– Где крамола, где?! – брызгал слюной не на шутку разошедшийся свояк, расшвыривая по сторонам свитки и связки. – Ты думаешь, я не сыщу крамолы, книгочей? Шалишь! У меня нюх на непотребства!
Опустошенные короба разлетались прочь.
– Брат Ван, – решительно шагнул к нему десятник. – Ты что творишь? Уймись!
– Да как же это, старший братец, чтобы уняться?! – обернулся Ван в совершенном негодовании. – Нам же велено крамолу обнаружить и истребить всю, без остатка! А я с самого начала увидел, что этот грамотей что-то скрывает! Но меня не обманешь! У меня нюх!
Опрокинув очередной короб, Ван схватил родственника за плечо и жарко задышал тому в лицо:
– Нам главное что? Чтобы держава!… Повеление владыки исполнить чтобы! А для того вредные книги надо сыскать до самой последней… И все их извести под корень, все изничтожить!… – желтые огни безумия зажглись в глазах Вана. – Или ты, может, против? Или ты вдруг сам тайный книгочей, старший братец, а я про то ничего не знаю? А?!
– Думай, что говоришь, брат Ван. Я и читать-то не умею…
Лю Кан поймал себя на том, что оправдывается перед свояком, и озадаченно замолчал на полуслове, а Ван, злорадно усмехнувшись, уже более спокойно и чуть даже покровительственно продолжил:
– Да знаю я, старший брат, все знаю, не беспокойся… Но раз так, явим усердие и, покуда не прибыл сотник Ма, обыщем тут все хорошенечко. Раз и навсегда покончим с этим гнездом крамолы! И едва сотник объявится, тут же ему доложимся. Заслужим благодарность и награду! Верно ли?
– Верно, – покорно кивнул Лю, расслабляясь. – Верно…
Укрепив факел повыше, рьяные искоренители крамолы оттащили короба на середину флигеля и стали простукивать стены. Бывали уже случаи, и не однажды, когда книги прятали в пристенных тайниках. Повезло и на этот раз: Ван так яростно предавался выстукиванию, что внезапно из-под его пальцев посыпалась труха, затем обвалилась штукатурка и всеобщим изумленным взорам явилась небольшая ниша, в которой покоился некий сверток, обернутый запылившейся тканью.
– Ага! Я не зря чуял! Меня не обманешь! – торжествующе поскликнул Ван, шустро протягивая руки к свертку.
Не тут-то было: десятник, почувствовавший себя при исполнении служебного долга, а потому заметно осмелевший, решительно отстранил свояка и завладел находкой первым:
– Что здесь?
– Не трогайте! – вскричал пленный книжник. – Заклинаю, не трогайте! Возьмите все книги, но только это не трогайте!
– А почему же тогда сам не сознался в непотребных делах своих, а, мерзавец? Теперь, вишь, заскулил, ан поздно! – Ван подскочил к Фэю и от души пнул его, а потом добавил еще разок для понятливости, сопровождая пинки вразумлениями: – А я пальцы обстучал до костей! Но не зря, не зря! Я знал потому что! У меня нюх потому что! На грамотеев всяких поганых и схроны их тайные!
Выйдя на свет, Лю положил сверток наземь – тот оказался довольно увесистым, затем осторожно отряхнул ткань, и в неверном свете факела она неожиданно заискрилась и заиграла как живая.
– Верните на место! Ибо не ведаете, что творите… – бормотал Фэй, точно в забытьи, но при этом внимательно наблюдал за десятником. – Не ведаете…
– Очень хорошо ведаем! Очень хорошо! А что нашему уму недоступно, для того у нас есть великий и мудрый владыка, многая ему лета! А уж ему даже повеления Неба ведомы! – Ван снова с чувством пнул пленника. – Понял ты? Понял?!
– Погоди-ка, брат… – десятник взялся осторожно разворачивать сверток: искрящаяся ткань удивительным образом холодила руки и, казалось, даже слегка покалывала их. – Давай-ка посмотрим…
– Нам ведь только книги нельзя брать… – начал было враз присмиревший свояк. – Про остальное речи не было… ведь правда, брат Кан?
Ван помолчал, а потом все-таки решился сказать:
– Мы с тобой не такие зажиточные, как твой младший братец, в уездные смотрители рылом не вышли… Нам лишняя денежка не помешает…
Лю глянул на родственничка в упор.
– Да я что?… Я ж не только про себя думаю… – криво заулыбался свояк. – Одна ж семья!
Тяжело вздохнув, десятник откинул края необыкновенной ткани: она скрывала под собой три туго собранные свитка, составленные из бамбуковых дщиц1.
Снова книги. Разве что более старые и ценные…
– Десятник Лю! Десятник Лю! – раздался снаружи крик. – Едут! Сотник Ма прибыл!
– Поспешаем! – молодцом взвился на ноги Лю, бросаясь к выходу и прихватывая с собой таинственную находку. – Быстрее! Команда на построение!
Прямо на бегу десятник попытался замотать сверток назад и тут неожиданно почувствовал, как что-то скользнуло в ладонь. Глянул мельком: плотный шелковый мешочек. Видно, под свитками лежал.
– Десятник Лю! – надрывался дозорный.
«Потом разберусь!» – подумал Лю, сунул мешочек за пазуху и рысью бросился к воротам, зажав под мышкой сверток с книгами.
Фэй Лун проводил его внимательным взглядом. На губах его играла едва заметная и чуть виноватая улыбка.
И опять: или почудилось на бегу десятнику, или же вправду в ночной непроглядной темноте метнулась поверх стены какая-то тень?…
Ван едва успел выстроить воинов в две шеренги, как в ореоле трепещущего света факелов в ворота въехали конные: сотник Ма и высокое лицо. Следом за ними трусили пешие воины сопровождения.
– Сотник Ма! – склонил голову Лю Кан. Ван, стоявший позади него, согнулся и вовсе в подобострастном поклоне.
– Десятник Лю… – протянул, внимательно оглядывая двор, сотник. – Что тут у тебя?
– Докладываю: клад книг и книгочей! – не поднимая головы, отчеканил Лю.
Прибывшие с сотником воины – еще один десяток – быстро рассредоточились по двору.
– И где?… – сверкнув отделанным бронзовыми пластинами панцирем, кряжистый сотник легко спрыгнул с коня, игнорируя одного из ратников, рухнувшего у стремени на четвереньки. – Приехали, господин советник.
Высокое лицо спешилось не так ловко, как Ма, и не погнушалось ступить на солдатскую спину.
Советник выглядел гордо и внушительно и роста оказался подобающего. Средних лет, в тяжелом шелковом халате, с волосами, шпильками собранными на затылке. Лицо узкое и бледное – трудное лицо, смягчаемое лишь аккуратной бородкой. Глаза проницательные и смотрят с недобрым прищуром. Лю едва глянул и тут же опустил взор: показалось, что советник заметил его интерес. Нехорошо.
– Где тут книгочей этот? Показывай! – скомандовал сотник Ма.
– Сюда! – указал путь десятник и первым пошел к флигелю. – Книгочей Фэй Лун здесь и собрание книг его тоже!
– Ты сказал – Фэй Лун? – подал голос советник. И голос тот был низкий, властный. – Книгочея точно зовут Фэй Лун?
– Точно так, господин, – почтительно отвечал Лю Хан.
– Вам он знаком, господин советник? – уважительно спросил сотник Ма, останавливаясь. – Быть может, встречались?
– Быть может… – задумчиво огладил бородку советник. – Пошли же.
Во флигеле все было по-прежнему: книги в коробах и разбросанные по полу, связанный Фэй, догорающий факел на стене, забытый впопыхах.
– Большая библиотека… – задумчиво пробормотал сотник Ма, когда сопровождающие осветили помещение. – Как поступим, господин советник? Прикажете развести костер пожарче?
– Погодите, Ма! – жестом руки остановил его советник и пошел вперед, внимательно оглядывая картину разорения. – Хочу сначала осмотреться.
Откинув крышку с ближайшего короба, советник стал перебирать книги – некоторые вынимал, разворачивал, бегло проглядывал начало и небрежно ронял наземь. Пришла очередь второго короба, третьего…
Сотник Ма, десятник Лю и трое солдат сопровождения в полном молчании ожидали решения высокого лица. Связанный книжник Фэй Лун безразлично лежал на земле в неудобной позе и смотрел куда-то в потолок. Тишина прерывалась лишь шуршанием шелковых одежд советника, перестуком бамбуковых дщиц в книжных свитках, да треском огня.
– Нет, нет, нет! – вдруг крикнул советник, в раздражении отталкивая от себя последний короб, откуда с глухим стуком посыпались книги. – Не то! Все не то!
– Господин советник, – дал о себе знать сотник Ма, – вы хотите сказать, что в этих книгах нет крамолы? Мы напрасно сюда ехали, господин?
– В этих?! – советник подхватил с пола ближайшую книгу, распустил завязку свитка и тот послушно открылся на всю длину. – Здесь самая что ни на есть крамола! Вот – «Книга песен»2, а вот, – он ткнул пальцем с длинным ногтем куда-то в темный угол, – «Книга истории»3, обе донельзя лживые и крамольные! Здесь все, все нужно сжечь! Велите вашим людям выносить короба к костру.
Ма тотчас же махнул рукой, и двое солдат, укрепив факелы в стенах, взялись за ручки ближайшего короба. Подняли, потащили к выходу… Десятник Лю хотел было присоединиться к ним, но вспомнил о тяжелом свертке, что до сих пор удерживал под мышкой.
– Сотник Ма…
Тот недовольно обернулся:
– Чего тебе?
– Осмелюсь доложить! – Лю почтительно, двумя руками подал сверток начальству. – Это было обнаружено нами в стене…
– В какой стене?! – советник в мгновение ока (а по виду и не скажешь, что он такой прыткий!) оказался рядом и прежде, чем Ма успел коснуться искрящейся ткани, выхватил сверток из рук десятника. – Какая стена? Говори!
Сердце Лю замерло – столь страшен был голос советника! В горле внезапно пересохло и все существо десятника заледенело в предчувствии неминуемой, неотвратимой беды…
Всех его сил хватило лишь на то, чтобы указать рукою вглубь помещения, туда, где они со свояком обнаружили потайную нишу.
Шорох шелка, и советник (вот только что был здесь, а уже гляди-ка где, глаз за ним не поспевает!) стоит у развороченного тайника. Поднес факел вплотную к стене, обшарил, едва не обнюхал нишу.
– Это лежало здесь? – указав на сверток, спросил он уже спокойнее.
– Точно так, господин!
– Вы не разворачивали? Нет?!
– Мы… не осмелились, господин! – Лю, сдерживая предательскую дрожь, изо всех сил старался, чтобы голос звучал твердо. Кажется, ему это удалось. Или же советник был недостаточно внимателен? Вот сотник Ма, напротив, глядит на своего подчиненного с удивлением и явно хочет что-то спросить…
– Огня сюда! – внезапно проревел советник.
Десятник от греха подальше стрелой выскочил на улицу, крикнул Вана и велел нести больше факелов.
– Что случилось, старший брат? – шепотом спросил подбежавший свояк, но Лю только отмахнулся: не до тебя! Потом! После!
– Книги – в костер!
Коробов было много. Сотник Ма, раздраженно вышагивая по двору, то и дело порыкивал на и без того поспешавших солдат: быстрее, быстрее! Советник же, отослав всех прочь, тщательно обыскивал потайную нишу, не гнушаясь запачкать широкие рукава роскошного халата.
Едва зал вконец опустел, советник подошел к Фэй Луну, присел с ним рядом и показал пленнику таинственный сверток.
– Ты думал, я не найду? – спросил он насмешливо. – Ты всерьез рассчитывал, что, скрывшись от мира и замуровав книгу в стене, сумеешь мне помешать?
Советник стал осторожно разворачивать ткань.
– Я думал, ты хоть что-то понял. Вот что я думал… – ответил Фэй Лун.
– Конечно, – улыбнулся советник, и улыбка эта раскроила его бледное длинное лицо, точно черная расселина. – Я многое понял. В том числе и то, чего никогда не мог, а теперь уже и никогда не сможешь понять ты, поскольку будешь в числе прочих особо ретивых распространителей крамолы приговорен к казни во славу нашего владыки-императора, да живет он многие лета… Тебе интересно, как и когда? Я скажу: ровно через десять дней тебя и еще четыре с лишним сотни грамотеев закопают па рассвете в землю. Живьем, что особенно радует.
– Не смерти я боюсь. Ты же знаешь, – в свою очередь улыбнулся Фэй Лун, но его улыбка вышла открытой и светлой. – Неужели ты думаешь, что сможешь утаить это, – пленник кивнул на сверкающий сверток, – от ока императора?
– Это? – советник засмеялся, тихо и утробно. – Нет, мой старый приятель, это я ни от кого утаивать не собираюсь! – Он стал бережно перекладывать свитки с ткани на землю. – Император велик в своей мудрости, и мы, его верные подданные, обязаны сделать все, что в наших силах…
Тут советник внезапно замолчал, непонимающе разглядывая удивительную ткань, затем схватил одну из книг – уже безо всякого почтения, развернул, стал трясти; потом вторую, третью…
Фэй Лун смотрел с насмешкой.
– Где?… – страшным шепотом спросил советник, убедившись, что книги ничего не скрывают. Он склонился над связанным, замахнулся. В свете факелов сверкнули длинные ногти. – Где амулет?!
Фэй Лун в ответ лишь коротко рассмеялся, безо всякого страха глядя советнику в глаза.
– Ты не видишь. Ты забыл главное. Ты…
– Сотник Ма!!! – прервал Фэй Луна отчаянный вопль снаружи. – Сотник Ма!…
Крик внезапно оборвался. Лязгнули мечи.
Дверь распахнулась – в помещение влетел взъерошенный десятник Лю и тут же перекатился по полу в сторону от входа. Бежавший вслед за ним Ван не был столь проворен: он успел перенести ногу через порог и сделать пару шагов, но тяжелый метательный нож остановил его бег.
Перехватив удобнее верное копье, десятник Лю, чутко вглядываясь в дверной проем и слегка задыхаясь от пережитого, крикнул:
– Господин советник, докладываю: люди в черном… напали неожиданно… Все погибли… сотник Ма зарублен, я остался один!…
Снаружи донесся пронзительный, полный животного отчаяния крик, перешедший в визг – будто на бойне завизжала свинья.
– Вот и все, – безразличным голосом произнес в наступившей тишине Фэй Лун. – Вот и они.