Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Смертельный соблазн: Лас Вегас - Джеки Коллинз на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Что ж, я очень благодарна вам за то, что вы приняли нас сегодня, — проговорила Мэдисон, а про себя удивленно подумала: «Интересно! Значит, Виктор обещал им, что Пантера появится на обложке? Впрочем, учитывая фантастические высказывания и поведение Антонио, выиграет этот парень или проиграет, он все равно окажется на обложке».

Пока миловидная помощница Джейка собирала и укладывала аппаратуру, сам он подошел к Мэдисон. С досадой, но Мэдисон все же отметила, что выглядел он на загляденье: подтянутый, стройный, спортивный и… сексуальный, чтоб ему пусто было!

— Куда ты теперь? — поинтересовался он.

— Мы с Натали договорились пообедать, — ответила она, стараясь не смотреть в его зовущие карие глаза.

— Натали здесь?

— Она делает передачу о поединке для своего шоу. Сейчас она на тренировочной базе.

— Могу я пообедать с вами?

— Вряд ли, Джейк, — ответила Мэдисон. — Мы с Натали давно не виделись, и нам о многом нужно поговорить.

— Я все еще наказан? Так это понимать? — спросил он.

Мэдисон смерила его взглядом.

— Наказан? За что?

— Я же помню, как ты была на меня зла в нашу последнюю встречу. И ты права. Нам с тобой действительно было хорошо вдвоем. И… может быть, именно потому я не звонил.

— Я что-то не поняла…

— Все не так просто, Мэдисон, — нервно заговорил он. — Каждый раз, когда близко схожусь с кем-нибудь, происходит что-то нехорошее. И мне не хочется, чтобы это случилось с тобой.

— А, — холодно сказала она, — это что-то новенькое. Обычно говорят по-другому: «Я больше не могу встречаться с тобой, потому что ты для меня слишком хороша». Почему ты решил использовать другую формулировку?

— Послушай, мне очень стыдно за то, что я сбежал, и еще более стыдно за то, что я не позвонил тебе. Я понимаю, что совершил огромную ошибку. Но, может быть, сегодня вечером мы поужинаем вместе и все это обсудим?

Мэдисон растерялась. Ее подмывало сказать «да», но женская интуиция предостерегала, подсказывая, что делать этого нельзя ни в коем случае.

— Знаешь что, — сказала она наконец, — давай обсудим это позже, когда встретимся здесь в четыре часа.

— Судя по всему, это означает «нет», — сокрушенно проговорил Джейк.

— Это означает «может быть», — возразила Мэдисон. Джейк посмотрел на нее умоляющим взглядом.

— А что мне сделать для того, чтобы «может быть» превратилось в «да»? — спросил он.

— У тебя был шанс, Джейк.

— Да, я знаю. И в Лос-Анджелесе — тоже, но я их упустил. Может, в Вегасе повезет?

— Посмотрим, — ответила Мэдисон, садясь в машину, которую взяла напрокат, и думая, что Джейку, скорее всего, не повезет. Ей не хотелось снова испытывать боль, а Джейк обязательно причинит ее. По всему видно, что он — из той категории мужчин, которые причиняют страдания.

— До скорого, — сказал Джейк.

— Ага, — кивнула Мэдисон.

Крепыш за стойкой сообщил Джеми, что билеты на Лос-Анджелес давно распроданы, но она одарила его обволакивающей улыбкой — одной из своих лучших, — и место для нее тут же отыскалось.

— Благодарю вас, — промурлыкала она таким тоном, что мужчина едва не забился в конвульсиях при виде этого чуда с огромными сияющими глазами, алебастровой кожей и в длинном шикарном пальто из тонкой голубой шерсти.

Он попытался представить себя в постели с этой ультрасовременной принцессой, но у него ничего не получилось. Ах, какие губы, какие скулы, какая походка, мм-м-м… Мужчина провожал взглядом эту роскошную красавицу, с грустью думая о том, что больше никогда ее не увидит.

В самолете Джеми досталось место рядом с чернокожей женщиной, которая, позабыв обо всем на свете, читала книгу о сверхъестественных силах. Джеми с облегчением вздохнула. Если бы рядом с ней сидел мужчина, он не дал бы ей ни секунды покоя до самой Калифорнии.

Итак, она летит в Вегас. И Питер об этом ничего не знает. Он ни о чем не догадывается. Тот самый Питер, без которого со дня их свадьбы она и шагу не сделала! Ну что ж, пусть приготовится к хорошенькой встряске.

После того как Мэдисон уехала в аэропорт, Джеми осталась в квартире подруги. Питер, разыскивая жену, звонил несколько раз и оставлял отчаянные послания на автоответчике, но Джеми игнорировала их. Пускай попотеет! Ей наплевать на него. Она была слишком зла, чтобы заботиться об этом лживом и бесчестном гаденыше. И если она его больше никогда не увидит — тем лучше!

Ким предоставила ей не только фотографии, но еще и записи весьма интимных разговоров, которые Питер вел по сотовому телефону со своим любовником. Последний, как ей удалось выяснить, являлся молодым и многообещающим брокером с Уолл-стрит по имени Брайан.

Приняв наконец решение, Джеми первым делом позвонила в офис Антону.

— Где ты пропадаешь, лапочка? — осведомился он. — Питер, похоже, скоро родит. Судя по всему, ты прошлой ночью не явилась домой, гадкая девочка?

— Передай Питеру, что, возможно, его хороший друг Брайан знает, где я нахожусь, — медленно, чуть ли не по слогам проговорила Джеми. — И еще можешь ему передать, что в следующий раз он услышит обо мне от моих адвокатов.

— Что случилось, киска? — навострил уши Антон.

— Я ухожу в отпуск, так что не жди меня в конторе в ближайшее время.

— Но, милая… — попытался возразить Антон, однако Джеми его перебила.

— Не встревай, Антон. И поверь, я знаю, что делаю, — твердо сказала она. — Мне действительно нужен отпуск. — Сейчас Джеми не сумел бы переубедить ни один златоуст.

И вот теперь, сидя в кресле самолета, Джеми точно знала, чем займется в течение этого отпуска. Она проведет в Лас-Вегасе такой уикэнд, что чертям станет тошно: сначала отпразднует день рождения Мэдисон, а потом трахнет Криса Финикса! Да так, что у него мозги из ушей вылетят. Уж она, Джеми, сумеет отомстить.

Глава 2

Двигатели самолета авиакомпании «Американ эрлайнз» ровно гудели, неся огромную машину из промозглого Нью-Йорка в солнечную Калифорнию. Розарита смотрела на девушку в стильном кашемировом пальто небесно-голубого цвета, сидевшую через несколько рядов, и ненавидела ее. Эта блондинка — явно из тех, которые считают себя пупом земли, именно с такой мог бы закрутить очередной роман Джоэл. И самое поганое заключается в том, что она, очевидно, натуральная блондинка.

Розарита уже осушила стакан апельсинового сока и выпила бокал шампанского, но теперь, кипя от злости, снова надавила на кнопку вызова стюардессы и заказала еще один. Рядом с ней мирно сопел Декстер. Как он может спать в самолете? Неужели не понимает, что в любой момент может произойти катастрофа и они погибнут ужасной смертью? А ему и дела нет!

Чес и Варумба сидели через два ряда впереди них. Какой же дурак ее папаша, что потащил с собой в Вегас эту жалкую стриптизершу с куриными мозгами! В Вегасе этого добра и без нее хватает. Ехать туда с Варумбой — все равно что идти на фабрику Херши со своей шоколадкой.

Они должны были сделать остановку в Лос-Анджелесе, поскольку Чес решил, что обязательно должен провести там вечер и поужинать в знаменитом ресторане «Спаго»в Беверли-Хиллз.

— «Спаго» есть и в Лас-Вегасе, — напомнила отцу Розарита.

— Это не то же самое, — отмахнулся от дочери Чес. — В Беверли-Хиллз мы увидим целую кучу кинозвезд.

Подумаешь, дерьма лопата! Розарита плевать хотела на кинозвезд. Что ей до них, если она уже пришпилила сына самого богатого человека Америки!

«Интересно, — подумала она, — а что делает сейчас Джоэл?» Скучает ли по ней? Он, наверное, даже не заметил ее отсутствия. Но обязательно заметит. И, если ее замысел удастся, вернувшись в Нью-Йорк, она уже будет свободной женщиной. И вот тогда они смогут зажить по-настоящему.

Развалившись на заднем сиденье лимузина, Джоэл рассеянно ковырял в зубах и ждал, когда же наконец появится Керри Хэнлон. Он торчал тут уже битых полчаса, а эта поганка все не выходила. Шофер Джоэла уже трижды звонил по домофону в ее квартиру и каждый раз получал один и тот же ответ: «Уже спускаюсь». Но когда она все же появилась, Джоэл подумал, что ожидание оказалось не напрасным. Она была ослепительна. Несбыточная мечта любого мужчины. Буйная копна блестящих рыжевато-коричневых волос, бархатная кожа, длиннющие ноги и ослепительная белозубая улыбка. Движение на тротуаре замерло. Прохожие — особенно мужского пола — застыли, словно парализованные, и, видя это, Джоэл напыжился от гордости. Она была сногсшибательна, и она была с ним! Правда, временно. Скоро она будет принадлежать никчемному молокососу родом из грязной дыры под названием Пуэрто-Рико. Нет, пристрастия женщин порой бывают совершенно непостижимы.

— Привет, Джек, — весело прощебетала она, забираясь в лимузин.

Джек… Что еще за Джек? Ах ты, мать твою, в бога душу! Эта сучка даже не запомнила, как его зовут!

— Джоэл, — сквозь стиснутые зубы поправил он девушку.

— А, какая разница! — беззаботно отмахнулась та, изучая содержимое бара. — Шампанского нет! — пожаловалась она и капризно надула губки. Ее идеальный алебастровый лоб пересекла едва заметная морщинка.

— Сейчас всего девять часов утра, — напомнил Джоэл.

— Ну и что?

— И ты уже хочешь шампанского?

— Ага, «Хрустальное» будет в самый раз. Джоэл постучал по затемненной перегородке, отделявшей их от шофера, и велел тому остановиться у ближайшего винного магазина. Если эта испорченная штучка желает «Хрустального», черт с ней, пускай подавится.

Когда Мэдисон появилась в открытом патио «Спаго» во «Дворце Цезаря», Натали просияла и даже взвизгнула от радости. Подруги крепко обнялись. Натали была невысокой, подвижной как ртуть негритянкой с блестящей кожей и большими карими глазами.

— Боже, ты просто сногсшибательна! — воскликнула Натали.

— Ты тоже, — ответила Мэдисон.

— Честно говоря, я не ожидала, что ты будешь выглядеть так великолепно, — тараторила Натали. — Насколько я слышала, у тебя не самый лучший период жизни.

— Что есть, то есть, — согласилась Мэдисон. — Но, — пожала она плечами, — ты же меня знаешь. Я всегда выкарабкиваюсь.

— Ну ладно, пошли, — проговорила Натали, беря подругу под руку. — Я уже заняла для нас столик внутри.

— Я бы с большим удовольствием посидела тут, снаружи, и поглядела на людей, — сказала Мэдисон. — Я люблю, когда все вокруг бурлит. А Вегас — это вообще настоящий цирк.

— Хорошо, — согласилась Натали. — Значит, в блэкджек сыграем попозже Она подошла к метрдотелю и договорилась, чтобы им организовали столик в патио.

— Что касается блэкджека и прочих азартных игр, то я, пожалуй, воздержусь. Учитывая мое «везение»в последнее время, мне лучше постоять в сторонке.

Женщины сели за столик, и Натали щелкнула пальцами, подзывая официанта.

— Что будете пить, леди? — осведомился тот. Это, судя по виду, был неудавшийся актер — с всклокоченными волосами и по-мальчишески задорной улыбкой.

— Перье, — ответила Мэдисон — И мне то же самое, — сказала Натали, наградив молодого человека ответной улыбкой. — И угостите нас вашей знаменитой пиццей.

— Будет сделано.

— Хм, а он ничего, — хмыкнула Натали, провожая официанта взглядом. — Симпатичная попка.

— Ты можешь думать о чем-нибудь другом, кроме секса? — с упреком спросила Мэдисон. Натали улыбнулась:

— А разве есть что-то еще стоящее?

— Очень остроумно!

— Ну, что представляет собой Антонио Пантера, или как его там?

— Самодовольный дурак! Просто ужас что такое!

— Представляешь, пока ты разговаривала с ним, я делала интервью с чемпионом. По сравнению с ним твой — просто младенец.

— Он не мой, — поморщилась Мэдисон. — И он не младенец, а дубина. Слышала бы ты, какую он несет ахинею! Не понимаю, где подобные типы набираются этого дерьма.

— Ему, наверное, около двадцати, а в таком возрасте все парни думают не головой, а другим местом. А этот — и того хуже. Ему приходится зарабатывать на жизнь кулаками. Чего же ты ожидала — встретить в боксерском зале Эйнштейна?

— Ты права, — согласилась Мэдисон с невеселой улыбкой. — Я действительно упустила из виду то, насколько он молод. Молод и самоуверен. Он, кстати, ни секунды не сомневается, что одержит победу.

Вернулся официант, неся на подносе бокалы с минеральной водой, и Натали одарила его еще одной гипнотизирующей улыбкой.

— Снова флиртуешь! — с упреком проговорила Мэдисон после того, как юноша отошел от их столика.

— Ничего не могу с собой поделать, — улыбнулась Натали и отпила из бокала. — Это у меня как-то само собой получается.

— Расскажи мне о чемпионе, — попросила Мэдисон.

— Молодой чернокожий парень, который намерен повторить карьеру Мухаммеда Али, — ответила Натали, помахав какому-то своему знакомому, проходившему мимо.

— Он к тебе не приставал?

— Да ты что! — округлила глаза Натали. — Он правоверный мусульманин и женат на сногсшибательной девице, которая постоянно рядом с ним. Сидит, не говорит ни слова, но замечает все, что происходит вокруг. У этой женщины глаз как у орлицы. На другую он даже покоситься не посмеет, пока жена рядом.

— Молодец! — не удержалась от смеха Мэдисон. — А каковы сводки с любовного фронта мисс Натали Де Барж — всегда столь интересного и бурного?

Натали улыбнулась.

— Большой Лютер. Разумеется, когда он поблизости. — Последовала пауза. — Он то появляется, то вновь исчезает… А у тебя? — спросила Натали. — Какой-нибудь бурный роман? Страсти в клочья?

— Помнишь, я говорила по телефону, что мне звонил Джейк Сика?

— Ну и?

— Недавно он был в Нью-Йорке, и мы… У нас было недолгое романтическое приключение. Всего на одну неделю.

— Вот это класс! — восторженно взвизгнула Натали. — Значит, ты все-таки с ним переспала!

— Кричи погромче, — нахмурилась Мэдисон. — Та пожилая парочка в дальнем углу, по-моему, тебя не расслышала.



Поделиться книгой:

На главную
Назад