Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Одержимость - Дженнифер Л. Арментраут на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Моя рука сжала телефон и я услышал стон хрупкого пластика. Вот сукин сын! Огромным усилием я заставил руку ослабить хватку. В прошлом я потерял кучу телефонов таким вот способом.

Зомбро принял мое молчание за повиновение. — Один из спутников засек высокочастотный выброс энергии над Боулдером.

Откинув назад голову, я закрыл глаза. — И какое отношение это имеет ко мне?

— Предварительное расследование определило, что это была несанкционированная демонстрация энергии Источника. Так как в том районе проживает сообщество Лаксенов, нам потребуется сотрудничество с тобой.

Я медленно открыл глаза. На горизонте солнце уже почти спряталось за горы, заливая оранжевым светом плоские скалы из песчаника. Крошечные вкрапления в камне поблескивали в сумерках. Гребаный бета-кварц.

— Хантер? Ты меня слышал?

Голос Зомбро негативно действовал на мое самообладание, то, с чем я никогда не мог хорошо справляться. Я оттолкнулся от стены. — Да, я вас слышал.

— Ты находишься ближе всех к Боулдеру. Пилот получил инструкции. Лети туда и жди следующей связи.

Прежде, чем я смог сказать «Да пошел ты!», Офицер Зомбро отсоединился. Этот маленький крысиный ублюдок очень любил так делать. Оставляя за собой последнее слово в разговоре, гребаный хам получал хоть какое-то подобие власти. Раздражает, конечно, но в то же время и реально забавляет. Даже в самых диких мечтах Зомбро не мог быть таким безжалостным, сильным и смертоносным, как я, и офицер об этом знал.

Я встряхнул плечами, но напряжение укоренилось глубоко в моих мышцах. Бросив взгляд назад на ангар, я прищурил глаза в ясном, мощном предупреждении.

Другой представитель моего вида скрылся во тьме, отступая так поспешно, что я должен был признать: он умен и явно дорожит своей жизнью. Чтобы убедиться в том, что он ничего не собирается предпринимать, я не поворачивался назад, пока не удостоверился, что парень остался там, где он прятался.

Мои руки сжались в кулаки, когда я почувствовал зуд в коже, от которой мне так хотелось избавиться. Я частично уже принял эту человеческую форму, но сейчас был один из тех моментов, когда я желал просто оказаться в моей истинной сущности, независимой от тех придурков, которые заставляли меня выглядеть, как человек, потому что правительство должно было соблюдать приличия. Как будто они на самом деле могли сохранить контроль над популяцией Лаксенов. Если бы это было так, то они не нуждались бы сейчас во мне.

Я бы лучше предпочел быть мертвым или запертым в какой-нибудь лаборатории, став объектом опытов — и это без шуток. Вместо этого, я был таким — чем бы это ни было.

Все это дерьмо с «новой жизнью» быстро устарело. Послушно сидеть на месте и быть сучкой на побегушках у МО было не в моем характере. В какой-то степени это больше импонировало Лору, но мой брат всегда был немного… необычным или тронутым даже — это в зависимости с какой стороны посмотреть.

И вот в итоге я оказался здесь, готовый исполнять эту работу, потому что Лор попросил меня отступить, выйти из войны, и Лор умолял меня об этом. Наш вид никогда ни о чем не умолял. Но этот призыв возник, когда мы стояли над мертвым телом нашей сестры. И теперь — вот он я.

Пилот высунул голову из двери грузового отсека, нервно сглатывая. Люди всегда чувствовали себя некомфортно в нашем присутствии. Шестое чувство подсказывало им, что просто находясь рядом с нами, они находились так близко к смерти, как только возможно.

Могло быть и хуже, подумал я, схватив свой вещмешок. Если я не поеду домой, то, по крайней мере, получу возможность убить Лаксена.

….

— Я рассказала вам все, что знала — и это звучит безумно, я понимаю, но ничего не изменится, сколько раз я бы это ни повторяла.

Детектив Джонс откинулся на спинку стула, поправляя галстук вокруг своей толстой шеи. Щеки мужчины попеременно меняли цвет с розового на алый с тех пор, как он вошел в эту комнату.

— Мисс Кросс, я знаю, что вы пережили большую моральную травму…

— Я видела, как моя подруга взорвалась в собственной машине! — Мой голос сорвался на этих словах. Я откашлялась, но глаза все еще жгло огнем. — Поэтому, да, это была весьма травмирующая ситуация, черт возьми, но это не меняет того, что я видела этой ночью.

— А этот мужчина — опишите еще раз, как он выглядел.

Полностью опустошенная, я сложила руки на темно-коричневом столе. — Я уже говорила вам и тем офицерам, что были до вас. Он был высоким…

— Насколько высоким, мисс Кросс? — Детектив Джонс наклонился вперед и от этого движения ремень впился в его необъятный живот. — Вы очень небольшого роста, поэтому большинство людей могут какзаться вам высокими.

Какого черта? Я тряхнула головой, слишком расстроенная, чтобы обижаться на его бестактное замечание. Я снова повторила описание незнакомца и он записал все в своем маленьком блокноте. Я была уверена, что он просто бесцельно водит ручкой по бумаге. Я находилась в полицейском участке более четырех часов, перечисляя все, что видела и слышала этой ночью.

Часть меня словно окаменела, не в силах осознать, что произошло на самом деле, ведь Мел… Мел не могла умереть. Другая же часть четко фиксировала каждый скрип стула, когда детектив перемещал свой вес, вспышки ламп дневного света, которые напоминали мне о тех ужасных моментах на парковке, я чувствовала каждую мышцу и синяк на коже, которые приняли на себя все последствия моего падения.

Я вообще не могла поверить, что осталась жива.

Взрыв сбил меня с ног, я ударилась о землю задницей и никакая дополнительная амортизация, которая у меня там имелась, не смогла смягчить удар. В моих ушах уже два часа стоял непрерывный звон и я все еще ощущала запах гари от искореженного металла… и паленой кожи. О, Господи…

Я вздрогнула и потянулась за стаканчиком с водой. Сделав глоток, я все равно не смогла перебить металлический привкус в горле. Сделав глубокий вдох, я подняла глаза, встречаясь со сдержанным взглядом детектива. — Я же говорю вам, мужчина взорвал ее машину. Я не знаю каким образом, но он это сделал. А перед этим Мел… — Я сжала губы. — Мел была очень напугана.

— И вы утверждаете, что она боялась сыновей сенатора Вандерсона? — На его одутловатом лице промелькнуло недоверие. — Она якобы стала свидетелем того, как они занимались чем-то сверхъестественным тем утром. Вы можете рассказать мне, что именно она вам говорила?

Я взглянула на него в ярости за то, что они снова заставляют меня проходить через это. Как будто пытаются поймать меня на лжи, что является абсолютным безумием, ведь кто мог бы выдумать такое? Я откинулась на спинку стула, запустив руки в волосы. Единственным, что меня здесь удерживало, была надежда, что я хоть чем-то смогу помочь найти людей, ответственных за смерть Мел.

Ранее я случайно подслушала разговор офицеров, когда они оставили дверь приоткрытой. От Мел остались лишь кусочки. И все. Вся жизнь разлетелась на осколки. Подавляя боль в животе, я пересказала детективу все, что Мел говорила мне, добавив от себя о ее панических телефонных звонках и нервозном состоянии в баре. — Я психолог-консультант в старшей школе…

— Вы не выглядите достаточно взрослой для этого. — Его кустистые брови нахмурились.

— Я два года назад получила диплом и работаю в школе около года, — устало объяснила я. — Я знаю, это звучит безумно, но я говорю вам правду.

— Я вам верю, — ответил он и меня стрелой пронзило удивление. Он встал из-за стола, поднимая свой планшет. — Я верю, что вы искренне убеждены в том, что видели, и хочу вам помочь. И я вам помогу, но, скорее всего через несколько дней, когда все немного уляжется и вы сможете мыслить более ясно.

Гнев пронзил меня, как шип на колючей проволоке. Я вскочила со стула, удивляясь, что вообще способна быстро двигаться после всего случившегося, но ярость добавила мне сил. — То, что я вам сказала, не изменится! Независимо сколько дней пройдет.

Проигнорировав мою вспышку, он жестом велел мне сесть. — Еще несколько минут и придет офицер, который отвезет вас домой, ладно? Парковка все еще закрыта. Мы надеемся, что сможем разрешить людям забрать свои машины завтра или чуть позже.

Взрыв неповиновения накрыл меня волной и я на краткий момент рассмотрела возможность того, чтобы пинком поторопить неповоротливого детектива. У меня был неплохой шанс осуществить свой план, но боевой дух стал покидать меня, как воздух, выходящий из воздушного шарика. Я рухнула на стул, слишком злая и уставшая.

Детектив остановился у двери, нахмурившись. — У меня к вам еще один вопрос, мисс Кросс.

Я посмотрела на него, сомневаясь, что это будет что-нибудь уместное в данной ситуации.

— Вы упоминали имя — оно начинается с буквы «Д»? Ваша подруга еще что-нибудь об этом говорила?

— Вы имеете в виду «Дедал»? — Когда детектив утвердительно кивнул, мои плечи поникли. — Она говорила что-то о проекте или операции под названием «Орел», но я не помню точно… Думаю, ничем не смогу вам помочь. Когда я могу уйти?

Детектив Джонс на мгновение уставился на меня жестким взглядом, а потом выдавил из себя вынужденную улыбку. — Еще несколько минут.

Он удалился, закрыв за собой серую дверь. В наступившей тишине я почувствовала, что у меня едет крыша. Призвав на помощь остатки своих сил, я закрыла глаза и начала обратный отсчет от цифры 100. Потерять рассудок здесь и сейчас вряд ли помогло бы в моем случае. Офицеры и так уже считали, что я чокнутая. Досчитав до 30, я открыла глаза. Их немилосердно жгло.

Я залезла в сумочку и посреди творившегося там хаоса мне посчастливилось найти свой мобильник. Нажав на экран, я обнаружила, что он, похоже, погиб. И вряд ли дело было в батарее, потому что я заряжала ее до того на работе. Со вздохом я швырнула его обратно в сумку.

Время шло, а я терзала себя тысячью разных «а что если?» Что если я отнеслась бы к Мел более серьезно? Что если бы мы остались в баре? Что если бы я смогла настоять, чтобы Мел поехала со мной? Поднявшись со стула, я провела ладонями по лицу. В груди нарастало давление, тревожа старые раны с тех пор, как маму убили за 20 долларов, которые она держала в сумочке, и вскрывая новые, свежие шрамы.

Дверь распахнулась и я даже подпрыгнула на стуле от неожиданности. Я ждала офицеров, ответственных за парковку, или детектива, но совершенно не узнала двоих вошедших мужчин.

Оба были одеты в черные костюмы. Первый казался старше, с суровыми чертами лица и веснушками. На его висках серебрилась седина. Тот, что вошел вторым, был явно моложе, с каким-то детским лицом и, скорее всего, лишь на несколько лет старше меня.

— Мисс Кросс? — Старший офицер заговорил первым, вытаскивая значок из нагрудного кармана пиджака и быстро пряча его. — Меня зовут офицер Зомбро. Мы из охраны национальной безопасности.

Я села чуть прямее, но совсем не почувствовала удивления. Взрывы машин всегда привлекали внимание федералов.

Офицер Зомбро сел в кресло, которое незадолго до него согревал детектив. — Я знаю, что вы действительно устали и это была длинная ужасная ночь, но нам будет необходимо занять еще несколько минут вашего времени, а потом мы сможем отвезти вас домой. Ладно?

Я сразу поникла на неудобном металлическом стуле, но все же кивнула.

Младший офицер обошел стол, присев на его край, ближайший ко мне. Он улыбнулся и вокруг его глаз разбежались морщинки. — Меня зовут Джонатан Ричардс. Мы с напарником хотели бы выразить самые искренние соболезнования по поводу гибели вашей подруги этой ночью.

— Спасибо. — Я подавилась словами.

Его улыбка была сочувствующей, но глаз это выражение не коснулось. Возможно, дело в их работе. Сколько раз им приходилось сидеть в комнате вроде этой, беседуя со свидетелем ужасного преступления?

— Мы знаем, что вы уже множество раз повторяли рассказ о событиях этой ночи, но нам действительно очень нужно, чтобы вы сделали это снова. — Лицо офицера Зомбро хранило мрачное выражение с первой минуты, как он вошел в комнату. — Мы предпочитаем получать сведения из первых рук.

Я откинулась на стуле, опустив глаза. Я даже не пыталась протестовать. Чем скорее я со всем разберусь, тем раньше смогу выбраться из этого спертого воздуха, пропахшего горелым кофе. В сотый раз я перечислила все, что произошло.

— У вашей подруги были близкие отношения с Филиппом Вандерсоном? — Спросил офицер Ричардс.

Я задалась вопросом, считался ли банальный секс близкими отношениями. — Они встречались всего пару недель. До этого она вообще его не знала. В смысле, все знают, кем был он и его брат, но мы вращались в разных социальных кругах еще с детства. Филипп и Элайджа ходили в частную школу и… — Я оборвала себя на полуслове. Все это не имело значения.

Ричард ободряюще кивнул мне. — И она никогда не заявляла ничего подобного до сегодняшней ночи? Не упоминала ничего, выходящего за рамки нормального?

Я покачала головой. — Сегодня это было в первый раз, но она знала, что я не одобрю эту… ээээ… связь. У братьев здесь нехорошая репутация.

Оба офицера, казалось, были хорошо осведомлены об их грубых и нашумевших плейбойских выходках, потому что они не придали этому значения. Зомбро наклонился вперед, опираясь локтями на свои согнутые колени. — Она сказала, что братья ссорились, а потом Филипп начал… светиться?

Слышать это от него было не менее безумно, чем говорить самой. — Я не поверила ей, но потом увидела, что делал тот парень в гараже.

Они задали еще несколько вопросов по поводу того, что я видела на парковке, стандартных вопросов, которые мне уже задавали, но они все же постоянно возвращались к сенатору. Достаточно раз, чтобы я начала задумываться, не считают ли они братьев Вандерсонов причастными к случившемуся. Когда вопросы, наконец, иссякли, прошло еще полтора часа и черно-белые настенные часы показали, что уже второй час ночи.

— Есть у вас какие-то мысли по поводу того, что видела ваша подруга на балконе Филиппа этим утром? — Спросил Зомбро.

Вопрос явно застал меня врасплох. — Она не знала, но сказала… она сказала, что он не мог быть человеком.

— А что, по вашему мнению, вы видели на парковке сегодня ночью? — Спросил второй офицер.

Я встретилась с ним взглядом, слишком вымотанная, чтобы смущаться из-за слов, вылетевших из моего рта. — Ни один человек не смог бы сделать то, что я видела.

— Ладно, — сказал младший офицер. — Возможно, позже нам снова придется допросить вас, мисс Кросс, но на сегодня этого достаточно.

Оба офицера поднялись, жестом приглашая меня сделать то же самое. Я встала на ноги, слегка пошатываясь. Младший офицер поддержал меня под локоть и я пробормотала спасибо.

— Все будет в порядке, — заверил он.

Я посмотрела на офицеров, отлично понимая, что они говорят мне все это просто, чтобы немного успокоить. Все уже не в порядке. И никогда не будет.

Глава 3

Чертовы людишки и их перенаселенные, тесные и шумные города возглавляли десятку вещей, которые очень меня раздражали.

Откинувшись на стуле в затененном углу забегаловки «Fast Times», я наблюдал, как люди снуют от стойки бара к столикам. Во время этой, так называемой, ночной смены, я развлекался размышлениями на тему, сколько же их сегодня закончит свои никчемные бесполезные жизни, столкнувшись с ночными опасностями.

Черт, это был мрак даже для меня. Я был в очень плохом настроении.

Я ненавидел города, особенно те, где скрывались общины моих врагов. Просканировав толпу, я отметил нескольких индивидуумов. Медленная холодная усмешка растянула мои губы, а горло неожиданно конвульсивно сжалось.

Мои глаза были очень чувствительными. Каждое живое существо излучало энергетические волны. Для Аэрумов эта энергия была похожа на своеобразную ауру, меняющую цвета в зависимости от настроения или эмоций. Люди, как правило, могли демонстрировать лишь один цвет в конкретный момент времени. Лаксены же напоминали чертовы веселые радуги. Вот почему мы могли засечь Лаксена, едва бросив на него взгляд, невзирая на близкое расположение бета-кварца. Этот кристалл искажал излучение Лаксенов, нормализируя его, пока они полностью не смешивались с людьми.

Я не уловил никаких характерных отличий в излучении, окружающем трех парней студенческого возраста, которые сейчас ставили пиво на свой стол, но я не был глуп. Они могли прихватить с собой бета-кварц, чтобы прикрыть свои гребанные задницы.

Лаксены выделялись среди людей, независимо от того, были ли они окружены радужной аурой или нет.

Уже давно не было секретом, что они были гораздо выше среднестатистического человека, обладали симпатичной наружностью и всегда держали марку, даже будучи пьяными. Их окружала аура высокомерия, превосходства, которые не могли быть скопированы ни одним человеком, потому что среди Гомо Сапиенсов Лаксены являлись высшей расой.

Но три маленьких панка за ближайшим к бару столиком не знали о том, что я здесь, а мое присутствие автоматически снимало их с вершины пищевой цепочки. Наличие опалового браслета на лодыжке у меня под ботинками, обеспечивало то, что Лаксены не узнают мою истинную сущность.

Попивая пиво, я наблюдал за Лаксенами, бредущими мимо моего столика. Один из них резко остановился, прищурив глаза. Должно быть, он что-то почувствовал, но потом просто последовал за товарищами на улицу. Дверь захлопнулась, пропустив в бар слабый запах горелого металла.

Ощущая соблазн пойти за ними ради развлечения, я снова поднял бутылку. Это была плохая идея. Сейчас несанкционированный обед Лаксенами не входил в мое меню.

Дверь снова открылась и на этот раз это были те, кого я ждал. В бар вошли два офицера МО. Старший из них хмуро оглядел поредевшую толпу, насупившись еще больше, когда его взгляд остановился на мне.

Я отсалютовал бутылкой офицеру Зомбро, скривив губы в полуулыбке. — Привет, партнер.

— Тебе обязательно надо сейчас пить? — Поинтересовался Зомбро.

— Отвали.

Ричардс, тот, что помоложе, отвернулся, поджав губы. Я усмехнулся, глядя, как они стоят возле моего стола. Зомбро посмотрел вниз, где на стуле покоились мои обутые в сапоги ноги. Скорее случится апокалипсис, чем я уберу их оттуда.

— Приятно видеть, что ты сегодня в прекрасном расположении духа. — Зомбро кивнул другому агенту и тот схватил еще один стул. Они сели. — Это один из тех дней, когда твое отношение к миру и рот могут навлечь на тебя неприятности.

Не существовало такой неприятности, с которой я не смог бы справиться, поэтому мне было все равно.

Ричардс, вечный миротворец, прочистил горло. — Ты уже проверил парковку за углом?

— Там слишком много сотрудников правоохранительных органов, — ответил я, ковыряя этикетку на своей бутылке. — Кроме того, даже после осмотра места происшествия вряд ли я мог бы сообщить вам то, чего бы вы еще не знали.

Зомбро откинулся на стуле, расстегивая свой пиджак. Блеск стали на его талии вызвал у меня лишь усмешку. Офицер становился все мрачнее и мрачнее, пока его выражение лица не приобрело такой вид, словно он сдался. — Это определенно был Лаксен. Они убили одного человека прямо на глазах у другого.

Черт. Лаксены становились смелыми. И все же я был удивлен. — Подробности?

Зомбро огляделся вокруг, прежде чем заговорить, стараясь не повышать голос. — Прошлой ночью в этом баре было двое женщин. Одна из них, Мел Докшайр, встречалась с Филиппом Вандерсоном. Она случайно увидела спор между Филиппом и его братом Элайджей, который произошел ранее в тот же день.

— Тот самый сенатор Вандерсон? — Уточнил я.

Ричардс кивнул. — Как нам удалось выяснить, братья вступили в бурную перепалку и Филипп потерял контроль над своей человеческой формой.

Я снова усмехнулся. — Вспыхнул, как солнце, перед человеческой женщиной? Мило.



Поделиться книгой:

На главную
Назад