Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: - на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Ницан оглянулся. Госпожа Шульги-Зиусидра-Эйги оставалась в коридоре и порога, послушно не входя в покои, но изо всех сил тянула вперед короткую шею.

Ницан быстро вышел и прикрыл за собой дверь.

— Пойдемте, пойдемте, — сказал он, увлекая госпожу Баалат-Гебал назад в коридор. — Нам здесь делать нечего. Ничего интересного, уверяю вас.

— Что с Энненет? — спросила престарелая дама, делая слабую попытку высвободить руку. — Она мертва?

— Мертвее не бывает, — мрачно ответствовал Ницан. Он совсем было собрался уходить — и увести госпожу Баалат-Гебал, — но тут взгляд его вновь упал на амулеты над дверью. Ему показался странным оттенок камня, из которого был вырезан миниатюрный тимпан с именем госпожи Сэрэн-Лагашти. — Погодите-ка, — сказал он своей спутнице и осторожно снял амулет. Мгновенная острая боль пронизала его руку — как недавно у саркофага Сивана. Ницан шепотом выругался, спрятал амулет в карман. Большой и указательный палец жгло так, будто он прикоснулся к раскаленному углю. Сыщик прошептал охранительное заклинание. Боль ослабла, но на кончиках пальцев проступили красноватые следы, словно от миниатюрного раскаленного тавра. Затем, немного подумав, он снял и обе боковые печати.

Госпожа Баалат-Гебал молча следила за действиями Ницана, ничего не спрашивая. Так же молча она позволила сыщику увести себя от двери несчастной Энненет. Усадив престарелую даму в гигантское кресло, сыщик налил ей полбокала розового вина и сел напротив.

Госпожа Шульги сделала глоток и как-будто немного пришла в себя.

— Как это могло случиться? — вопросила она голосом, вновь обретшим обычную мощь и гулкость. — Только вчера… — ее глаза мгновенно покраснели. — Что произошло с Энненет?

— Насколько я могу судить, ашшурская оспа, — хмуро ответил сыщик. — Когда вы ее видели в последний раз?

— Вчера, — ответила госпожа Баалат-Гебал. — Вчера утром. И никаких признаков ашшурской оспы у нее не было, — она прижала к губам платок и всхлипнула.

Ницан тяжело задумался. Безусловно, столь скоротечное развитие болезни, не могло считаться обычным. Ашшурская оспа — в старину ее называли «лихорадкой Ламашту», — поражала и взрослых, и детей. Для последних дело чаще всего заканчивалось выздоровлением — правда, на всю жизнь у них оставались зловещие отметины-рубцы, напоминавшие видом крохотные птичьи следы. Заболевших взрослых в подавляющем большинстве случаев ожидала мучительная смерть. Выздоровления бывали крайне редко.

— Бедная Энненет… — грудным шепотом произнесла госпожа Шульги-Зиусидра-Эйги и громко высморкалась в платок. — Она так радовалась неделю назад…

— Да? И чему же? — спросил Ницан без особого интереса.

— Я и сама толком не знаю. Что-то связанное с наследством. Умер ее кузен, судовладелец с Тростникового моря. Насколько я поняла, Энненет собиралась подарить своему очередному протеже — она любила молодых мужчин, бедняжка, — то ли корабль, то ли виллу на побережье. Позавчера еще она крупно поскандалила с казначеем Кислевом. Кислев то ли еще не перевел деньги на покупку, то ли перевел не туда, то ли не так… — госпожа Баалат-Гебал махнула рукой. — Сейчас-то какая разница?

— Да, это верно… — Ницан немного подумал. — Скажите, а какой маг обслуживает храмовый комплекс? Не знаете случайно?

— Откуда мне знать?

— Ну да, конечно… — сыщик осмотрел нывшие пальцы. Следы уже потемнели.

— Зачем вам понадобилась печать с двери Энненет? — спросила госпожа Баалат-Гебал. Ницан неопределенно пожал плечами.

— Появилась одна мысль, — ответил он нехотя. — Попробую проверить… Послушайте меня внимательно, госпожа Баалат-Гебал, — сказал он. — Только не спрашивайте ни о чем. Просто сделайте то, о чем я вас попрошу. Никому не говорите, что мы с вами были в покоях вашей подруги и видели то, что случилось. Ни при каких обстоятельствах. Это первое. Второе: никому не говорите о моем сегодняшнем визите. Если же меня застукают на выходе, скажите, что я… ну, что вы давали мне какое-то поручение к вашему племяннику. Пустяковое поручение. И что я, в силу собственной безответственности, так его и не выполнил.

— Есть третье указание? — деловито поинтересовалась госпожа Шульги-Зиусидра-Эйги.

— Есть. При любом событии, даже незначительном — если оно покажется вам хоть чуть-чуть подозрительным — немедленно свяжитесь со мной. Хоть днем, хоть ночью. Немедленно. Обещаете?

— Обещаю, — серьезно ответила старая дама. — Конечно, обещаю!

Ницан взглянул в ее глаза и с облегчением отметил отсутствие страха. Он еще немного посидел для приличия, поднялся с табуретки, шагнул к двери, но тут же вспомнил о том, что он «весьма воспитанный молодой человек», вернулся, быстро поцеловал руку хозяйке апартаментов.

Госпожа Баалат-Гебал нетерпеливо сказала:

— Да ладно, уходите же поскорее! А то вас действительно кто-нибудь, как вы выражаетесь, застукает!

Ницан осторожно закрыл за собой дверь. Задерживаться более он не мог. Оставалось надеяться, что природная энергия и оптимизм царственной дамы быстро возьмут верх.

В вестибюле дома престарелых никого не было, так что сыщику удалось благополучно выбраться из приюта для престарелых и смешаться с большой группой прихожан, возвращавшихся в Тель-Рефаим после утреннего богослужения в малом храме. Как раз в это мгновение на дороге показался старый грузовик. Сыщик проголосовал.

Трясясь в кузове среди ящиков с виноградом, Ницан вспомнил унылый голос за дверью апартаментов Баалат-Гебал.

— Преподобный Кислев, — пробормотал он. — Преподобный Кислев…

И вновь, как в случае с убитым Сиваном, память не желала отзываться, хотя какие-то смутные ассоциации у сыщика вызывало и это имя.

* * *

Попутка довезла его до городской окраины. Здесь Ницану пришлось выйти — проезд сельского транспорта в Тель-Рефаим в преддверье Дня священного бракосочетания был запрещен.

Он двигался прогулочным шагом по широким, заполненным толпами улицам. Горожане находились в состоянии предпраздничного возбуждения, повсюду гремела музыка. Несмотря на то, что солнце стояло еще довольно высоко, многие витрины уже вовсю засверкали разноцветными огнями, вполне способными поспорить яркостью своей с солнечным светом.

Наверное, у одного Ницана настроение было близким к похоронному и никак не соответствовало общей атмосфере царившей в Тель-Рефаим. Успокаивала его и поднимала дух — чуть-чуть, примерно, на полградуса, — уверенность в том, что благодаря предпраздничным хозяйственным хлопотам мало кому придет в голову обращать на него внимание и тем более идентифицировать его с опубликованным в газетах портретом преступника. Даже полицейским. Во всяком случае, задумавшись Ницан уже несколько раз проходил в опасной близости от полицейского патруля, но бело-голубые стражи порядка и ухом не повели. Не исключено, правда, что в связи с чрезмерной загрузкой на праздничное патрулирование отправили големов, а те выполняют только поставленную перед ними задачу: не допускают уличных правонарушений.

Ницан добрался до моста Зиусидры, монументального сооружения, соединявшего западную и восточную части Тель-Рефаима и ведущего на улицу Бав-Илу. Сыщик поднялся на изгибающуюся, сверкающую фальшивой позолотой арку, подошел к перилам и бездумно уставился на бегущую в двадцати метрах под ним изумрудную воду. Русло Самбаты в этом месте было достаточно широким, и потому вода текла медленнее, чем на окраине.

Солнце клонилось к западу, отчего гигантские статуи крылатых быков-шеду, Хранителей города, укрыли мост почти непроницаемой темнотой. Ницан оторвался от созерцания текущей воды. Тем более, выпитое спиртное играло с ним дурную шутку: сыщику все сильнее хотелось сигануть с моста и укрыться где-нибудь там, в глубине. Раз и навсегда.

Он мрачно посмотрел на высокие — в полтора человеческих роста — статуи древних гениев-покровителей энси — владетельных князей, правивших Тель-Рефаимом, Ир-Лагашем и Ир-Шалемом в незапамятные времена. Ныне крылатые быки стали охранителями от злых чар всех государственных учреждений и крупных сооружений Тель-Рефаима.

Оригиналы — живые, почти бессмертные шеду, обитали в храме Бела. Их двухтысячелетняя память хранила все тайны далекого прошлого.

Задрав голову, Ницан попытался рассмотреть высеченные из розоватого камня человеческие лица шеду. Он всегда испытывал благоговейное чувство по отношению к этим гигантам — с тех пор, как увидел воочию их, а не изображения. Это произошло несколько лет назад, во время празднования тысячелетия Тель-Рефаима. Но частичка этого чувства переносилась и на каменные изваяния.

Вдруг ему пришло в голову: если шеду — хранители прошлого, хранители памяти, что, если обратиться к ним с просьбой о помощи? Дескать, так и так, я вот почему-то страдаю амнезией, не можете ли восстановить события вчерашней ночи? Ницан фыркнул, представив, с каким снисходительным презрением воззрились бы на него эти полубожественные существа, обратись он к ним таким образом. Да и не допустят его к Хранителям, жрецы скорее сдадут его в полицию, с большим удовольствием. Хотя был когда-то случай: он помогал полиции раскрыть поистине уникальное преступление — попытку покушения на Хранителей. Разумеется, преступник оказался психом, но психом, обладавшим изощренным умом, да к тому же владевшим основами некромагии. Тогда погибли два жреца святилища шеду; самим Хранителям, впрочем, никакого вреда убийца причинить не успел. А может быть, не смог.

Ницан тоскливо вздохнул, думая о черной неблагодарности официальных властей. О его помощи давным-давно забыли, зато сейчас горазды навесить на него убийство, которого он ей-же-ей не совершал. Или совершал? Черт его знает… Сыщик со злостью ударил себя по лбу. Нет, проблему памяти пора решать. И решать самостоятельно. Лучше всего будет заняться этим дома. Он рассеянно посмотрел на пламенеющие крыши Домов Иштар. В предпраздничные дни там, разумеется, пусто. Зато уж в день Священного бракосочетания…

Ницан покачал головой. И как всегда среди любителей плотских наслаждений два-три окажутся добычей лиллу — демониц, принимавших облик соблазнительных красавиц и облюбовавших в последнее время окрестности Домов Иштар для охоты. Всегда найдется кто-нибудь, не желающий ожидать, пока жрица Иштар освободиться, и пойдет с ослепительной красавицей, зазывно улыбающейся. А потом полиция будет ломать голову, чьи жалкие останки выловлены в Самбате — лиллу редко оставляют от сластолюбцев достаточно для опознания.

Правда, он слышал, что у главной жрицы в последнее время существует с лиллу неписаный договор: демоницы берут от посетителей лишь часть жизненной силы. За это им позволяют охотиться безнаказанно чуть ли не на храмовой лестнице.

— Интересно, как им удалось договориться с такими безмозглыми тварями, как лиллу? — вслух подумал Ницан.

Действительно, лиллу были существами неразумными. Они умели подражать человеческому разговору, лишь принимая облик женщин при выходе на охоту. В истинном же своем виде они мгновенно утрачивали многие человеческие качества и превращались в подобие животных — разумеется, сверхъестественных и значит очень хитрых и коварных, — но все-таки животных.

Забивая собственные мозги всякой чепухой, касавшейся обитателей улицы Бав-Илу и окрестностей, Ницан старался избавиться от весьма мрачных мыслей относительно собственного будущего. Лучше уж думать о коварных дьяволицах, нежели о наказании, полагающемся за преднамеренное убийство.

— Вот что, Умник, — сказал он вылезшему из кармана куртки рапаиту, — нам следует побывать у какого-нибудь специалиста на улице Бав-Илу. С тем, чтобы получить консультацию. Например, о том, можно ли восстановить память. Или о том, в каком случае ашшурская оспа способна протекать с такой скоростью. Думается мне, что со смертью высокочтимой госпожи Сэрэн-Лагашти не все понятно…

Он пересек шоссе, представлявшее собою продолжение моста Зиусидры и служившее неофициальной границей деловой части восточного квартала и, скажем так, развлекательной, где центральное место отводилось Домам Иштар.

Улицу Бав-Илу Ницан не любил по нескольким причинам. Здесь располагалось множество крохотных контор, владельцы которых наперебой предлагали посетителям приворотные зелья, чудодейственные мази, зачарованные амулеты и прочее изобилие. Правда, настоящими магами были лишь немногие из них, прочие относились к более или менее искусным шарлатанам.

Плюс к этому конторы некоторых служили прикрытием малопочтенных дел, о сути которых можно было лишь догадываться. Среди магов же находились и такие, кто практиковал некромагию, нарушая многие ограничения, налагавшиеся законодательством на занятия чудотворением.

Пару раз до Ницана доходили слухи даже о тайных кровавых оргиях в честь подземного божества Нергала, супруга царицы мертвых Эрешкигаль. Впрочем, в них он как раз не очень верил. А вот в то, что здесь всегда можно отыскать мага, готового за приличную сумму наложить любое заклятие, в том числе и смертное, на кого угодно, — в это он верил вполне.

Впрочем, сейчас он надеялся получить профессиональные разъяснения по поводу столь бурно развившейся болезни одной из обитательниц дома престарелых, а также выяснить причину удивительной недейственности амулета, лежавшего в кармане рядом с остатками денег — шестью серебряными шекелями, завалившимися за порванную подкладку. Именно столько с него должны были бы потребовать за консультацию.

Остановившись на углу улиц Бав-Илу и Энси-Эйа, он некоторое время размышлял, с какой конторы начать. Решительно отвергнув предсказателей и прорицателей (в прошлом году одна прорицательница напророчила ему долгую и беззаботную старость — это при его-то работе!), он двинулся к той части Бав-Илу, где располагались конторы знахарей и продавцов амулетов, а также снадобий сомнительного состава и подозрительного действия.

Солнце уже зашло, и улица погрузилась во тьму, которую не могли разогнать слабо люминесцирующие вывески.

Тут было необычно много народу — опять-таки, в связи с приближающимися праздниками, — но все старались двигаться тихо и поменьше говорить. Мрачноватая обстановка здешних мест была, конечно, искусственной — процентов на девяносто. Но на десять процентов ее все-таки создавала действительная близость с потусторонним миром и призрачными существами, преимущественно — враждебными людям.

Умник тоже почувствовал это — и забился на самое дно внутреннего кармана Ницановой куртки, под специально надорванную подкладку. Сыщик раздраженно потер сильно коловшие пальцы — еще один признак, отмахнулся от какой-то лохматой и зубастой тени. Тень тут же упорхнула, оставив после себя пряный запах миндаля.

Стараясь не наталкиваться на прохожих, Ницан боком пробирался по тротуару, читая тускло освещенные вывески.

У одной он остановился. Вывеска извещала, что здесь ведет прием посетителей маг и чародей Арам-Лугальта, служитель Нергала и обладатель лицензии, выданной государственным управлением Тель-Рефаима.

Ницан опустил взгляд чуть ниже и убедился в том, что среди услуг, представляемых Арам-Лугальтой, числилось и избавление от множества болезней. Перечень болезней занимал целую дверную створку. Ницан слыхом не слыхивал больше половины названий и вовсе не был уверен в том, что болезни с этими названиями существуют. Например, некоторое время он пытался определить, что означает обещание избавить за приемлемое вознаграждение «от тоски смертной, тоски зеленой и тоски беспредельной».

Примерно посередине красовалась выделенная кровавым ободком «лихорадка Ламашту», и сыщик решительно толкнул тяжелую дверь и ступил внутрь. Странная густая темнота мгновенно обволокла его тело. Ноздри обожгло тяжелым запахом гнили и плесени. Он закашлялся и едва не задохнулся.

Впрочем, растерянность быстро прошла. Ницан поднял правую руку и громко произнес короткое заклинание на шу-суэнском диалекте староаккадского.

В таких случаях самым трудным для Ницана было не рассмеяться — заклинания на шу-суэнском диалекте больше всего походили на неприличные скороговорки. А всего-то и отличия от современного языка — другие ударения.

Тьма поначалу дрогнула — словно поверхность пруда, в которой бросили камень. Чернота сменилась серой рябью, побежала к краям, но тут же вновь стянулась вокруг непрошенного гостя. Ницан повторил заклинание громче, присовокупив несколько магических пассов, после чего извлек из кармана порошок, приготовленный из смешанного с серой мышьяка, с добавками высушенной пены бешеной собаки и толченой коры ядовитого дерева эц-самма. Бросив перед собой кругообразными движениями несколько щепоток волшебного порошка, он на всякий случай, отступил на шаг.

Что-то из использованных им средств вызвало почти мгновенное действие — тьма растаяла бесследно. Ее исчезновение сопровождалось испуганным восклицанием. Впрочем, сыщик не был уверен в том, что последнее ему не померещилось.

Теперь он стоял в центре вполне приличного современного офиса. От обычных деловых помещений его отличали некоторые детали обстановки — развещанные по стенам алебастровые маски устрашающего характера и несколько небрежно написанных заклинаний, вперемешку с причудливыми пиктограммами. Взгляд Ницана, переходивший от одного магического изображения к другому, остановился, наконец, на массивном двухтумбовом письменном столе.

За столом сидел Хумбаба.

Огромная — в полчеловеческого роста — голова, украшенная семью полуметровыми острыми рогами, роскошные — другого слова не подберешь — сверкающие белизной горного снега клыки, черная ядовитая слюна, стекавшая с длинного языка.

Но главное — глаза. Они горели настоящим кровавым огнем и бешено вращались — при том, что зрачки буравили сыщика. Малознающий посетитель легко мог забыть о том, что настоящего Хумбабу — демона-стража кедровых лесов Иштар — прикончил великий древний герой Гильгамеш около трех тысяч лет назад. Заодно были превращены в ничто магические рога демона — на самом деле семь каналов направленного Ужаса Преисподней, действенное и опасное оружие.

— Очень убедительно, — похвалил Ницан. Пододвинув стоявший сбоку стул, он сел напротив чудовища и небрежно закинул ногу за ногу. — И когти — самое то. Вот только у настоящего Стража Кедрового Леса пальцев — а соответственно, и когтей, — было по семь на каждой руке. А у вас только по пять.

Чудовище в некоторой растерянности посмотрело на собственные лапищи, лежавшие на столе. Опомнившись, Хумбаба рыкнул и полыхнул огнем в посетителя, но Ницан небрежно отмахнулся от полуметрового языка пламени, приподнялся и заглянул за стол.

— Да и хвостов тоже должно быть семь, — сообщил он. — По числу цветов радуги. У вас же — ни одного. Впрочем, я вас понимаю, — заметил сыщик. — Без хвоста сидеть удобнее. Но разговаривать привычнее все-таки в человеческом обличье. То есть мне, конечно, все равно. Хотите, я приму облик Убивающего-Взглядом-Калэба, пса Нергала? На курсах это был мой коронный номер, — он сделал движение, будто и впрямь собирался заняться магией. В действительности Ницан никогда не баловался трансмутациями — считал это скорее балаганным фокусничаньем, нежели подлинным искусством.

Но лже-Хумбаба этого не знал и по-видимому очень испугался — Убивающий-Взглядом-Калэб, во-первых, был столь чудовищен, что один его облик, говорят, мог кого угодно уложить на месте. А во-вторых, в отличие от Демона Кедрового Леса, жуткий пес благополучно существовал в царстве Эрешкигаль и Нергала и действительно время от времени вырывался оттуда на поверхность. Лже-Хумбаба подскочил на месте, треснувшись огромной башкой о потолочную балку, тоненько взвизгнул и окутался зеленовато-желтым облаком. Еще через несколько мгновений ядовитый туман рассеялся, и на месте страшного Демона Кедрового Леса появилось совершенно иное существо — молоденькая девушка с встрепанными рыжими волосами и перепуганным веснушчатым лицом. Колдовская мантия делала ее похожей на огородное пугало.

— Так я и знал, — резюмировал Ницан. — Никогда бы дипломированный маг Арам-Лугальта не унизился до идиотских трансмутационных эффектов. Ну и где он сам?

Девушка мрачно пожала плечами и, сморщившись от боли, приложила к шишке на лбу какой-то длинный корень, перевязанный в поперечнике плетеным шнурком. Шишка тотчас исчезла.

— А ты кто такая? — спросил Ницан.

— Помощница, — буркнула незадачливая волшебница. — Я дочь Арам-Лугальты. Помогаю ему в конторе.

— Ну и ну! — Ницан покрутил головой. — Хороша помощница! Я бы скорее предположил — агент конкурентов. Своими фокусами ты наверняка способна распугать половину клиентов. Приходит человек посоветоваться с магом о серьезных делах, а его встречает этакий монстр!

— Вот и неправда! — обиженно воскликнула помощница. — Наоброт, им это очень даже нравится. Это я придумала — встречать посетителей в образе какого-нибудь демона. Сегодня — Хумбаба, завтра — Лиллу-Алимта, послезавтра — Шедай-Раа. Превосходный эффект, между прочим. Люди, идущие к магу, на самом деле мечтают испытать страх. Иначе зачем бы им понадобился контакт с потусторонним? Только этот страх должен быть непродолжительным, а то сердце может не выдержать. Посетителей следует избавить от инфернального страха и вернуть им душевный комфорт. Именно это они здесь и получают.

— Но ведь это надувательство, — произнес Ницан. — Надеюсь, вы не вызываете настоящих чудовищ?

— Нет конечно, это же противозаконно, — серьезно ответила дочь мага Арам-Лугальты. — Иллюзия. Но никакого надувательства. Это всего лишь создание соответствующего настроения, вызывающего доверие к магу. А уже после этого мы исполняем пожелания и заказы клиентов… За очень небольшие деньги, — добавила девушка.

Ницана забавлял менторский ее тон — она явно повторяла слова отца.

— Как тебя зовут, юный гений рекламы? — поинтересовался он.

— Астаг, — ответила девушка.

— И что же, Астаг, никто не догадывается о том, что ваши демоны всего лишь иллюзия?

— Почему не догадываются? Маги с нашей улицы, конечно же, догадываются. Даже не догадываются, а знают наверняка. Никто не станет использовать такие опасные существа в действительности, это опасно и для самого мага, и для улицы Бав-Илу, и даже для всего Тель-Рефаима. Так что все знают, что мы занимаемся иллюзиями, но никто не собирается об этом заявлять во всеуслышание. Существует определенный кодекс отношений: каждый использует свои методы для рекламы и привлечения клиентов.

— Понятно… — Ницан внимательным взглядом окинул помещение конторы. Нигде никаких следов мага Арам-Лугальты не чувствовалось. И этом испортило сыщику настроение, которое немного поднялось после комической встречи с сидящим в кресле демоном. — Скажи-ка мне, Астаг, так где же найти почтенного Арам-Лугальту?

— Приходите через неделю, — ответила Астаг. — Праздники закончатся, и он вернется. Сейчас его можно найти разве что в каком-то курорте на Тростниковом море. Кажется, в Ур-Хадаше. Или Шаррукане, он точно не сказал, а я не спрашивала.

Видимо, Ницан выглядел весьма удрученным, потому что Астаг тотчас спросила:

— Может быть, я смогу вам помочь?

— Может и сможешь, — со вздохом ответил сыщик. — Посоветуй, у кого на вашей улице я мог бы проконсультироваться? По части медицинской магии.

Астаг явно обиделась.

— Между прочим, — гордо сказала она, — в последнее время я принимаю клиентов гораздо чаще, чем отец. Так что вам вовсе нет нужды искать консультанта. Что там у вас случилось? — деловито спросила она, пододвинув к себе огромную книгу для записей. — Проблемы со здоровьем? Какие именно? Утрата мужской силы? Восстанавливаем в три сеанса — заклятье на струнах арфы, стопроцентная гарантия. Всего три новых шекеля — по одному за сеанс. В качестве премии — приворот. Гарантия — три года. Снятие приворота заранее, по желанию заказчика. Кроме того…

— Стоп! — рявкнул обалдевший от словесного потока Ницан. — Помолчи. А то я действительно кликну Убивающего-Взглядом-Калэба. Настоящего.

Астаг замерла с открытым ртом. Видно, она готова была продолжить перечисление услуг, но выражение лица возможного клиента вкупе с угрозой заставили ее замолчать.

— Вот так, — снизил тон Ницан. — Успокойся, и послушай внимательно. Кстати, с чего ты взяла, что у меня проблемы с мужской силой?

Девушка пожала плечами.

— Мужчины вашего возраста, приходят к нам в основном с этим, — ответила она. — Вы что, обиделись?

— Вовсе нет. Хочу лишь заметить, что… — он махнул рукой. — Ладно, это неважно. Значит, в медицинской магии ты разбираешься?

Астаг кивнула и выжидательно посмотрела на сыщика. Ницан почесал в затылке. Почему бы, в конце концов, и не рассказать? Вдруг эта рыжая девчонка подскажет что-то дельное?

Ницан вздохнул.



Поделиться книгой:

На главную
Назад