Глава 1
Когда отец с матерью в тот вечер не вернулись домой, мы с Марком не слишком огорчились. Тем более что у нас была вечеринка.
Собственно, никакого веселья мы заранее не планировали. Просто нам было немного одиноко, и Марк пригласил Джин. Потом я позвала своих новых школьных подружек — Лайзу и Шэннон. Они пригласили еще каких- то ребят, и не успели мы оглянуться, как около двадцати человек собрались в большой гостиной, все еще такой непривычной и неуютной для нас с Марком.
Наша семья переехала в Темную Долину всего два месяца назад — в начале сентября, — как раз вовремя, чтобы мы успели пойти в школу. Новый дом был вдвое больше, чем прежний в Бруклине, однако более старый и запущенный.
Ребята, с которыми мы теперь учились в одной школе, всегда удивлялись, узнав, что мы поселились на Фиар-стрит (fear — страх). Они часто рассказывали нам истории об ужасных случаях, происходящих на этой улице, а также в густом лесу, который начинался сразу за домами. Это были истории об ужасных существах, необъяснимых исчезновениях, привидениях, о раздающемся порой в округе ужасном вое и других подобных вещах.
Мне кажется, Марк верил этим байкам. Он вообще верит всему, что ему говорят. Лично я всегда настроена более скептически, чем брат, хотя он на год меня старше.
Марк очень открытый и прямой. Да это и видно по нему. Он выглядит простым и недалеким парнем, с широкими плечами и мощной шеей; у него светлые волосы и зеленые глаза, на подбородке — симпатичная ямочка, впрочем, Марк не любит, когда о ней напоминают. Однако он вовсе не глуп. Просто верит людям. Сам никогда никого не обманывает и, по-моему, не замечает, когда другие вешают ему лапшу на уши.
Марк очень легко заводит друзей. Он обладает способностью быстро сходиться с людьми. У меня по-другому — думаю, что моя ирония и циничный взгляд на жизнь отталкивают некоторых ребят. Поэтому большинство из тех, кто собрался на вечеринку, были новые друзья Марка, которыми он обзавелся за два месяца нашей жизни в Шэдисайд.
Сама я успела поближе сойтись с Лайзой и Шэннон, но закадычными подругами мы еще не стали. И тем более я пока не нашла парня, который бы меня заинтересовал, как это произошло у Марка с Джин Ролингс.
Собственно, именно Джин стала причиной крупной ссоры во время завтрака в то утро. Да, Марк здорово поскандалил с предками перед тем, как мы пошли в школу. Отцу с матерью просто не нравилась Джин, и они не хотели, чтобы Марк с ней встречался. А он делал это часто — каждый день. Если говорить прямо, они были неразлучны, ну прямо влюбленные. Марк вообще натура увлекающаяся, но я еще никогда не видела, чтобы он так интересовался какой-то девушкой.
Так вот, когда он спросил предков, что, собственно, им не нравится в Джин, а они ничего толком не смогли ему ответить, Марк вспылил. Пожалуй, у него были для этого основания. Наши родители — люди далеко не глупые и обычно умеют четко разъяснить, что имеют в виду. Какие же в этот раз они привели доводы против Джин?
— Встречи с ней будут мешать твоей учебе, — сказал отец.
Мог бы придумать что-нибудь получше. Оценки у Марка хорошие. Он учится гораздо усерднее, чем я. Впрочем, ко всему, что делает, брат подходит серьезно. Короче, я не могу винить Марка за то, что он не сдержался. Отец не остался в долгу и наговорил много такого, чего говорить не следовало. Марк от злости покраснел и тоже высказал много лишнего. Тут к схватке присоединилась мать, и поднялся такой крик, что, казалось, облупившиеся стены нашей кухни сейчас обрушатся.
Я вжалась в стул, глядя в свою тарелку с клубничным пирогом. Есть мне уже не хотелось. Я не в восторге от Джин, но, по-моему, предкам не стоило так наезжать из-за неё на Марка, по крайней мере, сейчас, когда мы все собрались к завтраку.
Такого скандала в нашей семье не было уже давно. В последний раз нечто подобное было еще в Бруклине, когда мы с Мирком одолжили машину у родителей, не предупредив их об этом. Они заявили в полицию, что машина угнана. Потом из-за этого маленького недоразумения мы пару месяцев считались наказанными. В общем, ничего страшного. Однако на сей раз для Марка это было серьезно.
— Мне шестнадцать лет! Я знаю, что делаю, — кричал Марк.
Родители в ответ рассмеялись, и лучше бы они этого не делали. Марк пришел в бешенство. Он схватил свой пирог с явным намерением запустить им. Я уже представила, как он смачно врежется в стену. Однако Марк сдержался, швырнул пирог на тарелку и вылетел из кухни, со всей силы хлопнув дверью. Стекло в двери задрожало, но все же не вывалилось.
Отец с матерью побледнели, переглянулись через стол, покачали головой, но не произнесли ни слова.
Немного позже отец сказал мне:
— Вы опоздаете в школу.
Голос немного дрожал. Очевидно, ссора его сильно расстроила.
Наши родители вообще стали немного нервными в последнее время — с тех пор, как мы перебрались сюда. Я думаю, это связано с переездом и обустройством на новом месте, хотя они должны были бы привыкнуть. Из-за их работы мы постоянно переезжаем. Темная Долина — наше шестое пристанище за последние восемь лет. Все это нелегко для них, как, впрочем, и для нас с Марком. Мне трудно с кем-то по-настоящему подружиться, когда знаешь, что через год придется уехать и оставить друзей. Мама осуждает меня за то, что я склонна к одиночеству, но что прикажете делать? Зачем привязываться к людям, когда заранее известно, что общение будет непродолжительным?
Так вот, я взяла свою сумку с учебниками и выглянула в окно кухни на задний двор. Марк, с хмурым видом, выпускал из своего лука одну стрелу за другой в ни в чем не повинный, беззащитный клен.
Мой брат помешан на стрельбе из лука. Когда мы сюда приехали, первое, что он сделал — еще до того, как посмотреть свою комнату, — это отыскал на заднем дворе подходящее дерево, чтобы повесить мишень. Стреляет из лука Марк и вправду хорошо, что неудивительно, учитывая, как много времени он тратит на тренировки. Он всегда говорил мне, что стрельба из лука — самый хороший способ успокоить нервы. Сейчас это ему требовалось — он явно был на взводе. Я заметила, как брат напряжен, выпускает одну стрелу за другой, даже не глядя, куда попадает.
Мама постоянно говорит, что когда-нибудь из-за своего лука Марк повредит себе глаз. Мне кажется, иногда она слишком уж старается выглядеть опытной матерью, однако у нее не очень получается. Она довольно молодая и к тому же не склонна воспринимать вещи слишком серьезно. Впрочем, когда она дома — что бывает не слишком часто из-за ее работы, — с ней приятно проводить время.
Отец у нас тоже в порядке. Хотя он очень серьезный и, как и Марк, держится довольно напряженно. Иногда мне кажется, что с ним достаточно сложно общаться. Такое впечатление, что он всегда чего-то не договаривает. А может, я просто слишком мнительная.
Так или иначе, у нас редко бывают ссоры вроде той, что случилась утром. Обычно мы неплохо ладим. А может, дело в том, что предки так много пропадают на работе и у нас нет времени на ругань.
Я взяла куртку и сумку Марка, вышла через заднюю дверь и потащила брата к автобусной остановке. С родителями мы даже не попрощались. Тогда мы и подумать не могли, что, возможно, видим их в последний раз.
— Послушай, чем им не угодила Джин? — спросил Марк.
Может, на их вкус, она слишком мала для тебя, — пошутила я. Джин на голову ниже Марка.
— Что?
— Шутка, — пробормотала я.
Ну почему всякий раз, когда я иронизирую, мне приходится объяснять это Марку.
Джин небольшого роста, но, честно говоря, это нечто. Она действительно хороша собой: прямые темные волосы до пояса, гладкая кожа цвета слоновой кости, прекрасные черные глаза, из-за которых парни сходят с ума. Все ребята в школе считают Джин очень сексапильной, да так оно и есть.
А теперь, в десять часов вечера, родителей не было дома, в гостиной вовсю шла импровизированная вечеринка, а сексуальная Джин сидела на диване — на коленях у брата.
Я вспомнила об утреннем скандале, взглянула на часы и подивилась, где же родители. Обычно они звонят, если задерживаются на работе.
Проигрыватель надрывался. Кто-то врубил какую-то металлическую группу на полную громкость. Приятель Лайзы — Кори — и какой-то парень, которого я раньше никогда не видела, пытались отнять друг у друга банку содовой. В конце концов банка не выдержала, и пена залила ковер.
О Господи, подумала я, лишь бы это веселье не вышло из-под контроля. С минуты на минуту должны прийти родители.
И тут…
Я посмотрела на диван, где сидели Марк с Джин. Она обвила руками его шею и целовала в губы. Ее глаза были закрыты. Тот еще поцелуй!
Я не собиралась на них глазеть, однако подумала, что это уж слишком. За такой поцелуй в некоторых штатах можно угодить под арест.
И тут я услышала звонок в наружную дверь.
В углу комнаты раздавался громкий смех. Марк и Джин оставались неподвижными. Все были заняты собой. Похоже, никто, кроме меня, звонка и не слышал.
Я подбежала к окну. У дома припарковался большой синий «Шевроле». Прижавшись лицом к стеклу, я разглядела в свете фонаря у крыльца высокого человека в темной рубашке и мятых брюках. Он заметил меня и показал мне полицейский жетон!
Посреди музыки, шума и смеха я вдруг оцепенела Сердце как будто перестало биться. Все вокруг замерло Я знала, зачем пришел полицейский.
С родителями случилось что-то ужасное!
Глава 2
Я открыла дверь в прихожую и остановилась перед второй стеклянной дверью. Полицейский улыбнулся.
— Добрый вечер, — сказал он, оглядывая меня с ног до головы.
Свет фонаря отражался в стекле и слепил меня, и потребовалось время, чтобы я смогла рассмотреть его лицо. Он был немолод. В его усах виднелась проседь. У него были холодные синие глаза, напоминавшие лед на замерзшем зимнем озере. Он внимательно рассматривал меня сквозь стекло.
— Я капитан Фэррадэй.
— Что случилось? — спросила я. — Папа с мамой, они…
— Ваши родители дома? — спросил полицейский и вновь улыбнулся, показав ряд ровных белых зубов.
— Нет, они…
— Так их нет?
— Нет. Думаю, они задержались на работе.
Его взгляд скользнул мимо меня в прихожую.
— Вы пришли не для того, чтобы сказать мне что-то о родителях? — спросила я, почувствовав некоторое облегчение.
— О родителях? — Казалось, капитан не понял вопроса. — Нет. Я тут по соседству расследую ограбление.
— Ограбление?
— Да, через три дома от вас. Теперь вот хожу по домам, опрашиваю, не заметил ли кто-нибудь что-то подозрительное. Ну, какую-нибудь подозрительную машину или что еще.
— А-а-а… Да нет, я ничего такого не видела.
В гостиной раздался взрыв смеха, сопровождаемый звоном разбитого стакана. Доносившаяся музыка казалась здесь, в прихожей, особенно громкой.
— Вы никого не заметили на улице, ну, кого раньше никогда не видели?
Теперь он смотрел мне прямо в глаза. Я отвела взгляд:
— Нет. Никого. Эта улица не очень людная. К тому же мы здесь недавно, поэтому…
— Твои родители скоро придут?
— Наверно. Я точно не знаю. Иногда они задерживаются на работе допоздна.
Мы посмотрели друг на друга. Затем Фэррадэй достал из кармана маленькую белую карточку.
— Вот, возьми. — Он приоткрыл стеклянную дверь и протянул карточку мне. — Это мой личный номер. Специальная прямая линия. Если заметишь что-то подозрительное, звони в любое время.
Я взяла визитку и поблагодарила его.
— Держи ее рядом с телефоном. На случай, если грабитель вновь решит наведаться в эти места.
Он повернулся и спустился с крыльца.
Я стояла и слушала, как скрипит гравий под его ботинками. Я видела, как капитан сел в свой старый, громоздкий «Шевроле», и удивилась, почему он не на полицейской машине. Подумала — видно, для того, чтобы ловить нарушителей на дорогах. Большая машина бесшумно тронулась и растворилась в ночи.
Я засунула карточку в карман джинсов и вернулась в гостиную. Когда я вошла, меня удивила стоявшая там тишина. Музыку выключили. Джин по-прежнему сидела на коленях у Марка, однако она повернулась и смотрела на меня. Они оба смотрели на меня.
— Мне очень жаль, Кэра, извини, — тихо сказал Кори Брукс, приятель Лайзы. Он выглядел очень расстроенным.
— Что случилось?
Что, черт возьми, происходит, подумала я, что здесь случилось, пока я говорила с капитаном Фэррадэем?
Мы тут дурачились с Дэвидом Мэткалфом, ну и потом… мне стало плохо… в общем, меня стошнило.
Я взглянула на Марка, но он зарылся лицом в волосы Джин.
Тут
— Да уж, ты постарался, — пробормотал Дэвид, стоявший напротив у стены.
— Ой, меня сейчас тоже стошнит, — простонала незнакомая мне девушка, прикрывая рот рукой.
— Я помогу тебе прибрать, — сказал Кори. Вид у него был очень смущенный.
— Не напрягайся. Все в порядке. Просто принеси мне ложку, чтобы успела съесть это, пока не засохнет.
— О! Твой дурацкий розыгрыш не удался! — воскликнула Джин.
Я взяла фальшивую резиновую блевотину и швырнула её в Кори. Все рассмеялись. Сам Кори явно был разочарован, что розыгрыш провалился. Признаться, на самом деле сначала я на несколько секунд поверила, но, разумеется, не стала говорить об этом, чтобы не давать им повода посмеяться надо мной.
— Кори, ты поступил отвратительно, — сказала Лайза, сильно толкнув его в плечо.
Однако Кори парень здоровый, и толчок не сдвинул его с места.
— Это придумал Дэвид, — сказал он, смеясь, и запустил своей мерзкой резиновой игрушкой в приятеля.
— Думаю, на этой высокой ноте мы завершим нашу вечеринку, — сказала я.
В ответ раздались протестующие возгласы. Мой брат по-прежнему обнимал Джин, целуя ее в шею. Я поняла, что ждать от него помощи не приходится.
— Собирайтесь. Завтра в школу. К тому же здесь уже побывала полиция.
Мои слова вызвали всеобщее удивление. Они были так поглощены весельем, что не заметили прихода полицейского.
— Родители будут здесь с минуты на минуту.
Я надеялась, что это так. Я начинала волноваться за них. Было уже почти одиннадцать.
Ребята начали неохотно расходиться. Я попрощалась с Лайзой и Шэннон. Они были единственными, кого я лично пригласила на вечеринку, а у меня не оказалось и пары минут, чтобы поболтать с ними.
Я заметила большое мокрое пятно на краю ковра. В отличие от резиновой блевотины, пятно было настоящим. Ну что ж, подумала я, может, это пойдет ковру на пользу.
Стоя у выхода, я наблюдала, как ребята рассаживались по машинам, смеясь и обмениваясь шутками. Оставалось надеяться, что вечно недовольный сосед не возражает против криков и громкого смеха в такой поздний час.