Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Санаторий смерти - Эллери Куин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Когда Браун обернулся, Никки быстро убрала голову. Через несколько секунд она отважилась выглянуть снова. Браун как раз открывал дверь напротив ниши. Она успела увидеть за этой дверью кровать. Значит, там спальня Брауна… Дверь за ним закрылась.

На какой-то миг Никки обуяла паника. Что теперь делать? Если стучать в ту дверь, которая выходит в коридор, сбежится вся прислуга. К тому же ее все равно не смогут открыть, потому что заперто на ключ. А если постучать в спальню, как, ради всего святого, она объяснит мистеру Брауну свое присутствие в кабинете! Он вызовет полицию, и ее арестуют за незаконное вторжение, а быть может, по подозрению в воровстве! С мистера Брауна станется, он человек буйный. А если еще и выяснится, что она подруга Барбары… Никки даже застонала. Нет, она не выдаст Барбару. Но что же делать?

Она окинула взором кабинет. Дверей было только две: одна – в коридор, другая – в спальню Брауна. Окна зарешечены. Подойдя к ним и обследовав, она констатировала, что концы решеток плотно заделаны в бетон. Что же делать? Что бы сделал Эллери Квин, если он такой умный? Наверно, сел бы за стол и начал писать книгу о происходящем, с горькой усмешкой подумала она. Он ведь берет свои сюжеты прямо из жизни.

Никки даже фыркнула от негодования. Но тут ей пришла мысль, от которой она снова воспрянула духом. А почему бы ей самой не написать обо всем этом? Взять и записать все, что произошло. Тогда можно просто зайти к мистеру Брауну и сказать, что она писательница. В конце концов, мистер Квин тоже запросто заявился к ней, потому что искал сюжет для очередного романа. Да, пожалуй, следует приниматься за работу.

Она открыла верхний ящик письменного стола, нашла там бумагу, шариковую авторучку и уселась за стол.

«НИККИ ПОРТЕР. ДЕВУШКА В ЗАПАДНЕ» – начертила она на самом верху листа, откинулась на спинку кресла и погрузилась в раздумье.

Она еще продолжала искать начальную фразу, как вдруг раздался звонок. Это, без сомнения, звонил телефон, и звонил он в спальне. Почему никто не берет трубку? Ну, конечно! Да потому, что он уже ушел оттуда. Вышел через другую дверь. Вот молодец! Наконец она сможет отсюда выбраться!

Она схватила со стола лист бумаги с заголовком и на цыпочках подкралась к двери в спальню. За ней не было слышно никакого движения, только продолжал надрываться телефон. Очень-очень осторожно она надавила на ручку двери. В комнате было пусто. В стене напротив Никки увидела две двери. Она двинулась к ним, стараясь шагать неслышно. Но вдруг замерла и зажала ладошкой рот.

Из-за стола высовывалась нога.

Выглядела она как-то необычно, может быть, потому, что на лаковой домашней туфле вовсю играло солнце.

От ужаса у нее перехватило горло. Она подошла на шаг ближе. И увидела руку! Мужскую руку… А еще – кровь! Повсюду кровь! На руке, на халате! И на ковре. О… У него перерезано горло!

Никки пришлось опереться на стол, чтобы не упасть – ноги стали ватными. Она закрыла глаза рукой.

Да, он был мертв. Мистер Джон Браун, отец Барбары, был мертв. Кровь… Может, ему можно еще помочь? Нет, слишком поздно. Надо уходить отсюда. Быстрее, быстрее! Сделав над собой отчаянное усилие, Никки подбежала к одной из двух дверей, которые увидела в спальне. Но тут остановилась и замерла.

Отпечатки пальцев! Нельзя, нельзя оставлять отпечатки пальцев! Чертов телефон, почему не перестает трезвонить? Господи, хоть бы минуту тишины, чтобы подумать спокойно! Только не оставлять отпечатков пальцев… Это – главное. Никто не должен знать, что она была здесь. Никки обернула носовым платком ручку двери и нажала на нее. За ней оказался стенной шкаф! Только пальто и костюмы! Выхода нет!

Она бросилась ко второй двери и тоже обернула ручку платком.

Там оказалась ванная. Белый кафель. На окнах – решетки. Выбраться невозможно.

Ей стало душно. Она схватилась за горло и бросилась назад, судорожно глотая воздух. В комнате ей снова пришлось опереться на стол, чтобы не упасть.

Она оказалась в западне. Взаперти вместе с трупом. Ключ! Где ключ? У Брауна в кармане, наверное. Нет, она ни за что не осмелится достать его оттуда. Она просто не сможет еще раз вынести эту ужасную картину. Невозможно…

Слезы навернулись у нее на глаза.

Ради Бога, только не раскисать теперь! Нельзя раскисать. Нужно… Но что это? Какой-то ключ на столе. Господи, только бы он подошел к двери в коридор!

Глава 7

Весьма довольный собой, Эллери Квин снова поехал в город, высадив девушку у «Храма здоровья». Ему всегда доставляло удовольствие опередить отца хотя бы на миг. Чтобы поставить своего Старика в известность, он остановился у придорожной закусочной неподалеку от 230-й улицы.

Там он набрал номер СП 7-3100 и потребовал инспектора Квина.

– Папа?

– А, это ты, мой мальчик. Ну, что там у тебя стряслось?

– Так, ничего особенного. Я только подумал, что тебе будет интересно знать.

– Что же именно?

– То, что Барбара Браун снова вернулась в лоно семьи.

– Как ты сказал? Кто-кто?

– Ну ты же знаешь – эта исчезнувшая юная особа, которую ты ищешь.

– Я вообще не понимаю, о чем ты говоришь.

– Мне кажется, я выражаюсь вполне ясно и недвусмысленно, но если непонятно, попробую повторить еще раз: я только что имел удовольствие отвезти мисс Браун к родителям.

– Ах, вот как? – проворчал инспектор Квин.

– Сожалею необыкновенно, папа, но дело обстоит именно так.

Инспектор вдруг расхохотался.

– Мисс Барбара Браун в данный момент находится здесь, у меня в кабинете. Девушка, которую ты увез в «Храм здоровья», – это некая Никки Портер, подруга мисс Браун.

Эллери Квин снисходительно вздохнул в трубку.

– Отец, кто бы там у тебя ни сидел – не позволяй себя разыгрывать. Никки Портер – это просто литературный псевдоним Барбары Браун.

– Ерунда! Эта мисс Портер воображает, что может писать детективные рассказы; точно так же, как и ты. Я сейчас сам отвезу мисс Браун домой. Велье нашел ее несколько минут назад в муниципалитете, где она как раз собиралась регистрировать брак с Джимом Роджерсом.

На какое-то мгновение у Эллери пропал дар речи.

– Ах, вот как? – только и смог он сказать.

– Я велел проследить за тобой, когда ты столь внезапно появился здесь, сын мой. Ты совершенно верно определил адрес, только перепутал девушек. Мисс Браун жила вместе с мисс Портер.

– О! – Эллери проглотил и это.

– Тем не менее благодарю тебя, сын, за помощь полиции. Мы всегда приветствуем посильную помощь граждан. И еще одно…

– Давай, давай. Я снесу все.

– Я только хотел сказать тебе – когда у тебя будет сын и тебе выдастся случай убедиться в его хитроумии, ты поймешь, насколько я сейчас горжусь тобой.

Он повесил трубку.

Эллери снова сел в машину и направился в «Храм здоровья». Он остановился на красный сигнал светофора и думал, как его провели. И кто! Девчонка!

Зажегся зеленый. Эллери сердито нажал на газ. На предельной скорости он влетел в Спьютен Дайвил, взял подъем и остановился у второго входа в дом.

Войдя, он огляделся в пустом холле, где обычно принимали отдыхающих в санаторий, а затем быстро поднялся на второй этаж. На второй двери справа была табличка: «Доктор Джеймс Роджерс». Он вошел без стука. В кабинете и соседней с ним комнате было пусто. Эллери огляделся. На полу стояли покрытые простыней носилки. По стенам были развешаны стеклянные шкафчики со множеством сверкающих инструментов. Чуть дальше стояли два кресла из легкого металла и несколько операционных светильников.

Он снова вышел в коридор, и в ту же секунду услышал, как кто-то тихонько пытается отпереть изнутри дверь напротив. Он быстро отступил и скрылся за приоткрытой дверью в кабинет Роджерса. Дверь в коридоре открылась и закрылась снова. Раздались тихие шаги, и…

Никки влетела в кабинет Роджерса и схватила свой чемодан, оставленный там. В этот же миг она заметила Эллери.

– Это вы! – жалобно воскликнула она.

– Да, я, мисс Никки Портер, – мрачно ответил Эллери. – Неужели вы думаете, что смогли убедить меня, будто вы – Барбара Браун? Что здесь произошло?

– О, мистер Квин, тут произошло такое, такое… Он увидел, что девушка дрожит и белая, как мел.

– Что вы имеете в виду? – резко спросил он.

– Он мертв, мистер Квин! Он мертв! Эллери не шевельнулся.

– Кто мертв?

– Мистер Браун!

– А вы откуда знаете?

– Я видела его. Это ужасно. Везде кровь!

– Где?

– Там. – Она указала на противоположную дверь.

– Почему вы отпирали дверь? Почему вы закрывались гам на замок?

– Это вовсе не я. Это он сам закрылся. Эллери взял чемодан, а другой рукой сжал локоть девушки.

– Пойдем, покажете мне. Они пересекли коридор.

– Где он?

Девушка кивнула на дверь спальни. Он потянул ее за собой. Поставил чемодан около кровати и распорядился:

– Стойте здесь.

Сам подошел к столику в форме почки и, наклонившись, поглядел на неподвижное тело. Встал на колени рядом с трупом, внимательно осмотрел горло, халат, покрытый пятнами ржавого цвета, и пальцы руки, совершенно белые и слегка скрюченные. Джон Браун был мертв – вне всякого сомнения.

Он встал снова и окинул одним взглядом всю комнату: пол, шкаф и стол, кровать, стены. Открыл дверь стенного шкафа, отодвинул в сторону костюмы и простучал стенку за ними. В ванной комнате внимательно обследовал решетку на окне. Вернулся в спальню. И здесь тоже осмотрел прутья решетки на окне и даже потряс их. Потом простучал все четыре стены. Поднял ковер, присел и ощупал половицы. Наконец встал и вернулся в кабинет.

– Идите сюда, – позвал он Никки. – Да не забудьте свой чемодан.

Никки повиновалась. Ее волнение немного улеглось. Его манера обходиться с вещами бесстрастно, уверенно и ничего не упуская – как-то ее успокоила. Никки наблюдала, как он бесшумно и быстро передвигался по комнате. От его глаз, казалось, не укроется никакая мелочь.

В конце концов он остановился перед ней, и в его глазах была все та же беспощадная беспристрастность.

– Расскажите мне обо всем, что здесь произошло. Постарайтесь быть точной. Все, что произошло, – с того момента, как вы вошли в дом.

Она начала рассказывать, сперва запинаясь, но потом почувствовала все большую уверенность в себе и заговорила бойчей. Закончив говорить, протянула Эллери листок, на котором хотела писать свой рассказ.

Он взглянул на него и сунул в карман.

– «Девушка в западне»! Да уж, на сей раз вы попали прямо в яблочко.

– Что вы хотите этим сказать? – спросила она потрясенно.

– Кто-то перерезал Джону Брауну шейную артерию, как видно – ножом. Единственный выход из спальни – , через этот кабинет. А из кабинета тоже один-единственный выход – через дверь в коридор, которая была заперта вплоть до того момента, когда вы ее отперли снова.

– Это верно, – робко согласилась она.

– Нож или что там было использовано – отсутствует. Тем самым ясно, что это убийство, а не самоубийство. Никого, кроме вас, не было здесь в тот момент, когда был убит Браун. Какой вы из этого делаете вывод?

– Во всяком случае, из этого никак не следует, что я убила его и куда-то спрятала нож, – ответила она.

Она побледнела, но выдержала его взгляд не моргнув глазом.

– Я делаю такой вывод, потому что я не убивала его, – если вы сомневаетесь в этом.

– Полиция, во всяком случае, сомневаться не будет, – спокойно заметил он.

– А какой же мотив для убийства у меня был? – Эта ее фраза прозвучала ничуть не испуганно. Скорее, сердито и чуточку иронично. – Я сегодня видела этого человека в первый раз в жизни.

– Что касается мотивов, то предоставьте найти их прокурору. У него к этому сущий талант. К примеру, он мог бы прийти к заключению, что вы решили отомстить за подругу.

Ее глаза сверкнули.

– А вы что, думаете так же?

– Нет, я так не думаю. Я только говорю вам, как ко всему этому отнесется полиция. У полицейских, знаете ли, совершенно специфичная манера мышления. Я писатель, а не полицейский. А мы, писательская братия, не торопимся выносить суждения, потому что знаем – факты иной раз могут лгать гораздо убедительнее, чем люди. Мы, щелкоперы, принадлежим к той разновидности чудаков, которые полагаются на свой инстинкт. Вот что я вам скажу. А сейчас давайте сматываться отсюда, пока нас не застукал Старик.

– Старик?

– Да, инспектор Квин. Он уже едет сюда с Барбарой и Джимом Роджерсом.

Эллери вытер поверхность стола и подлокотники кресла своим носовым платком.

– Вы здесь дотрагивались еще до чего-нибудь?

– Нет, – сказала она. – Но не будет ли лучше, если я останусь здесь и все объясню?

– Что вы собираетесь объяснять? Милая моя, сматывайте удочки, и чем быстрее, тем лучше!

Он потянул ее за руку к выходу.

– Дайте мне ваш чемодан.

Они побежали по коридору к черной лестнице. Спустившись по ней до середины, Эллери остановился и замер, прислушиваясь. Затем они тихо двинулись дальше. Черный ход был открыт. Здесь дом отделяла от улицы только легкая рама с сеткой от мух. Эллери осторожно выглянул наружу. Рядом со въездом он увидел бетонную дорожку. Метров через сорок она уходила в лес через проем в живой изгороди высотой по плечо человеку среднего роста.



Поделиться книгой:

На главную
Назад