Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Тайны ' снежного человека' - Айвен Сандерсон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

АЙВЕН Т. САНДЕРСОН

И потом, они могли оказаться в пещере прежде всего для того, чтобы укрыться от жары или дождя, а также от холода. Да, останки древних существ чаще находят в пещерах, но это можно объяснить следующим образом. Эти останки и другие следы пребывания первобытного человека и вымерших животных лучше и дольше.сохраняются НУ дне пещеры, чем на открытом пространстве просто потому, что пещеры менее доступны. А в результате идея, что человек в процессе эволюции прошел через "пещерный" период, получила распространение во всем мире. "Саскуотчи" могли и сами выкапывать ледяные пещеры в глубоком снегу, как это делают некоторые виды медведей. Но подобные пещеры нужно обследовать самым тщательным образом, чтобы обнаружить останки или другие доказательства пребывания в них живых существ.

Не слишком далеко от предполагаемого местонахождения той пещеры в 1915 году состоялась еще одна встреча со "снежным человеком", сообщение о которой мы записали, причем это сообщение можно считать документом, так как его достоверность подтвердили под присягой более двух свидетелей. Один из свидетелей, Чарльз Флуд, Вестминстер; Британская Колумбия, дал свои показания под присягой в сентябре 1957 года. Вот что он заявил:

"Я, Чарльз Флуд, житель города Нью-Вестминстер (ранее проживавший в городе Хоуп), заявляю, что все рассказанное мной правда.

Мне сейчас 75лет, и большую часть жизни я занимался геолого-разведочными работами в здешних горах, расположенных к югу от города Хоупа в районах границы с США и озера Чиллиуэк.

В 1915 году Дональд Мокрей, Грин Хикс из местечка Агассиц, Британская Колумбия, и я проводили изыскания на безымянном водоразделе, расположенном на пути к Хоупу поблизости от гор Холи-Кросс.

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

97

Грин Хикс, по происхождению наполовину индеец, рассказал Макрею и мне историю про то, как он видел аллигаторов в местечке, которое он называл озером Аллигаторов, а также первобытных людей в месте, которое он назвал озером Пумы. Из любопытства мы решили отправиться вместе с ним. Сам он был в тех местах за неделю до нашего разговора, чтобы проверить ловушки, поставленные на пушного зверя. Заявляю, что мы совершенно явственно видели тех аллигаторов, которые плавали в небольшом заболоченном озере, размером они были примерно в два раза больше обыкновенной ящерицы. Вскоре после этого мы оказались на озере Пумы. За несколько лет до описываемых событий пожар уничтожил в этих горах десятки квадратных километров лесов, после чего огромные участки горных склонов оказались заросшими кустами черники. Внезапно Грин Хикс остановился и привлек наше внимание к огромному, заросшему светло-коричневой шерстью неизвестному существу ростом около 8 футов (около 248см), которое стояло на задних ногах (причем стояло вертикально), пригибало ягодные кусты к себе одной рукой или лапой, а другой рукой или лапой отправляло ягоды себе в рот. Я стоял в полном замешательстве, а Макрей и Грин Хикс в этот момент спорили друг с другом. Хикс утверждал, что это "первобытный человек", а Макрей не соглашался с ним и настаивал на том, что это "обычный медведь". Насколько я могу судить, опираясь на свои впечатления, неизвестное существо больше походило на образ человека. За время той поездки мы видели нескольких медведей - и черных, и бурых, - но все они выглядели совершенно по-другому. Правда, существует гигантский бурый медведь, но он обитает на Аляске, в южной части Британской Колумбии его никто и никогда не встречал".

98

АИВЕН Т. САНДЕРСОН

После прочтения этого документа возникают два вопроса. Первый вопрос связан с ролью Закона. Как я уже говорил выше, мы в США относимся к нему без особого почтения. Однако в других странах дело может обстоять совершенно иным образом; в частности, канадцы относятся с большим почтением и к своим законам, и к власти вообще. Канадцы посмеются над предположением, что каждый из их сограждан реже лжет, стоя перед мировым судьей, чем американцы, но тем не менее факты таковы, что канадец более охотно дает показания под присягой в тех случаях, когда у кого-то возникают сомнения в его честности, и/или он хочет доказать свою искренность. Кроме того, он будет дольше и тщательнее обдумывать свое заявление, если оно делается перед официальными властями, так как подойдет к этому поступку с полной ответственностью, понимая, что его лжесвидетельство может принести кому-то горе и беду. Таким образом, эти свидетельства под присягой, а также другие, которые будут приведены ниже, имеют достаточно большое значение. Следующий вопрос связан с обсуждением почти классического ложного следа.

Необъяснимо высокий процент исследований всех малоизученных и труднообъяснимых явлений приводит к тому, что в поле зрения попадают другие неожиданные и очень часто не имеющие прямого отношения к исследованию феномены, которые в такой же - если не в большей степени таинственны, как и первоначальный предмет. В нашем случае довольно неожиданной стала тема "аллигаторов". Аллигаторов существует только два вида. Один вид аллигаторов обитает в бассейне реки Миссисипи и на побережье полуострова Флориды со стороны Мексиканского залива. Аллигаторы второго вида водятся в бассейне реки Янцзы в Китае. Однако очень часто названию "аллигатор" придается более широкий смысл, который включает в себя всех крокодилов, а в некоторых странах так же

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

99

зывают и различные виды ящериц, которые большую часть своей жизни проводят в воде. Популярные названия животных вообще таят в себе большую опасность, так как их начинают использовать самым возмутительным образом. Например, отдельные виды черепах, обитающих на полуострове Флорида, называют гоферами, хотя так называется небольшая группа млекопитающих, более известная под названием сусликов. Ведь рептилии относятся к классу холоднокровных животных, и появление их в водаемах пусть даже южной части Британской Колумбии представляется, мягко говоря, маловероятным. Хотя существует вид саламандр, представители которого обитают на Аляске, есть также гигантская саламандра, которая водится в горных реках Японии, замерзающих каждую зиму. Простое упоминание такого существа, как аллигатор, в этой истории приводит к тому, что появляются сомнения в истинности других обстоятельств, хотя надо еще разобраться, что может быть, а чего быть не может. В этом регионе отмечается вулканическая активность, а поэтому здесь должны быть теплые и даже горячие ключи и озера. Кроме того, в какой-то момент земной истории представители одного из ныне обитающих на земле аллигаторов обязательно должны были перебраться либо из Китая на Миссисипи, либо, наоборот, с Миссисипи в Китай. А единственным возможным маршрутом является тот, который проходит через Берингов пролив. Но ведь Британская Колумбия находится как раз по пути следования по такому маршруту*. Упомянутый выше вопрос о вулканической деятельности и горячих ключах открывает перед нами еще одну достаточно удивительную страницу истории пребывания "снежного человека" в Канаде. Речь идет о южной части области Наханни, которая является частью Северо-западных

* Результаты последних исследований доказывают, что в этом регионе могут обитать ящерицы очень крупных размеров, основной средой обитания которых является вода

100

АЙВЕН Т. САНДЕРСОН

рий. Если вы окажетесь в западной части Северо-западных территорий, то рано или поздно вам расскажут о месте, где раньше росли даже бананы. Звучит это довольно странно, но если вы тщательно рассмотрите этот вопрос, то обратите внимание на тот факт, что в области слияния рек Лиард и Саут-Наханни (см карту V), расположенной на обширном горном массиве, разрезающем весь наш континент на пространстве от устья реки Маккензи, впадающей в Северный Ледовитый океан, до города Веракрус на побережье Мексиканского залива, и примыкающем к центральным равнинам словно гигантская стена, имеется область вулканов, в которой располагаются горячие источники. Вдоль реки Лиард в течение последних ста лет располагались поселки миссионеров, и это чистая правда, что в этих поселках за время короткого, но очень жаркого лета в открытом грунте выращивались замечательные овощи. Кроме того, поселенцы имели и теплицы, а в теплицах среди прочих было и несколько банановых растений. Однако эта область, которая лежит у южного края мощного Торного хребта Маккензи, долгое время была местом одного мифа или фантазии. Представление о сообщениях, которые поступали оттуда, может дать заметка из журнала "Даут" ("Сомнение"), периодического органа нью-йоркского "Общества Форта". Это общество было учреждено бывшим литератором Тиффани Тейер совместно с другими весьма уважаемыми людьми - такими, как Бен Хечт - в память и для продолжения работы Чарльза Форта, неутомимого собирателя различных сообщений об удивительных явлениях, посвятившего этому делу многие годы своей жизни. Эта заметка будет отчасти полезна тем, кто заводит разговор об организации экспедиции в тот регион.

"С этой долиной, главной легендой северных земель, связаны истории о произрастающих в ней тропических растениях, горячих ключах, горцев-охотников за головами,

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

101

пещерах, доисторических монстров, воющих ветрах и затерянных золотоносных шахтах. Действительность подтверждает наличие горячих источников, воющих ветров и какого-то неизвестного существа или нескольких существ, которым очень нравится отрубать головы старателям. Что же касается доисторических чудовищ, то вернувшиеся из района Наханни индейцы принесли с собой удивительно точное изображение мастодонта, выжженное на сырой коже. Более поздняя история началась около 40 лет назад (примерно в 19]0 году), когда двух братьев Маклеодов из Форт-Симпсона нашли мертвыми в долине, причем, как сообщалось, оба они были обезглавлены. К тому времени все индейцы старались держаться подальше от того места из-за "мамонтоподобных медведей-гризли" и "дьявольских духов, обитающих в каньонах".

Отчеты канадских полицейских показывают, что Джо Малхолленд из Миннесоты, Вилл Эсплер из Виннипега, Фил Пауэре и братья Маклеоды из Форт-Симпсона, Мартин Йоргенсон, Юкон Фишер, Энни Лаферте, некий О'Брайен, Эдвин Холл, Энди Хейс, какой-то неизвестный старатель и Эрнест Савар пропали в странной долине в !910году. В 1945году тело Савара было обнаружено в его спальном мешке, причем голова была практически отделена от туловища и свисала с плеч. Незадолго до того происшествия Савар приносил из района Наханни образцы железной руды с высоким содержанием железа. В 1946 году старатель Джон Паттерсон бесследно исчез в той же долине. Его партнер Фрэнк Гендерсон должен был встретиться с ним там, но больше уже никогда не видел его".

"Горцы-охотники за головами", о которых говорят как в упомянутой долине, так и в обширном прилегающем

102

АЙВЕН Т САНДЕРСОМ

районе, простирающемся до горных лесов на Аляске* и ограниченном на востоке северной границей Манитобы, а на юге доходящем до низовий реки Фрейзер и даже еще далее на юг, должны быть "снежными людьми" типа "саскуотч" со всеми характерными признаками, такими, как впадание в зимнюю спячку, возникающая время от времени сильная потребность в животной пище, и некоторыми другими. Я также располагаю письмами от частных лиц, в которых сообщается о существовании похожих существ на всем пространстве Северо-западных территорий к югу от границы лесов, а также в северной част; провинции Квебек.

Однако дело оказалось довольно запутанным, поскол:, ку мне так и не удалось получить слепки следов или к;. кое-либо другое вещественное доказательство, отсутство вали даже свидетельства под присягой. Но сообщения был категоричными и конкретными. Те, которые поступили : северной части Манитобы, были записаны с чужих слов - со слов индейцев их записывали белые люди, которые охс тились в тех краях много лет назад. А сообщения, пост; пившие из Квебека, озадачили меня.

Я постоянно слышал об их существовании, но вес мо длительные и изнурительные поиски привели к тому, 41 на свои запросы я получил лишь три листка бумаги. Вс это были письма от американцев, выезжавших на лето н охоту и в туристические походы на каноэ в сопровожде нии индейцев-охотников. Все три в значительной степей , совпадали между собой и давали, в общем, похожую кар

* Граница раздела между двумя основными типами растительно сти образует гигантскую кривую, протянувшуюся на север вплотну; к указанной области, а затем изогнутую к югу вдоль тихоокеанског ' побережья. Самым южным типом растительности является высоко горный лес, северный тип произрастает только в долинах, оставляя высокогорные склоны голыми Сообщения о "снежном человеке" поступают из всех районов с первым типом растительности. В районах с вторым типом растительности "снежный человек* не замечен.

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

103

тину событий, хотя места событий далеко отстояли друг от друга. Одно письмо было получено от одинокого мужчины, руководящего работника из Чикаго. Второе письмо пришло от компании из четырех человек различных профессий, которые в течение многих лет вместе охотились во время своего летнего отпуска. Третье письмо прислал отец четырех детей: трех взрослых сыновей и дочери-под ростка. В каждом случае это было высокое, очень крупного сложения человекоподобное существо с круглой головой и мощной шеей, покрытое черной лоснящейся шерстью, с очень длинными руками, непропорционально короткими ногами и крупными кистями рук. Во всех письмах сообщается, что оно появлялось неожиданно на берегу реки, когда компания в полной тишине удила рыбу. В одном письме дополнительно сообщается, что существо утащило рыбу, оставленную на камне у берега реки. В другом говорится, что существо преследовало индейца-инструктора от леса до его каноэ, а потом еще прошло некоторое расстояние по мелководью вслед за индейцем. Семейная группа за несколько дней хорошо познакомилась с двумя существами. Они утверждают, что эта пара существ постоянно рыскала вокруг их лагеря, и когда кто-то из группы выходил на каноэ, существа всегда показывались людям среди деревьев. Им даже показалось во время одной из встреч, что со стороны одного из существ были какие-то попытки погнаться за девушкой, но отец семейства сообщил мне, что они скорее всего преувеличили свои впечатления, и то было следствием любопытства, а не агрессивности. Двое индейцев, которым сообщили о случившемся, заверили, что они сами и их соплеменники довольно хорошо знают этих существ, а также добавили, что в окрестных лесах их полным-полно. Другой индеец-проводник, за которым как-то погналось одно из подобных существ, чем он был сильно напуган, клялся, что та большая тварь была не чем иным, как материализовавшимся духом или дьяволом.

104

АЙВЕН Т. САНДЕРСОН

нако этот самый дух, как сообщается, запросто ломал ветви деревьев и с легкостью разбрасывал каменные глыбы. Честно говоря, все эти сообщения поставили меня в тупик. Двое из написавших письма просили, чтобы я ни в коем случае не называл никаких имен, так как они не желают, чтобы эти сообщения стали известны их деловым партнерам, О третьем корреспонденте мне так и не удалось ничего узнать. Дело в том, что прошло очень много времени, прежде чем я смог попасть в те места, где проживали авторы полученных мною писем, и хотя узнал адреса двух корреспондентов, оба они очень быстро перестали отвечать на мои письма, и поэтому мне больше нечего добавить в продолжение этой истории. И это в общем-то обычное явление для каждого исследователя "снежного человека". Создается впечатление, что почти все люди будто высыхают со временем. Разумеется, многие, вероятно, в первый раз пишут просто ради шутки или для того, чтобы проверить, насколько легковерным окажется исследователь. Но далеко не все принадлежат к людям этого типа. Я также считаю, что некоторых - и их немало - пугает возможность показаться глупыми, а другие даже приходят в смятение, тревожась за свое душевное равновесие, когда сталкиваются с чем-то необычным, выходящим за рамки их привычных представлений. Есть и такие, которые считают, что все и так ясно, или просто не хотят никаких объяснений. Иногда для того, чтобы добыть какие-то факты, требуются годы труда, а результат может оказаться почти нулевым, если на связанное с этими фактами место действия успели проникнуть цивилизованные люди.

Постепенно предполагаемая область обитания "снежного человека" расширяется до границ всей Канады, но всеТаки наибольшее число случаев отмечается в южной части Британской Колумбии. Вероятно, это следствие того, что она была открыта первой, и исследования этой части страны продолжаются до сих пор.

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

Глава 3

105

Дополнительные сведения о "саскуотчах"

СООБЩЕНИЯ ИЗ КАНАДЫ

(продолжение; 1920-1940)

Из того, что я, рассмотрев шестидесятилетний период, насчитал всего восемь сообщений о встрече со "снежным человеком", вовсе не следует, что это все подобные инциденты за тот период'. Наоборот, почти каждый год какойнибудь человек, а то и целая группа из Британской Колумбии, сообщает, что либо видел "саскуотча", либо "саскуотч" погнался за кем-то, или кто-то застрелил подобное существо, или видел следы "снежного человека". Многие из таких сообщений поступают от наших друзей индейцев, причем в большей их части не упоминается дата события. Как правило, они начинаются одинаково: "Несколько лет назад..." или "В начале прошлого года...", но почему-то автор забывает указать, сколько именно лет назад или в начале какого конкретно года. Множество этих сообщений не попало в поле нашего зрения либо из-за того, что утерян сам текст, либо потому, что оно попадало специалистам, но было написано на каком-нибудь местном языке, каждый из которых имеет собственное название для "снежного человека", обитающего в тех краях. Само название "саскуотч", в настоящее время столь широко распространенное и известное в Канаде, в действительности является отчасти искусственно созданным и впервые было использовано, насколько я знаю, господином Бернсом, который пытался таким образом избежать разночтений и привлечь внимание к тому факту, что на всем огромном пространстве - от Юкона до Калифорнии - все названия

106

АЙВЕН Т. САНДЕРСОМ

относятся к одному и тому же существу. Это название является производным от сэлишского слова, означающего "дикари из леса", которое можно транскрибировать как "те смей'этл сокуэйа'м" или в форме "сэйми сок уайэ'м", которая использовалась индейцами племени чехалис. В районе залива Пьджет местным названием "снежного человека" было "хокуайэм", теперь это стало названием маленького процветающего городка на реке Чехалис, протекающей к югу от горного хребта Олимпик в штате Вашингтон. Однако у многих местных коренных жителей есть привычка почти к каждому слову присоединять приставку - шипящий звук, в результате чего это название стало параллельно читаться и как "с'ок'уайэм". В Каскадных горах то же имя произносилось как "си-эх-тик", а южнее, в районе горы Шаста местные индейцы называли это существо "сиох-мэх". В районе горного хребта Кламат живущие там индейцы хупа называют его "ох-мэх", а индейцы юрок, их соседи, используют название "токи-мусси". На острове Ванкувер, в районе северного входа в пролив, отделяющий остров от материка, название трансформируется в нечто похожее на "сокуитл" или "сос-к'этл". Вот откуда Берне взял англоязычную версию "соскуэтч" или "соскуотч", как предпочитают называть это существо американцы.

Я так подробно остановился на этом моменте только потому, что все эти названия относятся к одному и тому же существу. Это так, если говорить об индейцах. Но вы вправе спросить, почему существа, о которых идет речь, так сильно различаются наружностью. Однако если провести анализ ситуации, можно заметить, что различаются'они только по двум признакам - (а) длине и типу волосяного покрова, а также его расположению на теле и (б) цвету кожи и шерсти. Более детальный анализ также показывает, что эти различия, по-видимому, вызваны половыми и возрастными различиями. У молодых особей типа "Джеко" и еще одного существа, застреленного местным охотником

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

107

эта история будет описана чуть позднее, - как говорят очевидцы, были светлые лица и темные, лоснящиеся прямые волосы, сплошным покровом покрывающие все тело (примерно как у шимпанзе). А у взрослых особей, как говорят, всегда наблюдаются темные лица и кожа, цвет волосяного покрова красновато-коричневый, волосы чаще всего спутанные, а концы волос иногда беловатые или серебристые. На вопрос о растительности на голове однозначного ответа нет, но большинство из тех, кто видел подобные существа вблизи, говорят, что волосы на голове были очень короткими, борода отсутствовала, но в области бровей у них были клочки длинных волос, торчащих вперед, вверх, а иногда даже назад, как у некоторых видов паукообразных обезьян.

Изменение с возрастом длины и формы волосяного покрова полностью согласуется с тем, что мы наблюдаем у других млекопитающих, в большей степени у приматов и в особенности у человекообразных обезьян. Возрастное изменение цвета волос в точности совпадает с нашими предположениями и очень похоже на то, как это происходит у горилл и некоторых видов гиббонов. У детенышей шимпанзе в начале их жизни очень часто цвет лица и ладоней такой же, как у людей белой расы, а к концу жизни цвет лица становится таким, как у дравидов. У некоторых видов горилл волосяной покров бывает рыжего оттенка - "черный" цвет волос у млекопитающих определяется только наличием темного пигмента меланина, и на самом деле он не черный, а темно-коричневый, - и у всех он с возрастом становится серебристо-серым. Существуют виды горилл, у которых цвет волос на голове светло-каштановый, как у некоторых людей. Самым причудливым может быть цвет шерсти у части видов гиббонов. Он бывает черным, серым, шоколадным, белым или бежевым с самого рождения и до конца жизни, а с возрастом может постепенно изменяться. Таким образом, различные виды живых

108

АЙВЕН Т. САНДЕРСОМ

ществ могут выглядеть по-разному. Поэтому нет ничего удивительного в том, что упомянутые выше представители "снежных людей" могут в начале жизни иметь черные лоснящиеся волосы и светлые лица, а к старости темные лица с седыми волосами на голове и красноватую шерсть с проседью. У женских особей седина может отсутствовать, а шерсть выглядеть менее спутанной. Кроме того, возможно семейное сходство.

Давайте хронологически вернемся в 1920-1921 годы, но оставаясь в Британской Колумбии. Как я уже говорил в своем кратком историческом обзоре, это были самые важные даты в том смысле, что именно тогда появился термин "снежный человек", а исследование всей проблемы в целом вступило в новую фазу. Я часто задумываюсь над тем, что бы случилось, если бы индейское слово для подобных существ в той стране перевели бы неправильно и по ошибке оно звучало бы более привлекательно. Полагаю, мы бы в то время стали свидетелями снаряжения экспедиции журнала "Нью-Йорк джорнэл америкен" в район озера Харрисон, а адмирал Берд возил бы шкуры-трофеи в Чикаго из деревушек с полуострова Аляска. Ведь это не что иное, как причуда истории и цепь ужасных ошибок, вследствие чего Непал занял место острова Ванкувер на карте исследования проблемы "снежного человека". Хотя надо сказать, гора Эверест тоже сыграла свою роль.

Более того, примерно в то время именно в Британской Колумбии случилось происшествие, которое во многих отношениях можно назвать самым фантастическим инцидентом, связанным со "снежным человеком", из всех, которые когда-либо происходили на земле. Широко известно о нем стало лишь в 1957 году, хотя сам инцидент имел место в 1924 году, и произошел он в гористой местности в районе залива Тоба, расположенном на побережье Британской Колумбии (см. карту VI)- Оно стало достоянием гласности, благодаря письму ушедшего на покой старателя и лесоруба

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

109

шведского происхождения Альберта Остмена (письмо было послано Джону Грину, владельцу газеты "Эдванс", которая выходила в свет в Агассице, небольшом городке в районе озера Харрисон, расположенного в 70 милях (примерно в 112 километрах) от Ванкувера). Это письмо, в свою очередь, было написано в ответ на публикацию господином Грином письменного свидетельства, данного под присягой Уильямом Роу (в то время проживавшим в городе Эдмонтон, провинция Альберта), о некоторых событиях, очевидцем которых он был и которые имели место в местечке Мика-Маунтин на границе провинции Альберта в 1955 году. Это свидетельство будет в полном объеме воспроизведено в следующей главе, а суть его заключалась в описании встречи с "саскуотчем" женского пола. Прочитав это свидетельство, господин Остмен решил нарушить свое молчание, которое он хранил почти четверть века, и сообщить, что произошло лично с ним. Остмен в настоящее время проживает в городке Форт-Лэнгли, который находится довольно далеко от местечка Чиллиуэк, и Джону Грину, в течение многих лет собирающему всевозможные сведения о "саскуотчах", пришлось сначала долго искать, а затем уговаривать Остмена написать подробно о том инциденте. Остмен оказался большим педантом и изложил свою историю в двух толстых тетрадях. Грин опубликовал ее в своей газете вместе с письменным свидетельством, данным под присягой Остменом, которое подтверждало истинность приводимой истории.

Я имел счастье встречаться с двумя этими джентльменами в компании с моим партнером Робертом Кристи, с которым мы в то время вместе путешествовали, и Рене Денденом с супругой. Денден был швейцарцем, а его жена шведкой, как и Остмен. Поскольку я к тому времени уже располагал текстом истории Остмена как на бумаге, так и на магнитной ленте (записью интервью Остмена, которое он дал репортеру местной радиостанции), я построил свои

10

АЙВЕН Т. САНДЕРСОН

вопросы так, чтобы оживить в его памяти зоологические или антропологические детали. Признаю, что, задавая свои вопросы, я строил всяческие ловушки и злоупотреблял сугубо специальными терминами, что было, конечно, грубостью с моей стороны. Понимаю также, что своим поведением вызвал большое неудовольствие Джона Грина и супругов Денден, которые не только находились под большим впечатлением от рассказанной истории и испытывали огромное уважение к Остмену, но и чувствовали, что посторонние вроде меня хотят сбить его с толку, воспользовавшись небольшими языковыми трудностями последнего. Однако я не согласен с тем, что Остмен не обладал мудростью пожилого человека и большим жизненным опытом, что у него отсутствовало чувства юмора, помогающее в любой трудной ситуации. И я не думаю, что он обиделся на меня тогда или обидится сейчас, когда прочтет эти строки. На самом деле я чувствовал, что он все время подсмеивался надо мной. И думаю, что если он хоть раз вспомнил обо мне после того, как я ушел, то наверняка как об "очень забавном парне" - именно так он любил выражаться. Но гораздо важнее было то, что я ушел очень и очень озадаченным.

Эта история, если читать ее равнодушно, кажется в высшей степени бессмысленной. Если читатель будет хорошо осведомлен о проблеме "снежного человека" в общем и проблеме "саскуотчей" в частности, то поначалу история ему тоже покажется очень подозрительной, так как создает впечатление, что все, когда-либо написанное по упомянутым проблемам, вдруг связывается в единое пелое. На самом деле, после собственных наблюдений, я мог бы приписать ту историю себе. В мире полным-полно отличных сочинителей небылиц, и те из них, которые не являются профессиональными писателями-фантастами, могут оказаться настолько талантливыми, что одурачат не только прессу, но даже правительство и свой народ, если не весь

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

11

мир. Мистификации, если они сделаны достаточно добротно, если их автор никогда не отступает от ранее сказанного и если в них достаточно лжи, могут оказаться, как это уже не раз случалось, очень убедительными (в этой связи можно вспомнить, например, Гитлера). Однако в технических дисциплинах, и это касается прежде всего биологических наук, имеются такие понятия, которые не просто представить себе или создать их мысленный образ любому до тех пор, пока человек не изучит самым серьезным образом эту науку, и что еще более важно, не оценит точного значения этих понятий во множестве других технических вопросов. Любой может прочитать все, что было опубликовано по проблеме "саскуотчей", и добавить несколько тривиальных биологических особенностей, которые на самом деле невозможны. В случае со "снежным человеком" имеется очень большое число технических вопросов, связанных с природой этого феномена, которые могут быть случайно опущены в процессе повествования. И только один ответ на эти вопросы будет верным, в то время как бесконечная череда всех других ответов окажется ложной. Только так и не иначе. Я задал Остмену около двух дюжин подобных сугубо технических вопросов - напрямую и в самые неожиданные моменты, - и каждый раз, давая ответ, он не допустил ни одной ошибки: ни одного ответа, невозможного в принципе; ни одной ненужной подробности; ни одного ненужного факта, который был бы невозможен и не имел логического места в общей картине. Что еще важнее - когда мы восторгались эскизами головы того существа, выяснилось несколько нюансов, которые не освещались ни в литературе по "саскуотчам", ни в литературе по "снежному человеку", ни даже в учебниках по физической антропологии. Кстати, уже после того памятного интервью некоторые из тех вопросов (например, необычная форма головы) обсуждались в последующих публикациях.

Это интервью вселило в меня большое беспокойство и

112

АЙВЕН Т. САНДЕРСОН

обеспечило немало бессонных ночей. Иногда я просто не мог заставить себя поверить в какие-то факты, и, честно говоря, история Остмена была как раз такой. Помимо прочего он включил в свой рассказ несколько старинных заблуждений вроде того, что он как-то отравился, съев мясо тетерки-наседки - одна из самых старых небылиц, если не самая старая. Теперь-то мне ясно, что это было заблуждение, широко распространенное на его родине - а именно: человек может отравиться, если съест мясо птицы, которая высиживает яйца, - и нет ничего удивительного в том, что Остмен, вероятно, верил в это. И потом, в то время, когда случилось это происшествие, он находился в тяжелых условиях и мог заболеть от чего угодно. Потом я спросил себя, зачем он рассказывает эту историю? Ведь Остмен не какая-то там неотесанная деревенщина. Он много читает, говорит на двух языках, много путешествовал, он находится в почтенном возрасте и достаточно хорошо знает, что такое насмешка и какова ее убойная сила. Сейчас он на пенсии, у него есть средства к существованию, много друзей, и ему не нужна дешевая популярность. Не то чтобы это ему нравилось, но он очень долго терпел и теперь рад обсудить свои ощущения с новыми людьми и с теми, кто обратился к нему с подобной просьбой. Он никогда не рассказывал свою историю в молодости, так как знал, что такое насмешки и как они могут сказаться на его жизни. Теперь это его не волнует, а вот тот необъяснимый случай до сих пор будоражит его мысли. И он готов сделать все, что от него зависит, чтобы помочь найти разгадку той тайны. На самом деле Остмен не успокоился, и он устал от скептиков.

После года тяжелой работы он решил взять отпуск и провести его вместе с несколькими старателями на природе. Он выбрал дикое место в районе крайней точки залива Тоба, который был первым большим фьордом к северу от реки Пауэлл. Место это находится на материке напротив

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

113

середины острова Ванкувер. По слухам, в тех краях было множество заброшенных золотоносных шахт, и Остмен решил попытать счастья и попробовать найти одну из них. Он нанял старого индейца, который должен был помочь ему добраться до фьорда, и, по его словам, именно от этого старика во время поездки впервые услышал о существовании заросшего шерстью великана - "лесного дикаря". У Остмена с собой было пропитание на три недели, ружье, спальный мешок и кое-какое дополнительное снаряжение, которое могло понадобиться для его целей. После того как индеец оставил его в одиночестве на берегу фьорда, Остмен продолжил путешествие в глубь материка и вскоре нашел место, хорошо подходящее для разбивки лагеря.

Здесь он расположился со всеми удобствами, сделал себе хорошую постель из веток, на которые постелил спальный мешок. Рюкзак с продовольствием он повесил достаточно высоко над землей на шесте. Тем не менее на утро он заметил, что в его вещах кто-то копался, хотя ничего не было похищено. Зная о "лесном дикаре", он тем не менее предположил, что виноват в происшествии древесный дикобраз, поэтому, готовясь к следующему ночлегу, он зарядил свое ружье и положил его под спальный мешок. На следующее утро он обнаружил, что, к величайшему разочарованию, рюкзак продолжает висеть на шесте высоко над землей, но все его съестные припасы высыпаны на землю, а часть еды кто-то похитил. Он очень удивился тому факту, что соль не тронули. Это очень обеспокоило его, потому что у древесных дикобразов существует непреодолимая страсть к соли, и они всегда начинают искать в чужих вещах в первую очередь именно соль. В то же время Остмен решил, что это никак не мог быть медведь. Дело в том, что хотя он и отличался очень крепким сном, но невероятный шум, который создают медведи, все равно разбудил бы его. И потом, медведи обычно все крошат и

114

АИВЕН Т САНДЕРСОН

ломают. Альберту Остмену последние события совершенно не понравились, и он решил больше не отходить от своего лагеря слишком далеко в надежде, что рано или поздно сможет поймать мародера на месте преступления. На третью ночь он предпринял особые меры предосторожности. Собираясь провести всю ночь без сна, он не раздевался, а лишь снял обувь и поставил ее у ног рядом со спальным мешком, положил неподалеку геологический молоток, а заря-, женное ружье взял с собой в спальный мешок. Но он всетаки заснул.

Первым, насколько он помнил, было ощущение, что его словно куклу в бумажном пакете поднимают вверх и бросают на круп лошади. В полном замешательстве и слегка напуганный Остмен попытался достать нож и разрезать спальный мешок, но он находился в мешке в очень неудобном сидячем положении, поэтому вытащить нож ему не удалось. Затем он почувствовал, что по нему колотит его рюкзак тем местом, где из него выпирали каны. Насколько я мог понять из рассказа, Остмен все время был как бы запеленутым в спальный мешок, причем клапан мешка был полностью закрыт у него над головой. Каким образом ему в такой ситуации удавалось дышать, причем более часа, я никак не мог понять до тех пор, пока он не объяснил мне, что был закинут на спину какого-то существа, которое передвигалось на двух конечностях, но руки у него были недостаточно длинными для того, чтобы полностью обхватить спальный мешок и при этом плотно прижимать клапан. Остмен не говорил, что был напуган в тот момент, но вспоминает, что чувствовал ужасную духоту, и еще у него тогда очень сильно болели ноги. Он не мог даже предположить, что с ним происходит и кто мог его захватить.

Остмен говорит, что существо тащило его сначала вверх по склону холма, после чего оно спустилось в долину, затем его тащили в спальном мешке по земле, а иногда на

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

15

ровных участках это существо со своей ношей на спине даже переходило на рысь. А ведь кроме Остмена оно также тащило его рюкзак, до отказа заполненный съестными припасами и инструментами. Но это еще не самая удивительная часть его приключений. Пока все, что рассказывал Остмен, по крайней мере, хоть как-то укладывается в привычные понятия. А вот другой аспект кажется совершенно невероятным. По предположению Остмена, и он настаивает на том, что его оценка близка к реальности, его путешествие в спальном мешке продолжалось около трех часов. В своем интервью, которое он дал комментатору местной радиостанции (именно об этой магнитной записи я упоминал выше, а интервью это состоялось только четверть века спустя после тех памятных событий), Остмен говорит, что существо тащило его на себе не менее 30 миль (около 48 км). Меня лично очень удивляет, каким образом ему удалось пережить столь тяжелое испытание, когда он долгое время не мог даже пальцем пошевелить, будучи стиснутым в мешке. Но даже это не столь важно. В его рассказе поражает, что он точно смог определить расстояние, время и скорость, с которой его тащило неизвестное существо. С течением времени рассказчик, как правило, имеет обыкновение преувеличивать их при повторении своего рассказа. Очень жаль, что Остмен не сообщил этого сразу после происшествия, а сейчас у каждого, кто слушает или читает его историю, буквально брови поднимаются от удивления. Как бы там ни было, но и это тяжелое испытание закончилось для Остмена, правда, конец был нелегким, потому что его без особых церемоний словно куль бросили на землю. Он услышал какие-то невнятные голоса, но насколько он понял, это не была человеческая речь. Очевидно, он высунул голову из спального мешка, чтобы глотнуть свежего воздуха, а затем попытался выбраться из мешка наружу, но его ноги по естественной причине онемели, и прошло какое-то время, прежде чем ему это

116

АЙВЕН Т. САНДЕРСОМ

лось. Было еще темно, и начинался дождь. Затем он в красочных выражениях рассказал о том, что случилось, когда начался рассвет и он смог разглядеть силуэты четырех огромных двуногих существ, которые обступили его со всех сторон. В ту минуту, поднявшись на ноги, Остмен произнес самое банальное, что пришло ему на ум: "Мужики, какого черта вы притащили меня сюда?" Лично мне его вопрос показался довольно забавным.

Как он определил, его захватчики представляли собой две большие особи (по-видимому, супружеская пара) и две молодые, также разных полов. Остмен подчеркивает тот момент, что двое последних существ казались очень напуганными его видом, а "старуха", как он окрестил взрослую самку, была очень недовольна тем, что ее "супруг" притащил какое-то существо домой. Затем Остмен заявил - и это показалось мне весьма интересным, если не странным, - что "старик" начал жестикулировать и рассказал остальным, как все произошло. Другими словами, их бормотание все-таки оказалось речью. Все существа были покрыты шерстью и не имели никакой одежды. По оценке Остмена, рост "старика" составлял от 7 до 8 футов (от 213 до 244см). Как только солнце полностью взошло, существа куда-то ушли, оставив своего пленника в одиночестве.

Остмен говорит, что оказался в ложбине площадью около 10 акров (примерно 4 га), расположенной высоко в горах. Стены ложбины были такими отвесными, что казались неприступными. Из ложбины был единственный выход - V-образный проход шириной около 8 футов (примерно 244 см), вокруг которого возвышались стены высотой около 20 футов (примерно 6 м). Не совсем ясно, почему он в этот момент не попытался бежать через этот проход, но, возможно, причиной послужило то, что он еще неуверенно стоял на ногах после тяжелого испытания. Впоследствии он несколько раз пытался бежать, но "старик" постоянно бдительно следил за ним и неизменно пресекал

ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА

117

все попытки Остмена, при этом делая руками недвусмысленные энергичные жесты и издавая все время одни и те же характерные звуки, которые Остмен воспроизводил как "сока-сока". Надо сказать, что как только он оказался в этой ложбине, он выбрал себе сторону, противоположную выходу, и именно там устроил себе лагерь под двумя небольшими деревьями. Мне показался очень интересным список вещей и продуктов, которые в тот момент имел при себе Остмен. Исчезли чернослив, макароны, полная коробка ружейных патронов и спички, а это была лучшая часть его запасов. Правда, остальное было не тронуто. У Остмена в кармане куртки были спички в водонепроницаемом коробке, но он говорит, что в этой долине совершенно не было сухой древесины, потому что она была почти голой с редкими островками травы и кустами можжевельника. Остмен также лишился всей своей кухонной утвари, но он открыл банку с кофе и пошел искать воду. Теперь я, насколько могу, попытаюсь закончить эту историю, выбрав наилучший вариант из рассказанных Остменом. Хотя должен заметить, что он рассказывал ее много раз, и всякий раз в очень значительной степени все факты совпадали. Однако каждый, кто брал у него интервью, старался задавать какие-то новые вопросы и узнать у рассказчика те оставшиеся факты, о которых он раньше не вспоминал или просто не придавал им значения. Поскольку мне неизвестна последовательность, в которой записывались все опубликованные версии, я не имею возможности точно указать, когда мы имеем дело с простыми добавлениями, а когда с несовпадениями нескольких версий. Судя по рассказу Остмена, он сделал первую попытку удрать из ложбины на второй день после своего похищения, но был пойман "стариком". Как-то молодой самец подобрался достаточно близко к нему, и Остмен бросил ему свою пустую табакерку. Саскуотч подобрал ее, показал своей сестре, а затем отдал ее отцу. Каким-то образом

118

АЙВЕН Т. САНДЕРСОН

мену удалось вернуть эту вещь себе, потому что впоследствии он пользовался этой табакеркой. В течение следующих пяти дней, кажется, ничего существенного Не происходило, если не считать того, что молодой самец дал Остмену немного травы со сладкими корнями, оказавшимися вполне съедобными, и взамен получил немного табака, который жевал Остмен. "Старик" впоследствии тоже пристрастился к жевательному табаку, и на этом, в конце концов, Остмен построил свой хитрый план.

На седьмой день, насколько я понял из рассказа, "старик" и его сын подошли прямо к Остмену, присели перед ним на корточки и следили, как тот берет себе щепотку табака. Остмен протянул табакерку и "старику", который, вместо того чтобы в подражание человеку взять щепотку, схватил табакерку, высыпал все содержимое себе в рот и проглотил это. Через несколько минут его глаза начали дико вращаться, дикарь испустил хриплый крик, потом схватил кан, заполненный наполовину холодным кофе вместе с зернами, и выпил все содержимое котелка. Это только ухудшило его состояние. Повертевшись на месте, он стремглав бросился к ручью. Остмен быстро собрал свои пожитки и бросился наутек к проходу в скалах. "Старуха" попыталась было помешать Остмену и почти догнала его, но он выстрелил из ружья в камень у нее над головой, и самка убежала обратно. Оглядевшись на ходу, Остмен понял, что находится в каньоне и бежит на юг, причем, как он утверждал позднее, наверняка установил рекорд в беге. Потом он взобрался наверх по какой-то скале и увидел в стороне местечко Маунт-Бейкер, после чего понял, каким маршрутом ему следует идти, чтобы в конце концов выбраться на побережье. Погони за ним не было.

Он позволил себе отдохнуть пару часов на скале, а затем начал спуск вниз. В ту ночь он устроил себе ночлег неподалеку от мощного дерева и подстрелил тетерку, которая высиживала яйца. Остмен зажарил мясо и съел его.



Поделиться книгой:

На главную
Назад