— Мы должны проделать маневр отклонения, — объяснил Курт. — Облако содержит метеоритный щебень, и это может быть опасно для нашего корабля.
Мгновением раньше его искусные руки взялись за управление, так как мгла уже начала притягивать корабль чарами своего тяготения, и двигательный агрегат «Кометы» должен был работать на пределе своей мощности, чтобы дать нужную энергию для необходимой коррекции курса.
— Слава богу, — выдохнул наконец Курт. — Нам и на этот раз удалось. Хорошо, что Ото был на посту, иначе мы сейчас торчали бы где-то там внутри!
Тем временем он сильно сбавил скорость «Кометы», так как они приблизились к району большого звездного облака, которое с изумлением уже наблюдали издали. Перед ними с захватывающей дух красотой простирался весь район Стрельца — сердце Галактики. Огромные рои ослепительных солнц всплывали, как полыхающий огонь, на фоне мрака пространства, и даже обычно болтливый Граг не находил слов, в которые мог бы вместить свое изумление. Лишь после продолжительной паузы Курт нарушил завороженное молчание.
— Итак, мы, следовательно, достигли того района Вселенной, в котором предполагаем найти источник происхождения всей материи. Однако это только первый этап нашего поиска.
— Да где же в конце концов этот «источник»? — поинтересовался Ото.
Курт взглянул на лучевой компас, дрожащая стрелка которого указывала влево, еще глубже, вглубь этих джунглей солнц, облаков и туманностей. Стрелка указывала в сторону разогретого черного облака.
— Где-то позади этого облака, полагаю я, — высказал наконец свое мнение Курт. — Взгляните на интенсивность, Саймон.
— Довольно велика, мой мальчик, — произнес старик после взгляда на счетчик Гейгера, который был использован ими вместо компаса. — Но чтобы у меня была полная уверенность, мы должны еще приблизиться.
Курт кивнул.
— Мы должны быть теперь дьявольски внимательны, поскольку не имеем представления, что же нам нужно искать. Я лишь знаю, что мы найдем требуемое во взаимосвязи с чудовищными космическими силами.
Со скоростью, многократно превышающей световую, его многоопытные руки направили «Комету» вдоль раскаленного края гигантской туманности.
Тайна туманности
Курт чувствовал себя крайне напряженно, как никогда раньше. Это было вызвано не только опьяняющим величием могучих звезд и туманностей вокруг, но и сознанием того, что они все больше приближаются к полной тайн цели своего поиска — к месту зарождения материи.
Час за часом подлетали они все ближе к мрачному черному облаку, и отклонение стрелки лучевого компаса не оставляло сомнений, что их Цель должна лежать где-то позади этого облака, которое распростерлось перед ними более чем на двадцать миллиардов километров.
И вдруг ко всеобщему удивлению прозвучал сигнал тревоги — возросло сопротивление среды. Быстрый взгляд на приборы показал Курту, что возросло количество материи в окружающем пространстве. Космическая пыль стала плотнее.
— Мы, в сущности, могли бы предвидеть это, мой мальчик, — задумчиво проговорил Саймон. — Мы же знали, что материя возникает здесь а виде крошечных частичек космической пыли, которые затем давлением света разносятся во все концы Вселенной. Чем ближе мы подойдем к «источнику», тем плотнее будет этот пылевой поток.
— Следовательно, мы уже довольно близко к нашей цели, — произнес Капитан Футур. — Вероятно, она расположена непосредственно позади этого Облака.
Он был вынужден еще больше снизить скорость полета, чтобы избегнуть разогрева стенок корабля, вызванного трением о пыль. Облако теперь заполнило половину звездного неба перед ними.
— Пора вновь проделать отклоняющий маневр, — заметил Капитан Футур и изменил курс корабля.
— Почему же нам не лететь прямо насквозь? — спросил Граг.
— Послушайте эту ходячую груду металлолома, — сыронизировал Ото. — В темном облаке может быть что угодно, начиная от темной звезды и кончая роем метеоритов. Было бы чистейшим самоубийством, если бы мы не приняли этого во внимание.
Когда «Комета» скользнула по краю гигантской туманности, ее несколько раз швырнуло плотным пылевым потоком.
— Смешно, — произнес Саймон, — но или я очень ошибаюсь, или эти пылевые потоки исходят из самого Облака.
— Кое-что гораздо смешнее, — Курт также выразил свое удивление. — Мы к настоящему моменту уже наполовину обогнули Облако, но наш компас все еще показывает на него.
Он не спускал глаз с дрожащей стрелки и теперь задумчиво морщил лоб. Он был тем, кто наконец-то высказал подозрение, которое тем временем овладело всеми.
— Возможно, источник располагается где-то в этом космическом облаке?
— Невозможно! — возразил Курт. — Я теперь уже совершенно не знаю, что и думать!
— Собственно говоря, это все совершенно логично, — проворчал Саймон. — Это чудовищно огромное темное облако состоит из космической пыли, и если наша цель где-то там внутри, то этим объясняется одновременно и само существование пыли — она возникает там и разлетается во все стороны, но большое количество, естественно, остается здесь и слипается в облако.
— Но мы еще совершенно ничего не знаем наверняка, — напомнил ему Курт. — На всякий случай будем высматривать дыру в облаке, чтобы иметь возможность проверить эту теорию.
Вскоре его тренированные глаза высмотрели вроде бы подходящую щель, и корабль через миллионы километров стал подползать все ближе к гигантской массе пыли. Едва видимые глазом потоки пыли обтекали и раскачивали «Комету», и четверо друзей были вынуждены сесть в кресла и пристегнуться.
— Но чем дальше мы проникаем внутрь, тем хуже будет, — произнес Курт. — Создается впечатление, что природа старается держать нас подальше от своих самых сокровенных тайн.
В следующее мгновение корабль погрузился в Облако и оказался в непроглядной ночи. Курт мгновенно включил излучатель инфракрасных лучей, но даже его свет смог осветить их путь лишь на несколько сот метров.
Четверо друзей с трудом различали друг друга в рубке управления, а крутящиеся потоки пыли швыряли корабль, словно соломинку в прибое. Обшивка и каркас корабля стонали и трещали под непрерывным напором, а потом с треском лопнула потолочная балка в кабине.
— Это куда хуже, чем снежный ураган на Плутоне! — воскликнул Ото.
Капитан Футур, казалось, совершенно не слушал его, но буря внушала ему большие опасения. Он знал, что его корабль был лучшим во всей Солнечной Системе, но даже и «Комете» было, пожалуй, не по плечу противостоять слепой ярости космических сил.
Кра-а-а-х-х! Это была одна из кормовых пластин обшивки, оказавшаяся первой жертвой бури. Мгновением позже Курту отказался служить руль, и корабль, как беспомощный обломок, стало швырять взад и вперед.
— Что случилось? — вскричал Граг, цепляясь за свое кресло.
— Должно быть, сломано движительное кольце, — крикнул Курт. — Вибродвигатель выбыл из строя!
— Можем ли мы в скафандрах выйти наружу и отремонтировать его?
— Невозможно! Вы будете немедленно разорваны! — прокричал Курт. — Я хочу попробовать, работают ли ракетные двигатели. Им, правда, не справиться с течением, но, может быть, мы по крайней мере выйдем из завихрений, чтобы иметь возможность отремонтировать движительное кольцо.
Рев ракет прозвучал не громче плача ребенка по сравнению с уже ставшим им привычным мощным ревом вибродвигателя. Их сравнительно небольшая мощность была, конечно, полностью беспомощна против бушующих пылевых вихрей, но тем не менее помогала удерживать корабль на сравнительно стабильном курсе, с которого его вновь и вновь сносило. Наконец они увидели надолго пропавшие звезды, и Граг с облегчением воскликнул:
— Никогда еще вид звезд не нравился мне так, как сейчас! Где мы теперь будем ремонтировать наш корабль?
— До тех звезд лететь с нашими ракетными двигателями слишком долго, — высказал свое мнение Курт и указал на темную звезду, мимо которой они уже прежде пролетали по дороге к Облаку. — Нам лучше всего высадиться там — это ближайший к нам мир!
Курт совершил посадку на второй планете выгоревшего солнца. Их измерения обнаружили вокруг маленького, покрытого льдом мира тонкую атмосферу, которую Саймон определил как пригодную для дыхания.
Они вышли наружу и осмотрели повреждения. Как и предположил Капитан Футур, движительное кольцо было сломано и от него осталось, самое большее, половина.
— Мы все же смогли бы отремонтировать его, — дал он свое заключение после осмотра повреждений, — при условии, что найдем тербий, а это совершенно невероятно на столь старой планете… — При этом он сделал широкий жест рукой и вдруг прервал его.
Ото проследил его взгляд.
— Кольца Сатурна, что это там?
По покрытой льдом равнине к ним приближалась группа невероятных фигур.
Потерпевшие кораблекрушение в космосе
Приближающиеся к ним гротескные фигуры имели отдаленное сходство с человеком, но от острого взгляда Капитана Футура не ускользнуло решающее отличие. Их тела, даже безволосые головы состояли из серой минерального вида субстанции, походившей на асбест. Их руки заканчивались не ладонями с пальцами, а изогнутыми когтями, от одного вида которых кровь в жилах стыла. А их лица были плоскими и нечеловеческими, с огромными блестящими глазами и широким ртом, из которого выдавались вперед угрожающего вида клыки.
— Но такого же не может быть! — простонал Ото. — Когда я последний раз видел нечто подобное, это было после нескольких лишних радий-коктейлей, но ведь нынче я и капли не выпил!
— Они выглядят так, как будто раньше были людьми, — пробормотал Курт. — Но лишь выглядят!
Один из серых нагнулся и при помощи своих когтей выкопал из фунта кусок камня. Затем он сунул свою добычу в рот, размолол зубами и проглотил, после чего тяжело потопал за остальными.
— Великий боже, они едят камни, как Эек! — воскликнул Ото. — Пустите меня отсюда! С подобными типами я не хочу иметь никакого дела!
Голос Саймона прозвучал так, будто речь шла о чем-то будничном:
— Вероятно, эти существа могут усваивать необходимые им питательные вещества непосредственно в необработанном виде. Это самое убедительнейшее доказательство приспосабливаемости человека!
Каменные люди подходили все ближе своей шаркающей рысцой — одновременно они испускали протяжные гортанные крики. В том, что их целью являлась именно «Комета» и четверо авантюристов со звезд, больше не могло быть никаких сомнений.
— Сейчас начнется, — предупредил Курт. — Вероятно, им нужен какой-то химический элемент, не знаю только, в «Комете» или в нас самих.
Он предостерегающим жестом поднял протонный пистолет, но эти карикатуры на человеческие существа, казалось, понятия не имели, какая опасность нависла над ними. Их продвижение стали еще быстрее. Ужасающе выглядело это наступление жутких фигур, словно вынырнувших из кошмарного сна. Однако пришло время действовать. Курт прицепился в переднего из каменных людей и нажал на спуск. Тонкий голубоватый луч протонного пистолета вырвался, сверкая, как молния, и поразил тварь в плечо. Но чудовище продолжало двигаться, как будто ничего не произошло. Курт выстрелил во второй раз, прицелившись в грудь чудовища, но и на этот раз без всякого результата.
— Все дьяволы Солнца! — вскричал Ото, когда и его выстрелы остались безрезультатными. — Мне кажется, они совершенно ничего не чувствуют!
— Назад в корабль! — скомандовал Капитан Футур, который теперь тоже, начал испытывать беспокойство. — Будет лучше, если мы немедленно исчезнем отсюда!
Но было поздно. Каменные люди уже окружили их, и две бестии кинулись на Грага, пытаясь обломать его мощные металлические конечности, в которых, по всей видимости, ожидали найти особо лакомые куски.
Граг издал яростный крик и сжал огромные кулаки, которые, словно два паровых молота, обрушил на головы своих мучителей. Правда, вначале ярость его сопротивления заставила их отшатнуться, но затем они вновь кинулись на робота и сбили его с ног.
— Я уже иду, Граг! — взревел Курт и вместе с Ото бросился на агрессоров.
Он схватил одного из серых за шею и попытался оттащить его, но с таким же успехом он мог тянуть каменную глыбу. И тут две могучие лапы схватили Курта сзади. Капитан Футур рванулся с яростным криком. Ото тоже старался изо всех сил удержаться на ногах, однако большинство нападающих посягало на Грага, который практически беспомощным лежал на земле.
В этом отчаянном положении Курт услышал человеческий крик. Он взглянул в том направлении и увидел, что через ледяную равнину к ним приближаются два человека.
Это были люди, подобных которым он никогда не видел — люди со сверкающей красной кожей, гладкими черными волосами и в кожаной одежде. Передний был настоящим великаном и нес, как и его спутник, легкое металлическое копье, конец которого был смазан светящейся массой. Каменные люди испустили испуганный крик при виде приближающихся и тотчас же прекратили нападение на землян.
— Это еще кто такие? — поразился Ото и уставился на подходивших к ним людей.
— Каменные люди, кажется, питают к ним некоторое уважение, — произнес Капитан Футур. — Вы только взгляните на это!
Один из серых каменных людей, обладавший, очевидно, большим мужеством, чем его спутники, повернулся и атаковал краснокожих людей вместо того, чтобы спасаться бегством, как остальные. Красный гигант с яростным криком бросился на серую бестию и уколол своим с виду столь хрупким копьем. Его острие едва задело грудь серого, но этого оказалось достаточно. Вещество, которым было смазано острие копья, действовало подобно сильнейшему яду. Все увеличивающееся светлое пятно появилось на груди чудовища, которое издало еще несколько диких криков и свалилось. Остальные каменные люди уже искали спасение в бегстве.
— Клянусь всеми ледяными бурями Плутона! — вскричал удивленный Ото. — Эти красные парни знают, как обходиться с серыми тварями!
Курт Ньютон не сводил глаз с обоих людей, которые тем временем подошли ближе. Больший из них остановился в нескольких шагах перед Куртом. У него были гладкие черные волосы, угловатое лицо с ясными, слегка желтоватыми глазами и взгляд много повидавшего авантюриста, оставившего позади себя опасности многих миров. Его спутник, судя по всем чертам принадлежавший к тому же народу, был стройнее, изящнее и моложе.
Капитан Футур протянул вперед обе руки как знак дружбы.
— Мы благодарим вас за помощь! Понимаете ли вы меня?
Оба покачали головой, а больший сказал несколько слов на языке, которого Капитан Футур, в свою очередь, никогда не слышал.
— Я мог бы и раньше подумать о том, что они будут говорить на другом языке, чем мы, — пробормотал он, слегка разочарованный. — Нам ничего другого не остается, как только побыстрее изучить их язык.
Чужак, казалось, понял, чего хотел Курт, когда делал вопросительные жесты, и, указав на свою грудь, громко сказал:
— Хол Иор.
Когда Курт после этого назвал свое имя, тот осклабился, чтобы показать, что он понял, и указал на своего спутника:
— Скур Кал.
После этого он указал на самого себя и на своего спутника, а потом на звезду в небе на западе. Его палец, как показалось землянам, указал на далекое красное солнце Антарес.
— Вечная Галактика, он имеет в виду, что они прибыли с Антареса! — воскликнул Ото. — Хотел бы я знать, как они это проделали и что им нужно здесь?
Курт, уже имевший определенное подозрение относительно этого, был в данное мгновение озабочен лишь тем, чтобы поскорее изучить язык Хол Иора.
Капитан Футур имел ярко выраженный талант к языкам и к тому же, благодаря своим многочисленным путешествиям на другие планеты, разработал метод, с которым изучение нового языка было для него детской игрой. Так что прошло всего лишь несколько часов, за которые он и его спутники — по крайней мере, в основных чертах — овладели языком антаресцев и могли, хотя и медленно, составлять простые фразы.
— Что ищите вы, два антаресца, у этого мертвого солнца? — в первую очередь спросил Курт Ньютон у Хол Иора.
— Мы потерпели кораблекрушение и были вынуждены совершить посадку здесь, — объяснил Хол Иор и издал несколько звуков, которые, очевидно, относились к проклятиям и поэтому не содержались в кратком словаре землян.
— Мы очень удивлены тем, что на мирах Антареса имеется гуманоидный народ, который даже имеет в своем распоряжении звездные корабли, — высказал свое удивление Курт.
— В этой области Галактики большое количество гуманоидных цивилизаций, — заверил его Хор Иор. — У нас имеется теория, что много времени назад планеты многих звезд были заселены одной расой, которая происходила с планеты этой звезды. — При этом он указал на слабую желтую звездочку на самой линии горизонта, которую Курт и его спутники тут же узнали.
— Денеб! — взволнованно вскрикнул Ото. — Шеф, помнишь ли ты еще то, что мы узнали на Катаине? Там же существовали подобные легенды.
— А откуда прибыли вы? — поинтересовался антаресец.
Курт указал на крошечную искру, какой выглядело отсюда его солнце.
— С этой звезды. Мы называем ее Сол.
Хол Иор от удивления раскрыл рот.
— Вы прибыли оттуда? Но это солнце лежит почти что на другом краю Галактики! Ни один из потерпевших здесь кораблекрушение не прибыл из такого далека.
— Ты имеешь в виду, что здесь, кроме вас, антаресцев, имеются и другие потерпевшие кораблекрушение?
— Да, еще трое — уцелевшие с других обломков и сумевшие добраться до этой проклятой планеты, — подтвердил Хол Иор. Один с Веги, один с Фомальгаута и один местный уроженец с одного из миров здесь, в Стрельце.
Хол Иор, само собой разумеется, имел свои собственные обозначения для называемых звезд, но поскольку каждый раз подкреплял свои объяснения поясняющими жестами, то у Курта не возникло трудностей с пониманием того, что тот имел в виду.
— Мы оба прибыли последними, — продолжал тот. — к счастью, мы были в скафандрах, когда, после того как влетели в Облако, в наш корабль попал метеорит, отчего все наши товарищи погибли. — При этом он указал на большое черное пятно в небе, которое обозначало сейчас местоположение Облака, из которого Курт и его спутники столь своевременно ускользнули.