Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Вороны - Вика Варлей на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Сердитые дубы настороженно взирали на нее. Что ей надо в этом затерянном месте? Резкое каркание раздалось над головой. Дробь дятла. Чувствовалось присутствие любопытных зевак, — кто-то следил за ней. Гардиния съежилась под невидимым натиском. Она здесь чужая. Михас же был своим и вел ее к огромному дубу, меж ветвей которого виднелось огромное из толстых прутьев гнездо. Он поднял ее на руки как пушинку. Прошептал:

— Закрой глаза. Хорошо. Теперь прыгай.

Девушка зажмурилась, прыгнула в пустоту и… поняла, что ее ноги стоят на ступеньке старинной лестницы, ведущей вниз. Тусклый свет освещал путь. Рука Михаса поддерживала ее и она вскоре оказалась в большой зале. В центре располагался круглый стол со стульями, в конце залы в старинном громадном камине, несмотря на жаркий летний день, пылали дрова. Перед камином лежала медвежья шкура. А жарко между тем нисколько не было, даже наоборот, входящего охватывала прохлада. Все же зала казалась уютной. Убранство комнаты поразило девушку, — насколько здесь все было простым и изысканным. Картины из цветного стекла на белых стенах. Позолоченные канделябры со свечами на столе. Женщина с темной диадемой в черных волосах что-то вышивала — она сидела на каком-то необъятном диване, низком, с разбросанными на нем бархатными подушками. Один ботинок с ее ноги был сброшен на мохнатый, искусно вышитый ковер. В старинном утопающем кресле возле очага сидел седовласый мужчина и мирно дремал.

Пораженная, она тихо произнесла:

— Ответь, почему…

— Что, почему?

— Почему я вижу все как-будто человеческое? Мебель, картины и все остальное… Людей…

— Ты видишь чувствами, сердцем. Верь себе, — сердце никогда не обманывает. Чувства дают образы, которые превращаются в картины, в настоящую жизнь. Это через меня действует заклятье. Видеть то, чего нет, но в тоже время все так, как есть на самом деле…

— А потом…

— Ты изменишься внешне, но не внутренне. Будешь чувствовать все так же, видеть так же. Понимаешь?

Михас мягко подтолкнул ее вперед.

— Нам нужно подойти ближе. Не думай, что здесь кто-то спит. Все уже ждут тебя…

Глава 18

Михас сделал шаг, Гардиния же поклонилась, растерянно взглянула на спутника, — как приветствуют друг друга вороны? На всякий случай она проронила тихое: «Здравствуйте». Дом тут же оживился, пришел в движение. Мужчина, скрипнув креслом, встал. Поднялась с дивана и приблизилась к столу женщина. В соседней комнате что-то захлопало резко и колюче. В мгновение ока в зале появились еще четверо — Гардиния заметила среди мужчин юную девушку. Остальные мужчины — двое молодых, а один совсем юный, — похожий лицом на Михаса, также не уступали Михасу стройностью, благородством осанки и тонкостью черт. Все мужчины были одеты в черное, — черные рубахи, черные штаны и сапоги. На женщинах одежды были так же черные, но более мягкие, прорези в рукавах обнажали руки до плеч. На плечах у молодой лежала меховая накидка с серебристым отливом. Женщина же куталась в темно — зеленую шаль, такого же оттенка были изумруды на ее диадеме. На мгновение воцарилась тишина. Гардинию изучало множество пытливых глаз.

— Гардиния. Моя невеста.

Она бросила робкий взгляд на Михаса, затем на стоящую плечом к плечу группу возле стола, — словно высеченные из дерева или камня изваяния древних богов. Девушка отделилась от группы, взяла ее за руку.

— Не бойся… Я — Лира. Мы все очень рады видеть тебя и нам приятно, что ты здесь. Просто… просто не знаем, как показать. Как показывают люди….

Какая красавица сестра у Михаса! Такие же черные, только чуть раскосые глаза, копна черных волос, затейливо уложенных в высокую прическу. Прямой с небольшой горбинкой нос, красивые губы, белая кожа. Легкий румянец появился на щеке, когда взяла ее за руку… Гардиния приветливо улыбнулась, заметно расслабилась.

— И я очень рада. Мир дому вашему! Да хранят вас боги!

Пожилой мужчина без тени улыбки вышел вперед, кутаясь в такую же шаль, что и женщина, важно произнес:

— Мы принимаем тебя, Гардиния, в нашем доме, а это значит, что ты — наш друг, желанный гость, находящийся под нашей защитой и мы доверяем тебе. С сегодняшнего дня мы принимаем тебя и как невесту Михаса. Он видит с тобой свое будущее, — выбор свой сделал. Мы рады, что и ты сделала свой, — мужчина чуть склонил голову.

Следом к ней, как веселый ручеек потянулись остальные; поджарый Карас, очень высокий Ставрос и младший Алес, — с нежным и мягким выражением темно — коричневых в золотую крапинку глаз. Алес с любопытством дотронулся до ее щеки, волос и тут же отдернул руку. Последней была мать Михаса — Сирия. Сирия, лицо которой отражало следы былой прелести, выглядела представительно, но доброжелательно. Она обняла ее, словно укутала большими теплыми крыльями.

На мгновение у Гардинии промелькнула мысль, что семья Михаса могла возражать против их союза. Отказаться принять ее, — ведь она для них такой же чужак, что-то инородное, как и они для нее. То, что сейчас вороны поддержали их пару… Здесь настоящая семья и крепкие связи.

Она прижала ладонь к груди и благодарно склонила голову.

Глава 19

Это лесное озеро было запретным. Старейшина Аргус рассказывал, как однажды сюда пришло войско воинов. Они расположились на ночлег, а перед этим решили искупаться. Ни одного воина с тех пор живым не видели. Случайно кто-то из охотников наткнулся на место их стоянки. Вся одежда, оружие, запасы еды — все лежало нетронутым. Воины же словно сквозь землю провалились. Охотники попытались подойти к воде и напиться, но невидимая сила остановила их. Люди поспешили от этого места прочь. Потом позже местные растащили по домам оставшееся без хозяев добро.

Чтобы сюда добраться, нужно было обойти несколько зеленых холмов, миновать глухую лесную чащу. Свет еле пробивается сквозь тяжелые кроны. Иногда дерзкий луч падает на кусты раскидистого папоротника, на влажный мох, усыпанный семенами и шишками. Были ли здесь когда-нибудь люди на самом деле? Она прислушалась, — где-то невдалеке раздается грохот, барабанная дробь. Глухой шум приближался, становился все громче. Михас обернулся, помог преодолеть крутой подъем.

— Уже близко, — пояснил он, сделал несколько шагов и остановился.

Сердце забилось от волнения… Перед ними открылся сказочный вид, — поразительное по своей красоте и чистоте озеро. Голубое, с серебристыми бликами и такой необычной формы. Словно полумесяц спустился с небес и лег на землю. Все здесь казалось необычным и прекрасным, — водопад, бьющий с шумом о камни, насыщенная зелень и яркие дивные цветы вокруг, рассыпанные, словно драгоценные камни, — синие, белые, красные, розовые, бардовые, желтые — все казалось пристанищем прекрасных богинь, местом их игрищ и удовольствий. Девушка никогда не встречала подобной красоты, красоты, от которой щемило бы в груди.

— Люди говорят, что боги не пускают пришлых сюда. Что красота озера несет смерть.

— Кто приходит с кровью на руках, со злыми помыслами, — того здесь ждет погибель. Это озеро влюбленных. Природа сама создала его и защищает от непрошенных гостей.

Михас ступил на берег, затем снял одежду. Черные до плеч волосы, белая как снег кожа, мускулистое сильное тело. Тело воина. Девушка смотрела на Михаса и крылья ее носа трепетали от волнения. Она впервые видела тело любимого обнаженным. В ней одновременно с этим рождалось странное ощущение, уверенность, что знала его всю жизнь. Гардиния тихо подошла, провела рукой по плечу… Разум отметил, как мощно вздымается его грудь, как горит желанием мужской взор. Сдерживаемая усилием воли страсть на миг заставила потеряться, затрепетать. Но она тут же воскресла в его глазах цвета ночи, гордо вскинула голову. На землю упал сарафан, за ним — рубаха. Через мгновение на землю упала ее последняя одежда. Гардиния распустила волосы, — черные волны шелка, струящиеся ниже пояса. Гулкие удары сердца, шум водопада о камни, ветер дотрагивается до нежной кожи, успокаивая бурлящую кровь. Следом за мужчиной она вошла в воду…

Две тени скользили по лунной глади, — они то сплетались в причудливый узор, то распадались и уходили на глубину. Исчезали и вновь появлялись на поверхности. Гибкость и изящество сплетались с силой и мужественностью. Молчаливый лес с замиранием наблюдал за любовным танцем, — таинством двух прекрасных тел. Двух горящих нежностью и страстью сердец. Он подхватил ее на руки, понес к водопаду. Она осторожно ступила на теплый камень, встала под сильные струи, сбивающиеся у ее ступней в пену. Небывалая легкость и ощущение блаженства, от которого кружится голова — обостренные чувства подсказывали, что озеро действительно обладает магией. Она как — будто вышла из своего тела, очутилась за гранью реальности и времени. Она готова провести вот так все вечности мира. В этом блаженстве и покое. Лишь живительный поток чувств бьет из груди как из родника. Михас вновь подхватил ее на руки и с ней, словно с драгоценной ношей, переплыл на другой берег.

Гардиния наблюдала, как Михас отжимает с волос воду, смотрит на нее… Словно вся его жизнь в ней одной. Тысяча невысказанных слов копилась в душе и словно морские волны накатывала и отступала. Но что сказать? Как? Нужно ли? Бессмысленно… Она все читает в его глазах, а он — в ее. Гардиния нашла одежду, заплела косу. Он сорвал один из цветков, украсил ее висок.

— Ты самая прекрасная из всех женщин. Нам пора.

Глава 20

На ладони лежал свитый из травы и речных ракушек шарик. Михас тяжело вздохнул и сжал ее ладонь в кулак.

— Не потеряй. Это — ключ. Он сам притянет тебя на это место, к нашему дубу. Стоит лишь взять в руку и подумать. Теперь ты можешь приходить сюда постоянно. А захочешь — сможешь на время принять облик ворона.

— Что ж грустишь ты? Не весел?

— Вороны никогда не смеются. Ты заметила на лицах родных хоть тень улыбки?

— Нет…

— Мы почти всегда серьезны, сосредоточены. Летаем или дремлем. Можем играть, забавляться. Отдавать тепло, любовь, но не веселиться. А грустно мне, потому что… сам не знаю почему. Еще на шаг ты ближе, судьба уже стучится в дверь, а мне все не верится. Боюсь я, что беда случится, что не получится…

— Чур, тебя! Не думай о плохом! Ведь я здесь, с тобой.

— У нас у воронов развиты способности, — мы предчувствуем бури, дожди, смену ветра. И события также можем иногда почувствовать…

Девушка обняла его за плечи, уткнулась головой в грудь.

— Я помолюсь за нас богам, — они всесильны. Они услышат мою горячую молитву. Однажды я ходила на капище и просила мужчину, — с кем счастлива буду…

— Что ж, услышали боги?

— Думаю, да. Мне так хорошо с тобой, словно в родном доме нахожусь. Мне кажется, тогда и увидела… Я увидела птицу. И лицо. Твое лицо. Все промелькнуло ужасно быстро и исчезло…

— Больше так не делай. Не хорошо обычным людям знать наперед то, что можно знать лишь посвященным. Последние знают многое и чтят законы, без надобности в судьбу не вмешиваются.

— А ты?

— Я? И я не знаю всего до конца. Будущее — словно ветки ивы, не ломаются, но гнутся. Только богам дано знать все.

— Ты говорил, что ходил к колдунье. Что, Вороба знает ваш язык? Что сказал ты ей?

— Она умеет читать мысли и что на сердце у каждого. Разве для этого нужен язык? Да и знала она мою просьбу еще раньше, чем явился на ее порог. Дала мне зелье, с помощью которого образ ворона в образ человека меняется. Учила говорить, — сперва и двух слов связать не мог. Почти месяц жил у нее, помогал собирать травы и коренья, отвары делать. Людей повидал, — много к ней народу ходит. Кто с чем. И злые люди. И добрые. Злые люди — темные изнутри. Птицам видно все, как на ладони. Я раньше не знал, что люди умеют зло скрывать за притворством…

— Видел ли кто тебя у Воробы?

— Нет. Я облик птицы опять принимал. Не могу долго быть человеком — моя человеческая оболочка истончается, я это чувствую. Но и тогда мы сможем видеться. Здесь, возле дуба я для тебя все еще в теле человека буду появляться. Потом… Потом ничего изменить уже будет нельзя… Еще я должен сказать тебе вот что; чтобы девушке стать вороном, нужно десять ночей провести с ним. Энергия ворона войдет в тело, закрепится там. Слова заклятья закончат обряд, — ты станешь одной из нас. Вороны примут тебя и телом и душой. Живем мы долго. Единственные наши враги — люди и неосторожность. Действительно ли ты хочешь стать одной из нас? Подумай. Еще есть время.

Глава 21

Она мотнула головой, но глаза уже заблестели от предвкушения.

— Хорошо. Смотри еще раз.

Черная фигура широко раскинула руки, растопырила пальцы и ласточкой нырнула вниз, — сделала плавный круг над озером, над водопадом и примостилась опять на ветку. Девушка охнула, обняла Михаса за шею.

— Я боюсь до дрожи!

— Ты быстро научишься, уверен. Ни к чему страхи, Гардиния. Неужели тебе никогда не хотелось летать? Парить над облаками?

Она глубоко вздохнула, вытянулась, как тетива…

Неуклюжий кувырок, и чуть не ударившись о землю и поломав борозду белых лилий, Гардиния взлетела. Ворон вновь вспорхнул с ветки и полетел рядом, равномерно двигая крыльями, поворачивая хвост. Она задышала спокойнее, плавно взмахнула обоими крылами… У нее получается! Вверх, вниз, опять вверх. Гардиния поднялась над деревьями, сделала несколько кругов, затем устремилась ввысь, к лунному диску. Какой маленькой и смешной кажется дубовая роща! И какой громадный лес под ней! Как блестит и отражается в воздухе лунный свет! Как в колодце… Тысяча крошечных лунных брызг несется навстречу, бьет в лицо. Она наяву очутилась в чудесной сказке… Гардиния поняла, что летит на немыслимой скорости. Испуганно перевернулась в лунном свете, и стала замедлять полет, — лучше дождаться любимого. Вон он, поднимается следом. Она растопырила пальцы, замерла, качаясь на волне воздуха…

— На сегодня хватит. Сил у тебя пока не достаточно. Мы и так улетели далеко от дома.

— Да. Знаю. Просто не верится, что это происходит со мной.

Гардиния для пущего удовольствия камнем бросилась вниз, снова поймала волну, — эта волна ее выведет прямо к роще. Откуда она знает? Не понятно. Но знает наверняка. Ощущение полета — как новое рождение. Как она раньше жила без этого пьянящего чувства свободы? Долетев, она примостилась на знакомый сук.

— Может, еще поплаваем? Мне так нравятся здешние цветы…

— Нам пора возвращаться, милая. Еще будет время…

Вот они и на месте. Ворон вытянул ладонь вперед, — Гардиния со вздохом отдала шар, тут же превратившись в большого и громоздкого человека. Как, оказывается, долго и тяжело нести свое тело от ручья к дому! Михас усмехнулся над ее грустью. Обнял за плечи.

— Я рад, что тебе понравилось. Скоро мы будем вместе, будем летать куда душе угодно. Всегда вместе. Я только о том и мечтаю.

— Я тоже…

Глава 22

— Михас, здесь никого нет…

— Сейчас дом пустует, — это родительский дом. Старшие в… отъезде. Младшие на охоте. Мы здесь редко бываем, — у каждого есть свой дом на дальнем расстоянии. Мы уважаем чужую территорию и свободу действий.

— На охоте? Вы охотитесь?

— По желанию. Делаем запасы. Но если есть возможность и азарт — летаем каждый день. Вместе или поодиночке. Моя сестра любит летать одна, — следовать за волками, выискивать их по следам. Мы — спутники хищников. Чистим лес от всего больного, мертвого, слабого. Так хотели боги. Во всем должно быть равновесие.

— Расскажи еще что-нибудь. Интересно слушать, как ты говоришь.

— Мне не всегда просто это делать, — жизнь птиц и людей различна и я не всегда могу найти нужные… нужные слова, образы, чтобы ты поняла, что именно я хочу сказать.

— Значит, ты здесь вырос?

— Да. Здесь я играл, рос, пока не стал взрослым и не встретил тебя. Не узнал, что такое — любовь, боль….

— Я причиняю тебе боль?

— Один твой взгляд может наградить или убить. Какие красивые у тебя глаза! И жаль мне забирать такую красоту в свой мир. И это тоже причиняет боль. Не знаю, шутка ли это злых сил, или мне тебя послало проведение…

Под низким арочным сводом Гардиния наклонилась и вошла в небольшую комнату. Как здесь сумрачно! Девушка увидела широкую кровать с белоснежными простынями и пышными подушками. Такие же белоснежные стены. Резкий контраст с тяжелой массивной мебелью из темного, почти черного дерева. Магический символ над кроватью. Перед кроватью на резных ножках стол, на котором канделябр с гнездами в виде когтистых птичьих лап. В этих лапах горели толстые красные свечи. Пушистый светлый коврик, на нем — низенькая скамеечка. Был еще один стол с кучей старинных свитков сверху и снизу; тщательно уложенные, они напоминали поленницу. В комнате пахло смолой и еще чем-то вяжущим, но свежим.

Она указала на свитки:

— Что это?

— Это знания. Знания нашего рода. Мы храним их и передаем из поколения в поколение. Здесь есть все: заклинания, обряды, законы природы, как движутся звезды и энергия…

— Есть ли в свитках знания, о которых я не ведаю?

— Да.

— Могу ли их прочесть?

— Когда станешь одной из нас. Многое, что неведомо человеку, станет тебе доступно.

Михас подошел сзади, закрыл глаза, прижался лбом к ее волосам. Гардиния набралась смелости и еле слышно прошептала:

— Ты говорил… ты говорил, что я должна перед тем как обернуться вороном, стать … женой твоей… провести ночь…

Гардиния опасливо смотрела кровать. Больше всего на свете ей хочется разделить ложе с Михасом. Принадлежать ему. Чтобы он принадлежал ей. Но…

Михас так же тихо произнес:

— Знаю, человеческие законы запрещают деве иметь близость с мужчиной до брака. Я могу лишь дать клятву. Веришь ли ты мне? Хочешь, я дам ее сейчас.

— Ты мне уже давал клятву.

— Выбор за тобой. Обратного пути не будет. Я не хочу тебя неволить. И скрывать не стану — готов на все, лишь бы ты согласилась. Любишь ли ты меня? Решилась? Готова ли?

Девушка повернулась к Михасу. Поцелуем коснулась глаз. Тонкая рука обвила широкие плечи. Легкий вздох вылетел из приоткрытых мужских губ. Он взял ее на руки, положил на кровать…

Домой Гардиния вернулась под утро, тихо пробралась в свою комнату. Зарылась лицом в подушку, пряча пунцовое от смущения лицо. Нет ничего прекрасней страстных объятий и поцелуев Михаса. Каждая ее клеточка отзывалась на его прикосновения. Перед мысленным взором всплыл его образ, и сердце затрепетало от нежности. Так смотрел на нее только он. Словно заглядывал в самые глубокие тайники ее души, и все в ней волновало его. Было важным. Словно он знает о ней все, одна и та же кровь течет в их жилах и одновременно каждый день, каждая их встреча как откровение. Как легко и просто быть с ним, открываться навстречу! Счастье переполняло ее. Гардиния подошла к окну, распахнула его навстречу лунному свету и ночному сиянию звезд. Как прекрасен мир! Она любит этот мир, камни, траву, деревья, — все, потому что Михас живет в нем и любит ее.

Глава 23



Поделиться книгой:

На главную
Назад