В. Н. Комаров. Райская ловушка
Роман Владимирович Горчаков был отозван из отпуска на второй день. Разумеется, он имел полное право отказаться, и никто не предъявил бы ему никаких претензий — отпуск космического инспектора, вынужденного постоянно мотаться с одной планеты на другую, испокон века считался священным. Тем более, что за последние несколько лет Горчакову ни разу не удалось им воспользоваться. Всегда находились какие-то чрезвычайные причины, абсолютно неотложные обстоятельства, отодвигавшие отдых.
Сейчас, сидя на камне и глядя на волны, лениво набегавшие на песчаный берег, Горчаков вдруг ощутил, что очень устал... Завтра утром должна прилететь жена — она работала космическим психологом и тоже постоянно находилась в дальних командировках. Наконец, в кои-то веки, посчастливилось провести отпуск вместе, и вот...
Конечно, еще не поздно отказаться. Но Горчаков знал, что не сможет это сделать. Слишком необычными и тревожными были события, побудившие Космический Совет лишить его долгожданного отдыха.
На следующее утро прибыл рейсовый стратоплан, на котором прилетела Майя. Глядя на быстро приближавшуюся к зоне ожидания легкую фигурку жены, Горчаков мучительно представлял себе, как будет говорить ей, что друг для друга у них остается всего один день...
Но Майя, горячо прильнув к нему, успокаивающе шепнула:
— Я все знаю... Не переживай. Все будет хорошо.
И Горчаков в который уже раз подумал, как ему повезло. Майя не просто любила его — она его понимала. И умела сгладить все острые углы, вселить в него спокойствие и уверенность, так ему необходимые.
— Что же ты знаешь? — спросил он, мягко улыбнувшись.
— Знаю, что завтра ты должен улетать. Хотя и не знаю, куда и зачем. Надеюсь, расскажешь?
— Ну, конечно, — ответил Горчаков, почувствовав, что у него с плеч свалилась огромная тяжесть... Когда они заняли места в электромобиле, он продолжил: — Ты что-нибудь слышала о планете 335-бис?
— Это, кажется, та планета, где колонисты в свое время решили построить систему «замкнутого благополучия»?
— Да, так ее условно обозначили. Эксперимент начался около двухсот лет назад. Суть его простая. За человека все должны были делать машины — обслуживать, выполнять домашние работы, готовить пищу, предохранять от болезней, обучать детей, шить одежду, даже развлекать... Самосовершенствующиеся, саморегулирующиеся, самонастраивающиеся, самозосстанавливающиеся машины. Зато человек все свое время мог бы отдыхать, расти духовно...
— Я помню, — заметила Майя. — Одно время эту идею оживленно обсуждали. Но потом интерес к ней как-то упал. И что же там у них произошло?
— Лет пять назад система, наконец, заработала в полную силу. И вот тут-то началось неожиданное. Жители планеты стали очень быстро стареть. Не по календарю, а по биологическому времени. Превращаться в стариков и угасать. В этом-то раю!..
— А что думает Совет?
— Гипотез много, но пока ничего определенного. Возможно, какой-то неизвестный вирус. Во всяком случае объявлен карантин.
— Значит, ты летишь на триста тридцать пятую?
— Да, — вздохнул Горчаков.
Он остановил электромобиль возле узкой песчаной полосы, протяч/вшейся вдоль берега. Майя легко выпрыгнула из машины и, призывно помахав рукой, побежала к морю, на ходу сбрасывая одежду. Горчаков устремился следом...
Метрах в пятидесяти от берега Майя подплыла к мужу и легонько плеснула соленой водой ему в лицо. Он весело фыркнул.
— Я лечу с тобой! — крикнула она.
— Но... — удивился Горчаков.
— Все уже решено. Мы летим вместе!
— Вместе? — Горчаков почувствовал, как его захлестнула теплая волна радости.
— Да, Совет решил, что там может оказаться необходимым присутствие психолога.,.
— Значит, ты все знала с самого начала! — улыбнулся Горчаков, когда они выбрались на берег и улеглись на горячий песок.
— Знала, — подтвердила Майя. — Но я хотела выяснить, что ты сам об этом думаешь.
Он обнял ее и ласково притянул к себе.
— И что бы я без тебя делал?..
Звездолет «Элион-9» приближался к триста тридцать пятой бис. До момента прибытия оставалось несколько часов.
— Мы выйдем, на круговую орбиту, — предупредил Горчакова командир звездолета, — а вас спустим на автоматическом посадочном катере. Катер останется с вами. Таковы условия карантина...
— Интересно, кто нас встретит? — сказал Горчаков, когда они с Майей направились к ожидавшему их катеру.
— Скорее всего — никто, — сказала Майя.
— Ах да, я совсем забыл, что у них все выполняет техника. Но кто-то все-таки должен знать о нашем прибытии?
— Извини, я совсем забыла тебе сказать... Совет сообщил главному врачу колонии. Вероятно, к нему нас и доставят.
— Главному врачу? — удивился Горчаков. — Но зачем здесь нужен врач, да еще главный? Ведь, насколько я понимаю, люди на этой планете давным-давно ничем не болеют. Как, впрочем, и на Земле.
— И тем не менее должность главного врача почему-то сохранилась. А в сложившейся ситуации это, должно быть, и к лучшему.
Горчаков пожал плечами...
На посадочной площадке прибывших и в самом деле никто не встречал. Но их ждал электрокар с открытой дверцей, над которой призывно мигал зеленый огонек. Переглянувшись, Горчаков и Майя вошли внутрь, дверь тотчас же закрылась, и кар, плавно набирая скорость, тронулся с места. Они помчались по гладкой прямой асфальтовой дороге, окаймленной с обеих сторон ровными рядами совершенно одинаковых деревьев. Затем возникли здания, как две капли воды похожие одно на другое. Улицы были безлюдны: несмотря на теплый солнечный день, прохожие попадались редко.
— Что-то не нравится мне эта планета, — напряженно сказал Горчаков. — Такое ощущение, будто кругом витает непонятная опасность.
Кар свернул в проезд между домами и остановится.
— Куда же дальше? — удивился Горчаков, помогая Майе выбраться из машины.
Их окружали глухие бетонные стены без окон и дверей.
— Должно быть, все идет по плану, — отозвалась Майя, с любопытством озираясь.
И в самом деле, бетонная плита, на которой они стояли, неожиданно пришла в движение и повлекла их к одной из стен. Горчаков непроизвольно схватил Майю за руку: ощущение было такое, что еще мгновение — и они неминуемо разобьются. Горчаков инстинктивно заслонил жену, готовясь принять на себя удар. Однако в самый последний момент бетонная преграда расступилась, и они очутились внутри здания.
— Ничего себе сервис... — тяжело переводя дух, сказал Горчаков. — Если так пойдет и дальше, то в самом деле быстро состаришься...
Тотчас одна из боковых стен раздвинулась, и на движущейся ленте навстречу им выехал небольшого роста человек в светлом костюме. Приблизившись к гостям с Земли, он представился:
— Базурин.
— Очень приятно, — вежливо улыбнулся Горчаков и вслед за тем быстро добавил: — Хотелось бы, не откладывая, приступить к делу.
Базурин согласно наклонил голову.
— Прошу...
Они сидели в комнате без окон, озаренной лампами дневного света. И хотя иллюзия, что в комнату проникают солнечные лучи, была полной, Горчаков и Майя все время испытывали неприятное раздражение...
— Почему так получилось, что о ситуации, сложившейся на планете, мы узнали не от вас, а от контрольного компьютера? — спросил Горчаков. — И сообщил он об этом только тогда, когда накопился материал, достаточный для статистической обработки. В результате время было упущено, события приобрели массовый характер. А ведь вы как врач должны были заметить отклонения от нормы гораздо раньше.
Базурин ответил не сразу.
— Видите ли... — произнес он как бы нехотя, — несколько лет назад мы, наконец, завершили грандиозную программу. И людям, естественно, захотелось в полной мере вкусить плоды этой победы. А когда человек достигает заветной цели, у него неизбежно происходит некоторый спад...
— Но в вашем распоряжении, — заметила Майя, — были объективные показатели. Ведь аппаратура периодически регистрирует биологический возраст каждого человека. Почему же вы не подняли тревогу?
— Регистрирует, — согласился Базурин. — Но что? Биологический возраст? А что это такое? Фактическое состояние организма. Вот и все, что мы о нем знаем. Мы научились его измерять, да! Но, от чего он зависит и почему изменяется, почему то опережает календарный возраст человека, то, наоборот, от него отстает, почему человек то стареет, то молодеет, — это нам неизвестно.
— Однако, если все изменения происходят в одну сторону, — возразил Горчаков, — и к тому же принимают массовый характер... это должно было вас насторожить.
По лицу Базурина пробежала тень:
— В том-то и дело, что сперва процесс ускоренного старения был отмечен лишь у нескольких человек. И как раз у тех, кто особенно активно участвовал в завершении программы. Я решил, чго это своеобразная реакция на большие нервные перегрузки. А массовый характер это все приобрело довольно неожиданно. И сравнительно недавно.
Горчаков испытующе посмотрел на Базурина:
— А что вы думаете сами?
— Видите ли... — начал было главврач, но резко оборвал фразу и, пожав плечами, произнес совсем другим тоном: — Я в этом еще не разобрался.
— Скажите, — неожиданно спросила Майя, — каков сейчас ваш собственный биологический возраст?
— Тридцать четыре, — нехотя протянул Базурин.
— А каким он был к моменту окончания программы?
Базурин замялся.
— Сорок один, — наконец выдавил он из себя.
— И как вы это объясняете?
Базурин страдальчески поморщился и пожевал губами.
— Пока никак...
Наступило тяжелое молчание. Потом Горчаков сказал:
— Ну, хорошо. Теперь мы хотели бы пообщаться с обитателями планеты и поработать с Главным электронным мозгом.
— Пожалуйста, — с явным облегчением отозвался Базурин. — Разрешите проводить вас в гостиницу...
— Что-то не нравится мне все это, — хмуро сказал Горчаков, когда они с Майей расположились в отведенном им номере. — На удивление бездушный мир. Одни машины...
— Это с непривычки, — засмеялась Майя. — Чем плохо, если машины полностью тебя обслуживают, предупреждают все твои желания?
И, словно в подтверждение ее слов, в номер вкатился маленький, сверкающий металлом квадратный робот. Остановившись, он нацелил свою гибкую антенну сперва на Майю, затем на Горчакова и так же бесшумно исчез. Почти сразу из стены выдвинулся обеденный стол, уставленный всевозможными блюдами. По комнате распространился аппетитный запах.
— Смотри-ка! — удивленно воскликнул Горчаков. — Они и в самом деле улавливают желания: моя любимая печень по-строгановски.
— Вот видишь, — улыбнулась Майя, — а ты еще был недоволен.
— Что и говорить, обслуживание — высший класс! И все же... Как хочешь, подозрителен мне этот Базурин. Заметила, как он смутился, когда ты поинтересовалась его собственным биологическим возрастом?
— Ну, и что тут особенного?
— Не знаю... Но странно как-то... Все обитатели планеты стремительно стареют, а он один молодеет. Можно подумать, этот Базурин высасывает из них жизненные соки. Словно вампир. Веке в пятнадцатом его сожгли бы на костре за колдовство.
— Но мы живем в другое время, — возразила Майя.
— Во всяком случае складывается впечатление, что возникшая ситуация по неясным пока причинам Базурина вполне устраивает. Иначе — почему он своевременно не сообщил на Землю?
— Не будем торопиться с выводами, — охладила его Майя. — Давай распределим обязанности. Я поговорю с людьми, а ты поработай с машиной. Соберем материал, вот тогда и будем выдвигать гипотезы...