Женщина кивнула, и, будто солнце скрылось за облаками, холодок пробежал по его спине.
«Зачем я ей нужен? Откуда она знает, кто я? Разве что это она наблюдала за мной?» — промелькнуло у него в голове. Он еще раз оглядел Лауру, не задерживаясь теперь на ее фигуре и одежде. На этот раз он отметил висевший на шее фотоаппарат. Из кармана выглядывал уголок блокнота и ручка.
Теперь уже мороз пробежал по его коже.
О черт! Это была она!
Мэтт всмотрелся в ее лицо, пытаясь распознать в ней одного из многочисленных журналистов, которых он видел в последние месяцы, и потерпел неудачу. «На кого бы эта особа ни работала, — мрачно подумал он, — она явно новенькая». Подавив чувство, подозрительно напоминающее разочарование, Мэтт заставил себя не думать об этом. Почему он удивлен? Почему разочарован?
— Я рада, что мы с вами встретились.
Он был в этом более чем уверен.
— Почему?
Ее глаза расширились, и она нерешительно улыбнулась:
— Я собиралась повидать вас. Вы же из того особняка?
— Да. — Мэтт сунул руки в карманы.
— Милое местечко!
— Спасибо, — холодно ответил он.
— Изумительный фронтон!
— Точно.
— Конечно! И красивый... м-м-м... парк.
— Безусловно.
— Вы садовник?
— Я владелец, — нахмурился Мэтт.
Как будто она этого не знает!
— О. — Широко распахнув глаза, девушка улыбнулась. — Что ж, так даже лучше.
— Что вы хотели?
Улыбка Лауры поблекла.
— Если это не будет проблематично... Могу ли я прийти и сделать несколько фотографий вашего дома?
Мэтт стиснул зубы. Какая наглость с ее стороны!
— Буквально на секунду, — добавила она. — Знаете, несколько снимков. Если вы не против...
И тут его терпение лопнуло.
— Нет, я против! И нет, вы не можете!
Улыбка исчезла с ее лица. Лаура отскочила от Мэтта, будто он ее ударил. Мгновение она стояла, ошарашенно глядя на него. Увидев огорчение в ее глазах, Мэтт тут же почувствовал вину, но в следующую секунду приказал себе не быть слабохарактерным идиотом. Чего вообще она ожидала? Что он встретит ее в своем доме с распростертыми объятиями? Что он хочет фотографироваться, развалившись на диване в гостиной? Что он передумает и предложит ей взять интервью у нового правителя Сассании на целый разворот?
— О, конечно, — беспомощно проговорила Лаура. — Извините за беспокойство. Приятных выходных. — Она рассеянно кивнула ему и повернулась, чтобы уйти, и тут Мэтт схватил ее за плечо:
— Не так быстро.
Глава 2
Лаура почувствовала, как пальцы Мэтта вцепились в руку мертвой хваткой. Ее охватила тревога. Ну, кроме тревоги было еще много чего... Потому что у мужчины были глаза цвета шоколада, густые темные волосы, в которые ей так хотелось запустить пальцы... А его голос навевал мысли о меде и теплых ночах у огня. И он обладал телом, которое ей так хотелось ласкать...
Но этот мужчина явно был психопатом.
Всего-то немножко посмотреть и сделать какие-то ничтожные снимки. Лаура неделями пускала слюнки на этот особняк, но совершенно не была готова к тому, что его владелец окажется таким несговорчивым.
Лаура подняла глаза, и от его свирепого взгляда ей стало нехорошо. Какие бы проблемы у этого типа ни были, — а у него их явно множество, — не разбираться же с ними. Ей хватало и своих собственных. Например, того, как предательски ее тело реагировало на него. Когда он пожимал ей руку, Лаура чуть не подпрыгнула, его прикосновение показалось ей ударом тока. А когда он так внимательно ее рассматривал, каждый дюйм ее тела загорался под его взглядом. Такая реакция не соответствовала его откровенной враждебности по отношению к ней. Что в его всепроникающем взгляде вывело ее из равновесия? Почему все внутри дрожало и трепетало? А главное, почему она не воспользовалась возможностью и не убежала так быстро, как только могла?
Так поступила бы прежняя Лаура, избегавшая конфликтов и не умеющая сказать «нет». И, несмотря на недавно пройденный курс по самоутверждению, в ней оставалось достаточно прежней Лауры, желавшей поскорей сбежать и спрятаться. Но сбежать от проблемы — не самое лучшее решение, правда?
Лаура собралась с духом. Да. Сейчас она решит проблему. По крайней мере, попытается. До этого момента у нее не было возможности попрактиковаться. Вспомнив из курса все, что могла, Лаура высвободилась, глубоко вдохнула и гордо вскинула подбородок:
— Что вы теперь хотите?
— На кого вы работаете? — резко спросил он.
Лаура рассвирепела:
— Кто вы такой, чтобы хватать меня и требовать рассказать, на кого я работаю? — Она наклонила голову и вызывающе посмотрела на него. Ее наставница была бы довольна. — Знаете, ваши манеры оставляют желать лучшего!
Мэтт скривился:
— Меня не интересуют светские беседы. Вы работаете на журнал «Селебрити» или на другое издание?
Лаура нахмурилась. О чем это он?
— Конечно нет. Сейчас я вообще не работаю.
— Фрилансер?
— В творческом отпуске, — пробормотала Лаура.
— Конечно, — протянул он. — Поэтому вы наблюдали за мной?
Ой-ой! Лаура открыла рот и тут же закрыла. И, к своему ужасу, ощутила, как горят ее щеки.
— С чего вы решили, что кто-то за вами подсматривает? — ответила она.
— Дайте подумать... А как же бликующий на солнце бинокль, направленный точно в мою сторону?
Ох, черт! Сердце Лауры рухнуло куда-то вниз. А она-то считала себя осмотрительной! В голове проносились варианты ответа, и, к сожалению, лучшим было признание.
Она поправила волосы и выпрямилась:
— Ну ладно. Ну, на самом деле я не...
— Я спрашиваю вас еще раз. — Его глаза сузились. — На какую грязную газетенку вы работаете?
Руки Лауры опустились, и она непонимающе моргнула. О чем он вообще говорит? Наверное, пока он трудился, солнце напекло ему голову?
— Я не работаю на газеты, грязные или какие-то еще. Я архитектор!
На его лице промелькнуло удивление.
— Такого я еще не слышал.
Лаура вспыхнула:
— Я не шучу. С чего вы взяли, что я журналист?
— Да я в этом уверен!
— Вы ненормальный!
— Тогда объясните: зачем бинокль?
Она подбоченилась и взглянула на него:
— Я как раз собиралась объяснить, когда вы меня перебили.
Лаура кипела от негодования: «Зачем я так мучаюсь? Ах да, особняк...» Она сосредоточилась на манерах и вежливо произнесла:
— Я собиралась сказать, что смотрела не на вас. — В основном... — Я разглядывала ваш особняк.
— Мой особняк?! — Мэтт в недоумении уставился на нее. — Зачем?
— Затем, что это лучший образец архитектуры семнадцатого века, который я когда-либо видела.
— Ну, это всем известно, — протянул Мэтт.
Его скепсис выводил Лауру из себя.
— Несомненно, — процедила она. — Я специализируюсь на сохранении старинных зданий, и мне очень хочется изучить ваш дом.
— Это правда? — Мэтт скрестил руки на груди и уставился на нее.
— Конечно, — ответила она.
— Если вы и вправду архитектор, — он подался вперед и понизил голос, — тогда докажите это.
— Что? — тряхнув волосами, спросила она.
Возможно, она была так увлечена созерцанием мускулистых рук Мэтта, что ослышалась? А может, у него извращенное чувство юмора, и это шутка?
— Если вы хотите, чтобы я поверил, будто вы архитектор, и хотите лишь осмотреть мой дом, докажите это!
Ее разумная часть, кипевшая от негодования, считала, что пора прекращать этот дурацкий разговор. Стояло прекрасное утро. У нее масса дел. Таких, как поиск работы или решение проблем в личной жизни. Ей совершенно не нужна еще одна головная боль. И никакой особняк не стоит стольких трудностей!
А вот профессиональная ее часть, которую недавно так откровенно отвергли, безжалостно уволив из компании, где Лаура работала, требовала самоутверждения.
Меньше секунды стороны боролись, но увольнение еще не забылось, и раны были свежими, так что ей непременно надо было победить!
Лаура расправила плечи и вскинула голову. Он хочет доказательств? Он их получит. Даже больше, чем может вынести не столь восхищенный архитектурой человек.
— Без проблем, — ответила она, достав свой блокнот и пролистывая записи последних шести недель. — По моим первым наблюдениям, дом был построен примерно на рубеже шестнадцатого и семнадцатого веков. Основное здание состоит из двух этажей и, как мне кажется, мансарды. — Возможно, с живущим там безумным родственником в компанию к уже имеющемуся. — Здание построено из известняка, а крыша выложена ракушечником. Раньше здание было четырехугольным, а теперь имеет форму буквы «Ч». Два крыла отходят от парадного входа, украшенного фронтоном. Правое крыло сзади было полностью перестроено. Я думаю, где-то в середине девятнадцатого века.
Она остановилась, чтобы перевести дыхание, и взглянула на Мэтта, чье красивое лицо выражало легкое потрясение. Теперь будет знать, как скептически ухмыляться. А ведь она еще не рассказала об окнах.
— Мне продолжать?
Мэтт нахмурился:
— Нет, достаточно.
Лаура положила блокнот обратно в карман и включила фотоаппарат.
— Может, теперь вы хотите посмотреть фотографии? У меня сто тридцать снимков архитектурных памятников эпохи Регентства. Я могу показать каждый из них. Во всех подробностях. Я очень дотошная. И, если честно, могу говорить об архитектуре часами.
Его растерянность усилилась.
— Возможно, в другой раз... Вы меня убедили.
— Я очень рада. — Лаура убрала камеру и холодно взглянула на него. — Так почему вы решили, что я журналист?
— Из-за бинокля.
— Вы действительно стоите такого внимания?
На лице появилась кривая улыбка.