«Жокей». По крайней мере, они были на нашей стороне.
Джефф замолкает, смотрит на него, садится на край своего стола.
Джефф. Мюллер, вы хотите что-то сказать?
«Жокей» (показывает на доску). Эти парни, по крайней мере, шли за нашими солдатами. Настоящие желтые журналисты были единственными, кто рассказывал о том, что происходило во Вьетнаме.
Джефф (сухо). Полагаю, не всякая война похожа на реки крови и стрельбу у Херста.
«Жокей». Ну, зато у него мы победили. Могли и во Вьетнаме победить.
Джефф. Где же логика? Вам следует больше времени проводить с книгами, а не с Рэмбо.
Аудитория разражается хохотом, но молодой человек заметно разозлился. Прежде чем Джефф возвращается к лекции, звенит звонок. Студенты начинают вставать с мест, собирать учебники и тому подобное.
Помните, что к следующей неделе вы должны прочитать двенадцатую главу Эмери.
Он кладет мел и начинает складывать свои бумаги в портфель, студенты выходят из зала. «Жокей» ждет (физически он крупнее Джеффа), когда они с преподавателем останутся одни. Джефф закрывает портфель и смотрит на него.
«Жокей». Ну и где вы были во время войны во Вьетнаме, мистер Макдоуэлл?
Они долго смотрят друг на друга.
Джефф (отворачивается первым, отвечает резким тоном, не глядя на своего студента). В школе. Хотя вас это совершенно не касается.
Он быстро, быстрее, чем необходимо, проходит мимо молодого человека, а тот смотрит ему вслед.
Быстрая смена кадров.Экспозиция: улица, парковка у детского сада, деньДениза и Меган выходят из детского сада и идут через площадку к «вольво». Дениза возвращается домой с работы, она одета в дорогой костюм, в руке несет дипломат. Когда она открывает машину, мы слышим, как едет инвалидное кресло.
Взгляд ветерана через плечо на ДенизуНа самом деле мы видим плечо и затылок мужчины. Дениза выезжает с парковки, поворачивает в сторону камеры.
Проезд машиныКогда она проезжает, мы мимолетно замечаем безногого мужчину в инвалидном кресле. Ветеран поворачивается и провожает ее взглядом. У него длинные волосы, борода, штанины закреплены булавками на бедрах, на нем бесформенный пиджак оливкового цвета без нашивок. Нам не удается разглядеть его лицо.
Крупный план: МеганОна смотрит в окно машины, видит ветерана, провожает его глазами до тех пор, пока машина не заворачивает за угол.
Быстрая смена кадров.Экспозиция: улица, дом Макдоуэллов, вечерДениза останавливается около дома, паркует «вольво» на подъездной дорожке сразу за скромным «датсаном» Джеффа. Они живут в двухэтажном загородном доме с участком: респектабельный, в хорошем районе, но не слишком большой и дорогой — удобный дом для среднего класса.
Быстрая смена кадров. Экспозиция: кухняДениза и Меган входят и видят Джеффа, который делает салат. Рядом с миской — открытая бутылка и наполовину пустой стакан. Маленький телевизор стоит на столике, и Джефф краем глаза смотрит новости. Диктор читает про Эль-Сальвадор. Джефф поворачивается, когда они входят.
Джефф. Ростбиф, печеная картошка, салат с помидорами и огурцами и вино. (Целует Меган.) А тебе молоко. (Обращаясь к Денизе.) Подойдет?
Дениза. Как вновь обретенный рай. (Обращаясь к дочери.) Иди умойся, милая.
Девочка бежит наверх.
Ну, что случилось?
Джефф. Случилось? А с чего ты взяла, что что-то случилось?
Дениза (печально улыбается, берет в руки бутылку, задумчиво взбалтывает содержимое). Улики, Шерлок. В прошлый раз ты открыл бутылку вина, когда твою машину стукнули на парковке у школы. Что на сей раз?
Джефф собирается все отрицать, потом передумывает, пожимает плечами (она слишком хорошо его знает).
Джефф. Сегодня утром во время занятий студент спросил меня, был ли я во Вьетнаме. (Морщится.) Я сказал, что был в школе.
Дениза. Ты был. Я прекрасно помню. И я была с тобой, помнишь?
Джефф. Я не стал объяснять, что школа находилась в Канаде.
Дениза. Это в любом случае его не касается.
Джефф. Я так и сказал. Только я чувствую… (Неуверенно.) Я не знаю… вину. Как будто я сделал что-то плохое. Глупо, верно?
Он открывает духовку, проверяет ростбиф длинной вилкой.
Ну, он уже не мычит. Думаю, готово.
Быстрая смена кадров. Экспозиция: столоваяДениза накладывает в тарелки салат, Джефф несет ростбиф. Меган еще не появилась.
Дениза (подходит к лестнице, чтобы ее позвать). Меган! Иди вниз, дорогая, обед готов.
Проходит одно короткое мгновение, потом дверь наверху закрывается и девочка спускается вниз.
Дениза (нахмурясь, берет ее за руку). Меган, ты не умылась.
Меган. Наверху какой-то мужчина, мама. Он со мной разговаривал.
Дениза (сердито). Ступай умойся перед обедом.
Мы следуем за ними, когда они поднимаются по лестнице и входят в ванную комнату. Встав на колени, Дениза берет салфетку и смывает пятно грязи с лица Меган.
Дениза. Милая, играть в притворялки можно, но не стоит винить кого-то другого за то, что ты забыла что-то сделать.
Меган. Это не притворялки, мама.
Дениза. Ну, вот так уже лучше.
Она кладет полотенце, смотрит на отражение Меган в зеркале, улыбается. Мы приближаемся к зеркалу, когда Дениза поднимает глаза. У них за спиной отражается открытая в ванную дверь, в коридоре в инвалидном кресле сидит ветеран. Дениза резко поворачивается, и мы видим потрясение у нее на лице.
Быстрая смена кадров. СтоловаяДжефф берет печеную картофелину, обжигает руки, морщится, бросает картофелину на тарелку и вздрагивает, когда Дениза пронзительно кричит. Он быстро вскакивает с места и мчится вверх по лестнице.
Ракурс на ДжеффаДжефф на лестнице, он чудом не налетает на жену, которая спешит вниз.
Джефф. Что случилось?
Дениза (в панике). Где он? Ты его видел?