Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Приключения Алисы в стране чудес - Льюис Кэрролл на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

- Так и есть, - согласился Соня. - Они были очень плохие.

Алиса попробовала представить себе на что может быть похожа жизнь на хлебе и воде, но это было для нее неразрешимой загадкой, так что она продолжала:

- А зачем они сидели на дне колодца?

- Пейте побольше чаю, - важно предложил ей Мартовский Заяц.

- Побольше? Но я еще ничего не пила, - обиженно ответила Алиса. - Я не могу выпить больше, не выпив ничего.

- Так вы хотели бы прежде выпить ничего? - поднял брови Заяц. - Но у нас нет ничего.

- Вы имеете ввиду, что не можете выпить меньше, - уточнил Шляпник. - Ведь довольно легко выпить больше, чем ничего.

- Никто не спрашивал вашего мнения, - ответила Алиса.

- Ну и кто здесь переходит на личности? - торжествующе произнес Шляпник.

Алиса не нашлась, что на это ответить, поэтому пригубила чаю и попробовала кусочек хлеба с маслом. Потом она повернулась к Соне и повторила свой вопрос:

- А зачем они сидели на дне колодца?

Соня снова подумал минуту–другую.

- То на чем, то за чем… - проворчал он. - Как–будто это так уж важно… Они сидели за столом. Это был меблированный колодец.

- Таких не бывает! - сердито произнесла Алиса.

Шляпник и Мартовский Заяц зашикали на нее, а Соня хмуро заметил:

- Если вы не умеете вести себя прилично, так сами и досказывайте эту историю.

- Нет, пожалуйста, продолжайте! - смиренно попросила Алиса. - Я больше не буду перебивать. Предположим, что у них был один подобный.

- Один, конечно! - произнес Соня с негодованием. - Зачем бы им два колодца…

Однако он решился продолжать.

- Итак, эти три сестрички… они очень любили сказки и иногда - были, знаете ли… - Соня громко зевнул.

- Были - где? - спросила Алиса, совершенно забыв про свое обещание.

- В колодце, - пробормотал Шляпник, который сидел, подпирая щеку рукой, и слушал.

- В книжках, - ответил Соня, на этот раз не раздумывая. - В колодце было очень холодно. Они сидели возле печки, читали книги и топили, читали и топили.

- Я хочу чистую чашку, - сказал Шляпник. - Давайте–ка делать перемену мест.

«Сумма от этого все равно не изменится», - припомнила Алиса.

Шляпник передвинулся, Соня последовал за ним, Мартовский Заяц занял место Сони, а Алиса неохотно заняла место Мартовского Зайца. Шляпник стал единственным, кто выиграл от перемены мест; Алиса же оказалась в худшем положении, чем раньше, потому что Мартовский Заяц только что опрокинул на свою тарелку молочник.

Алиса не хотела снова обидеть Соню, поэтому начала очень осторожно:

- Но я не понимаю, простите… Где они их топили?

- Если они сидели в колодце, то в колодце же и топили, глупенькая, - сказал Шляпник.

- Но они же сидели на дне, - сказала Алиса Соне, предпочтя не заметить последнее слово.

- Они не могли сидеть на дне, - сказал Соня. - Потому что они сидели в колодце, и была ночь.

Этот ответ окончательно сбил бедную Алису с толку и она позволила Соне продолжать, не перебивая его некоторое время.

- Ну вот, - продолжил Соня, снова зевая и потирая глаза, потому что они совсем уже закрывались. - Еще они рисовали. Рисовали самые разные вещи… всё, что начинается с М…

- Почему с М? - удивилась Алиса.

- А почему нет? - сказал Мартовский Заяц.

Алиса промолчала. Действительно, что тут можно было сказать.

Соня закрыл глаза и, кажется, задремал. Но Шляпник щипком заставил его проснуться. Соня пронзительно взвизгнул и продолжал:

- Все что начинается с М, всё: и мышь, и месяц, и молоко, и можно, и многочевость[7]… знаете, когда чего–то много, вы говорите «многочевость»… вы когда–нибудь видели, чтобы кто–нибудь рисовал многочевость?

- В действительности вы сейчас спрашиваете меня, - сказала Алиса, сильно смутясь. - Я не думаю…

- Тогда вы не должны и говорить, - заметил Шляпник.

Эту порцию грубости Алиса уже не могла стерпеть. Она с великим неудовольствием поднялась и пошла прочь. Соня немедленно уснул, а двое других, кажется, даже не заметили Алисиного ухода. Все же, она пару раз оглянулась, думая, что они, может быть, позовут ее обратно. Когда она обернулась в последний раз, увидела только, что они пытаются засунуть Соню в чайник.

- В любом случае, я никогда и ни за что не приду сюда еще раз! - сказала Алиса, выискивая дорогу через лес. - Это было наиглупейшее чаепитие за всю мою жизнь!

Только она сказала это, как заметила в одном из деревьев дверь, ведущую прямо внутрь его.

«Это крайне удивительно! - подумала она. - Впрочем, вообще все сегодня крайне удивительно. Думаю, я могла бы попробовать войти.

И она вошла.

Алиса тут же оказалась в длинном зале, возле стеклянного столика.

- Ну что ж, в этот раз я управлюсь со всем получше, - сказала она себе и начала с того, что взяла золотой ключик и открыла дверь, ведущую в сад. Потом она принялась откусывать от гриба (кусочки которого лежали в ее кармане), пока не стала около тридцати сантиметров ростом. Тогда она прошла через небольшой ход и наконец очутилась в прекрасном саду, посреди цветочных клумб и прохладных фонтанов.

VIII. Королевский крокет

Большой розовый куст стоял у самого входа в сад. Растущие на нем розы были белого цвета, но в саду трудились три садовника, занятые тем, что перекрашивали их в красный. Алиса подумала, что это очень удивительное дело и подошла ближе, чтобы понаблюдать за ними; и только она приблизилась к ним, как один из них сказал:

- Эй, смотри по сторонам, Пятерка! Нечего мазать меня краской!

- Я тут ни при чем, - хмуро отвечал Пятерка. - Это Семерка толкнул меня под руку.

Семерка поднял голову и сказал:

- Это правильно, Пятерка! Всегда вали вину на других!

- Тебе бы лучше помолчать! - взвился Пятерка. - Я слышал, Королева сказала вчера, что ты давно заслужил того, чтобы отрубить тебе голову!

- За что? - удивился тот, которого вымазали краской.

- Это не твое дело, Двойка, - ответил Семерка.

- Нет, это его дело! - возразил Пятерка. - И я скажу ему… Это из–за того, что на кухню принесли луковицы тюльпана вместо обычных луковиц.

Семерка бросил свою кисть и только успел сказать «Ну что ж, из всех несправедливых вещей…», когда его взгляд упал на Алису, которая стояла и наблюдала за ними, и он осекся. Двое других тоже посмотрели вокруг.

- А вы не скажете, - робко спросила Алиса, - зачем вы красите эти розы?

Пятерка и Семерка ничего не сказали, а посмотрели на Двойку. Двойка же произнес почти шепотом:

- Видите ли, мисс, дело в том, что здесь должен быть красный куст, а мы, по ошибке, посадили белый. И если Королева прознает об этом, нам отрубят головы, вот какое дело. Так что, мисс, мы стараемся изо всех сил, пока она не пришла и…

В этот момент Пятерка, который осторожно следил за садом, воскликнул «Королева! Королева!» и все трое садовников немедленно склонили головы. Послышался звук шагов, и Алиса оглянулась, страстно желая увидеть Королеву.

Первыми прошли десять солдат в черных камзолах с пиками наперевес; они были такой же формы, как и три садовника — продолговатые и плоские, с руками и ногами по углам. За ними явились десять придворных, на их шеях висели на черных лентах алмазные кресты «За придворную доблесть» (и они действительно блестели), они шли по двое, как и солдаты. Потом - королевские дети, их тоже было десять; малышки шагали, весело подпрыгивая, держась за руки попарно. Костюмчики их были украшены алыми сердечками. Далее шествовали гости, по большей части Короли и Королевы, и среди них Алиса сразу заметила Белого Кролика — он что–то говорил торопливо и нервно, улыбаясь после каждой фразы, и прошел мимо, не заметив Алису. Следующим был Валет Черв, несущий Королевскую корону на темно–красной бархатной подушечке. Наконец, завершали процессию самые важные фигуры — Король и Королева Черв.

Алиса колебалась, не пасть ли ей ниц, как это сделали три садовника, но она не помнила ни одного правила, касающегося подобных процессий. «А с другой стороны, что толку в процессиях, - подумала она, - если все будут лежать ниц, уткнувшись лицом в землю — так ведь никто ничего не увидит?».

В общем, она осталась стоять и ждала, что будет дальше.

Когда процессия поравнялась с Алисой, все остановились и посмотрели на нее, а Королева строго спросила: «Кто это?». С этим вопросом она обратилась к Валету Черв, но тот принялся только отдуваться и глупо улыбаться в ответ.

- Глупец! - произнесла Королева, нетерпеливо дернув головой, и повернулась к Алисе:

- Как тебя зовут, дитя?

- Меня зовут Алиса, если угодно вашему величеству, - очень вежливо произнесла Алиса, а про себя добавила: - Хм, да это всего лишь колода карт. Мне нечего их бояться!

- А это кто такие? - спросила Королева, указывая на трех садовников, которые лежали возле розового куста.

Поскольку, как вы знаете, они лежали вниз лицом, а со спины все карты в колоде одинаковы, она просто не могла сказать, садовники ли это, солдаты ли, придворные, или трое ее собственных детей.

- Откуда мне знать? - пожала плечами Алиса, удивившись собственной храбрости. - Это дело не мое.

Королева моментально побагровела от ярости и, взглянув на Алису диким зверем, завизжала:

- Голову ей долой! Долой!

- Глупости! - сказала Алиса очень громко и отчетливо.

Королева молчала.

А Король положил руку ей на плечо и робко произнес:

- Прими во внимание, дорогая: это всего лишь ребенок.

Королева сердито отвернулась от него и сказала Валету, указав на садовников:

- Переверните их!

Валет так и сделал - очень осторожно, одной ногой, перевернул.

- Встаньте! - велела Королева с гневной дрожью в голосе, и три садовника немедленно вскочили и поклонились Королю, Королеве, королевским детям и всем остальным.

- Прекратите! - взвизгнула Королева. - У меня из–за вас голова кружится.

Она повернулась к розовому кусту и продолжала:

- Что вы здесь делали?

- Если угодно вашему величеству, - испуганно ответил Двойка, опускаясь на однок колено, - мы пытались…

- Понятно! - сказала Королева, которая уже успела рассмотреть розы. - Отрубить им головы!

Процессия двинулась дальше, трое солдат остались позади, чтобы казнить несчастных садовников, которые побежали к Алисе за защитой.

- Вы не будете обезглавлены! - сказала Алиса и засунула их в большой цветочный горшок, который стоял поблизости. Солдаты побродили пару минут вокруг, разыскивая садовников, а затем спокойно пошагали за остальными.

- Их головы отрублены? - крикнула Королева.

- Их головы — р–р–раз, и пропали, если угодно вашему величеству! - крикнули солдаты в ответ.

- Хорошо! - крикнула Королева. - Вы умеете играть в крокет?

Солдаты молча посматривали на Алису, будто вопрос предназначался ей.

- Да! - крикнула Алиса.



Поделиться книгой:

На главную
Назад