар более тяжёлого палаша просто выбьет кортик из рук этого слабого с виду юноши. Найрус таким способом хотел просто вытеснить Таису за пределы круга, что было равноценно поражению. Таиса сделала два шага назад, разрывая дистанцию, но в то же время приближаясь к опасной черте. Это было вполне ожидаемо, и конногвардеец не то что расслабился, просто не ожидал сопротивления, уже считая себя победившим. А Таиса неожиданно шагнула вперёд и сделала стремительный выпад. Она не подставила свой кортик под удар палаша, она ударила по нему как бы вдогон, именно так это выглядело со стороны. Впрочем, это было проделано настолько стремительно, что удар гардемарина увидели только мастер Таруцио и ещё несколько человек. А вот Найрусу показалось, что оружие у него просто выдернули из рук. Палаш со стуком упал на пол, но за черту круга не вылетел. Таиса отступила назад и подняла кортик перед собой, давая возможность своему сопернику подобрать оружие. Тот, опомнившись, быстро это сделал. Этим благородным поступком Таиса заслужила аплодисменты, ведь она могла отбросить ногой оружие конногвардейца за пределы круга, но не сделала это.

Теперь соперники осторожно кружили, обмениваясь редкими ударами. Вернее, выпады делал Найрус, а Таиса их просто отводила, как в том первом поединке с Гастоном. Но если тогда Таиса действовала, больше полагаясь на интуицию, свою силу и скорость, то сейчас она использовала те фехтовальные приёмы, которым научил её мастер Таруцио. Такие почти небрежные парирования-полувыпады заставляли её противника быть в постоянном напряжении. Так продолжалось несколько минут, а потом под ободряющие крики болельщиков и выкрики о новых ставках Таиса сама перешла к атакам. А ставки теперь делали не только конногвардейцы, но и те, кто был в зале до их прихода. Ставки уже делались не на победу Найруса, а на то, сколько он ещё продержится. А он уже больше защищался от атак этого, оказавшегося таким умелым фехтовальщиком, худенького гардемарина. Таиса уже давно могла бы закончить поединок, но решила, что это будет подозрительно, поэтому она натиск усиливала постепенно, выматывая противника. У зрителей сложилось именно такое мнение — гардемарин не может сразу победить своего более сильного соперника, но оказавшись выносливее того, решил воспользоваться этим своим преимуществом. Видно, Найрус это тоже так понял и решил, что этот юноша просто выжидает, когда он устанет и ошибётся. Шагнув назад, конногвардеец поднял свой клинок и, перехватив его за лезвие, протянул Таисе, тем самым признавая своё поражение. Девушка, не приняв оружие противника, отсалютовала ему своим кортиком, как шпагой.

— Что ж неожиданно, но вполне заслужено, вы, — обратился к Таисе конногвардеец, первым заключившей с ней пари, — несомненно, лучший фехтовальщик, чем Найрус, а он один из лучших учеников мастера Годвина.

Таиса поклонилась этому гвардейцу, принимая у него свой выигрыш. Вслед за ним к девушке стали подходить и остальные, проигравшие пари. А джентльмен, взявший на себя обязанности распорядителя, передавая гораздо большую сумму, чем остальные, пояснил:

— Это десять процентов от всех ставок. Вы как выигравший участник спора, который был предметом пари, имеете на это право.

— Ставки делали не только на меня, поэтому я считаю, что будет справедливо, если половину этих денег получит господин Найрус. — Таиса поклонилась своему противнику, тот протянул руку:

— Для вас просто Рашон.

— Талиас, — назвалась Таиса, пожимая протянутую руку. А конногвардеец с жаром воскликнул:

— Вы великолепный фехтовальщик, Талиас! Очень жаль, что вы избрали карьеру морского офицера, вам самое место в гвардии!

— Вы знаете, Рашон, я и из пушек неплохо стреляю, — с деланным смущением, под общий смех, призналась Таиса и, обращаясь ко всем, предложила: — А не отметить ли нам мой выигрыш? Если вы знаете поблизости приличный ресторанчик, то я вас туда приглашаю.

— Талиас, вам место в гвардии! У вас душа настоящего конногвардейца, — с энтузиазмом поддержали Таису гвардейцы.

— Вы не поверите, — улыбнулась Таиса и закончила уже под хохот окружающих, оценивших шутку: — Я пошёл во флот, потому что лошадей боюсь!

В одном из ресторанчиков Норлума, надо сказать недешёвом, импровизированная пирушка была в самом разгаре. Уже выпили за гвардию, за флот, за дружбу их офицеров. Таиса выпила на брудершафт с Рашоном, и они перешли на ты. Теперь оба сидели, почти обнявшись, и делились забавными случаями из своей службы, но поскольку службы ещё было совсем немного, случаи быстро кончились. Внезапно Найрус спросил:



Поделиться книгой:

На главную
Назад