Л. А. Константинова
Нормы русского литературного языка
Предисловие
Общество, в котором свобода слова стала осознаваться в качестве одной из высших ценностей, пришло к пониманию того, что владение родным языком, умение общаться, вести гармоничные диалоги и добиваться успеха в процессе коммуникации – важные составляющие умений и навыков в различных сферах человеческой деятельности. Вот почему в настоящее время предъявляются высокие требования к уровню среднего и высшего образования, параметры которого определены в концепции модернизации российского образования, развивающей основные принципы образовательной политики в России на период до 2010 года.
В последнее время в программы высшей школы включено немало речеведческих дисциплин, среди которых особое место занимает «Русский язык и культура речи» – учебная дисциплина, изучаемая студентами различных нефилологических специальностей в самом начале их обучения в вузе. Данная дисциплина включает в себя два взаимосвязанных курса – лингвистический (русский язык) и речеведческий (культура речи). Авторам данного пособия удалось решить важную задачу – разработать методику преподавания дисциплины, способной в специфических условиях обучения студентов-нефилологов повысить речевую культуру будущих специалистов высшей квалификации.
Культура речи – важнейшая составная часть общей культуры личности, вместе с тем культура речи – это инструмент, средство, обеспечивающее профессиональное становление специалистов, особенно представителей так называемых профессий повышенной речевой ответственности. О культуре речи можно говорить только при условии владения нормами языка, ведь понятие нормы является стержнем, основным признаком литературного языка. Традиционно выделяются два уровня речевой культуры: речь правильная, грамотная, в основе которой лежит соблюдение всех норм современного языка, и речь «хорошая», т. е. ясная, точная, логичная, выразительная, действенная, уместная, чистая и т. д. Качества хорошей речи базируются на твердом фундаменте норм. Только полная уверенность говорящего в том, что его речь правильна, дает ему возможность сосредоточиться не на словах, а на содержании своего высказывания.
В пособии рассматриваются орфоэпические, лексические, грамматические (морфологические и синтаксические) нормы русского литературного языка. Пособие содержит также практикум по орфографии и пунктуации. Таким образом, охвачена совокупность всех основных норм русского языка, соблюдение которых формирует первый, базовый уровень речевой культуры – правильность речи.
Формирование и совершенствование умений и навыков правильной речи предполагается программой по русскому языку для средней школы, однако в силу ряда причин данная задача оказывается далекой от своего решения. Этим и объясняется важность обращения к ней в самом начале обучения в вузе при изучении курса «Русский язык и культура речи» студентами-нефилологами самых разных специальностей. Кроме того, данное пособие может быть использовано выпускниками средних школ и абитуриентами при подготовке к Единому государственному экзамену по русскому языку.
К заданиям даны ключи, что позволяет использовать данное пособие не только для аудиторной, но и для самостоятельной работы. Приложения содержат орфографический, орфоэпический словари и словарь иностранных слов.
Как правило, задания по культуре речи строятся на необходимости сделать выбор правильного варианта употребления или исправить речевую ошибку. Ситуации жизни и условия общения диктуют выбор наиболее оптимальных коммуникативных форм, а ошибки препятствуют этому, нарушая процесс общения. Только систематическая работа, направленная на поиск ошибок, осознавание их характера, анализ причин их появления позволит постепенно избавиться от ошибок в речи в реальных условиях общения.
Овладение нормами современного литературного языка есть только первый этап формирования осознанного отношения к ресурсам родного языка социально активной личности, умения пользоваться ими в данный момент и в данной ситуации со всеми оттенками и вариантами, которые дает русская речь.
Член-корреспондент РАО, д-р филол. наук, профессор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина
Орфоэпические нормы
Орфоэпия – совокупность произносительных норм литературного языка. Орфоэпией называется также раздел языкознания, изучающий функционирование таких норм и вырабатывающий рекомендации в области произношения гласных и согласных звуков, их сочетаний, отдельных грамматических форм, заимствованных слов, а также в области ударения.
Произношение и ударение – специфические явления устной речи, которые часто не отражаются в должной мере на письме. Именно по этой причине возникают трудности в соблюдении норм произношения и ударения, отсюда важность правильного произношения в современном литературном языке, когда интенсивно развивается устная форма речи. В последние десятилетия люди стали больше говорить и слушать, нежели читать и писать.
Чем же обусловлено нарушение орфоэпических норм? Источники отступлений от орфоэпических норм – развитие языка и влияние нелитературных вариантов (диалекты, просторечие). Вариант «младшей» нормы при своем возникновении, вариант «старшей» нормы при своем уходе из литературного языка могут восприниматься как нарушения нормы.
Говорите правильно! В случае затруднений при выборе того или иного произносительного варианта обращайтесь к «Орфоэпическому словарю русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы» под редакцией Р.И. Аванесова (М., 2001).
Нормы произношения
Следует запомнить:
1. Только ['е] произносится в словах:
2. Только ['о] произносится в словах:
3. Можно отметить произносительные варианты:
4. На месте двойных согласных букв могут произноситься как долгие, так и краткие согласные. Двойной согласный не произносится в словах:
Двойной согласный сохраняется в произношении слов:
5. На месте букв
6. Только твердо произносятся согласные перед
7. Только мягко произносятся согласные перед
8. Допускается вариантное произношение (как твердое, так и мягкое) в словах:
Нормы ударения (акцентологические нормы)
Русское ударение нефиксированное (разноместное) и подвижное (может перемещаться в разных грамматических формах одного и того же слова). Из-за этого возникают литературные варианты ударения. Эти варианты могут оцениваться либо как равноправные
К разным сферам употребления относятся варианты:
1) общеупотребительный и профессиональный
2) литературный и народно-поэтический
3) современный и устаревший
4) литературный и просторечный
5) литературный и диалектный
6) в семантических вариантах разноместность ударения выполняет смыслоразличительную функцию:
Нормы ударения существительных
В именах существительных ударение может быть неподвижным или подвижным. Существуют различные акцентные типы существительных.
1. Ударение неподвижное и в косвенных падежах и во множественном числе остается на основе в словах:
2. Ударение неподвижное на окончании в словах:
3. Появилось дополнительное ударение в словах:
4. Помимо имен существительных с неподвижным ударением в русском языке существует пять разновидностей подвижного ударения в именах существительных.
Первая – ударение с основы в единственном числе перемещается на окончание во множественном:
Вторая – ударение с основы в единственном числе и в именительном падеже множественного числа перемещается на окончание в косвенных падежах множественного:
Таким образом, вторая разновидность почти повторяет первую, за исключением ударения в именительном падеже множественного числа.
Третья – ударение с окончания в единственном числе перемещается на основу во множественном: коза –
Третья разновидность имеет схему движения ударения, обратную по сравнению со схемой второй разновидности.
Четвертая – ударение с окончания в единственном числе перемещается на основу в трех падежах множественного числа – именительном, родительном и винительном; дательный, творительный и предложный падежи сохраняют ударение на окончании:
Этот тип дает много колебаний в ударении под влиянием третьей разновидности.
Пятая – ударение с окончания в единственном числе перемещается на основу в винительном падеже того же числа; а во множественном числе ударение неустойчиво:
О нормах ударения прилагательных
Ударение имен прилагательных наименее устойчиво в кратких формах.
1. В подавляющем большинстве имен прилагательных ударение в краткой форме падает на тот же слог, что и в полной. Как правило, это прилагательные с суффиксами:
–ив-:
-лив-:
-чив-:
-им-:
-н-:
-альн-:
-ельн-:
-ист-:
Подвижное ударение в кратких формах имеют прилагательные с односложными основами без суффиксов (или простейшими, древними суффиксами
2. Краткая форма множественного числа получает ударение в зависимости от места ударения в кратких формах женского и среднего рода. Если в этих формах ударение на одном и том же слоге, этот слог оказывается ударным и в форме множественного числа:
Если же формы женского и среднего рода имеют ударение на разных слогах, форма множественного числа получает ударение по форме среднего рода
Исключение:
3. Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной степени оно оказывается на суффиксе:
О нормах ударения глаголов
В глаголах колебания в ударении наблюдаются в формах прошедшего времени, в формах страдательных причастий и, в меньшей мере, в формах настоящего и будущего времени.
1. В глаголах прошедшего времени единственного числа женского рода ударение падает на окончание:
В этот ряд не входят следующие глаголы:
2. Грубейшей ошибкой является ударение на приставках в форме инфинитива у глаголов с корнем -ня-, -ча-:
3. В глаголах на -ировать, вошедших в русский язык в XIX веке, ударение часто падает на последний слог:
В глаголах, освоенных русским языком позже, ударение падает на третий от конца слог:
4. Обратите внимание на место ударения в глаголах, образованных от прилагательных:
5. Ударение в кратких формах страдательных причастий связано с ударением в полных формах:
6. Запомните ударение в формах глаголов
Задания для самостоятельной работы
Задание 1. Расставьте ударения в следующих существительных. В случае затруднений обращайтесь к «Орфоэпическому словарю русского языка».