Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Взрыв на телестудии - Франклин У. Диксон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

На телестудии братья отыскали Мону и Эмберсона на совещании в кабинете управляющего. Братья рассказали им о приключениях Фрэнка в Нью-Йорке. Мону встревожили эти новости, однако Эмберсон остался на удивление равнодушным.

— Да забудьте вы о "Мидиатроникс", — посоветовал он. — Просто смотрите в оба здесь, на студии. Вас же именно для этого наняли.

— Как это — забыть о "Мидиатроникс"? — воскликнул Джо. — И это после того, как Эттингер сказал, что "никакой телестанции для продажи не останется"? Мне это кажется достаточно серьезной угрозой!

— Я сам побеспокоюсь об этом, — отрезал Эмберсон. — Кстати, я слышал, что вчера вечером ваша идея, как схватить Мародера, не сработала.

Джо пожал плечами.

— Полагаю, что он оказался слишком ловким для нас.

Он подослал какого-то паренька украсть этот портфель.

Полиция погналась за этим пареньком, а Мародер наблюдал со стороны. Они, как я догадываюсь, показали вам записку, которую он оставил.

Да, — проворчал Эмберсон. — Вот уж был подарочек!

Во всяком случае, — сказал Фрэнк, — сегодня полиция будет охранять студию. Может быть, Мародеру не удастся проникнуть на нее.

С минуту Эмберсон попыхтел своей сигарой, а потом с кислой миной посмотрел на братьев.

— Интересно, почему мне от этого нисколько не легче? — промолвил он.

К середине дня в студии "А" уже была установлена декорация для сегодняшнего выпуска "Событий и людей". Джо показал Фрэнку реквизит, который он подобрал для их передачи: пара дверей с замками. Фрэнк бегло просмотрел сценарий, стараясь запомнить свои реплики.

— Ну как, не нападет ли на тебя снова приступ страха перед зрителями, а? — спросил Фрэнк у Джо.

Брат с негодованием посмотрел на него.

— У нас, телезвезд, не бывает страха перед зрителями, — заявил он. — Теперь-то я опытный профессионал.

К тому же и национальный герой. Так что не забывай об этом.

Фрэнк заметил коренастого полицейского, дежурившего рядом с задней дверью студии, а другого — в коридоре, сразу же за главной дверью.

За полчаса до начала передачи начали собираться зрители. На этот раз места в студии были заполнены до самых проходов. Публика, оказавшаяся членами клуба поклонников Уэйна Клинтока, с оживлением ожидала прибытия своего кумира.

Ненадолго заглянула Мона, чтобы проверить, готовы ли братья к своим "Борцам с преступниками". Вид у нее был нервный и расстроенный.

Я надеюсь, Билл Эмберсон понимает, что он делает, — сказала она. — Если кто-нибудь пострадает, я никогда не прощу себе, что не настояла на закрытии станции. А вы не видели здесь ничего подозрительного?

Нет, — ответил Фрэнк. — Пока что нет. Да и полиция здесь на случай беды.

Ладно, если я вам понадоблюсь, то я буду смотреть передачу из режиссерской кабины, — сказала Мона. — Ох, — добавила она, — а ведь у меня есть и хорошие новости. Уэйн Клинток разрешил нам прокрутить "В гостях у миссис Броди". Джонни мне сказал, что вчера он рассказывал вам о наших переговорах с Клинтоком, да?

Братья кианули.

— Так вот, — продолжала она, — вчера мы пришли с ним к соглашению. Сегодня в прямом эфире Клинток должен объявить об этом. Он, по-видимому, считает, что если уж не можешь победить противника, то лучше к нему присоединиться.

За пять минут до выхода в эфир появился Мэтт Фримен и занял свое место на съемочной площадке. С минуту он поболтал со зрителями, рассказал несколько анекдотов, вызывая одобрительные возгласы всякий раз при упоминании имени Уэйна Клинтока.

А когда вошел сам Клинток, аудитория просто взбесилась. Зрители скандировали его имя, топая ногами. Одному из полицейских, охранявших дверь, пришлось ненадолго встать в проходе, чтобы не дать зрителям ринуться на штурм сцены.

— Уэйн! Уэйн! — вопили зрители.

Клинток, подойдя к своему месту, слегка приосанился, помахал своим поклонникам и застенчиво улыбнулся. Аудитория взревела еще громче.

Когда на одной из камер загорелся красный огонек, Фримен поднял руки, призывая к молчанию аудиторию в студии, а потом обратился к телезрителям.

— Сегодня для зрителей "Событий и людей" у нас приготовлен сюрприз, — сообщил он. — Мы будем беседовать с одним из самых любимых актеров Америки, многие из его преданных поклонников присутствуют в нашей студии, но куда больше их, не сомневаюсь, находится дома, у своих телеэкранов. Конечно же, я говорю об исполнителе главной роли в новом кинофильме "Почетный знак"… Уэйне Клинтоке!

Зрители вскочили на ноги и снова зааплодировали. Фримену пришлось жестом успокоить их, чтобы закончить свое выступление.

— Сегодня Уэйн сделает важное сообщение, которое, я уверен, заинтересует всех зрителей бейпортского телевидения. А кроме того, у нас во второй раз выступят пользующиеся неизменной популярностью бейпортские детективы Фрэнк и Джо Харди, которые откроют новую рубрику в "Событиях и людях", названную нами "Борцы с преступниками".

Фримен повернулся к своему гостю.

— Я бы хотел поблагодарить вас, Уэйн, за то, что вы сегодня вместе с нами.

— Я рад быть вам полезным, Мэтт, — протяжно сказал Клинток.

Итак, Фрэнк, — говорил между тем Мэтт Фримен, — сегодня нашим телезрителям предстоит увидеть не совсем обычного Уэйна Клинтока.

Хм… да, это так, Мэтт, — с неловкостью сказал Клинток. — Мало кто знает об этом, но я играл главную роль в одном телесериале еще в начале пятидесятых, сразу же после того, как окончил среднюю школу.

Ив ближайшие недели мы будем показывать этот сериал по бейпортскому телевидению, — сказал Фримен.

Я полагал, что все копии этого сериала пропали много лет назад. В те времена, разумеется, мы работали в прямом эфире.

Но здесь, на бейпортском телевидении, — вставил Фримен, — всего несколько недель назад в наших архивах были обнаружены пятьдесят серий классического телесериала "В гостях у миссис Броди". И сейчас они находятся в студии.

Из боковой двери помещения появился технический работник, с усилием тащивший большой ящик, покрытый темным брезентом. Он поставил ящик рядом со съемочной площадкой так, чтобы он попадал в объектив камеры. А потом стащил брезент, и под ним обнаружилась большая стопка старых жестяных коробок для кинолент.

— Вот они, здесь, дамы и господа! Все пятьдесят серийэтого сериала, и в каждой из них в главной роли выступаетнаш любимый актер, Уэйн Клинток!

Фанатики зрители снова принялись аплодировать, а Клинток слегка нервно улыбнулся им.

— Любопытно было бы узнать, о чем он думает, — казал Фрэнк.

— По всей видимости, надеется, что земля разверзнется поглотит все эти киноленты, — ответил Джо. — Эй, а ы не чувствуешь запах чего-то странного?

— Нет, я… — Фрэнк потянул носом. — Да, чувствую. о запаху вроде бы похоже на…

— Посмотри-ка туда! — сказал Джо. — Что-то капает с потолка!

Фрэнк взглянул наверх. Какая-то жидкость тонким ручейком струилась вниз с потолка студии, образуя лужицу на полу. И эта лужица уже начинала растекаться в направлении съемочной площадки.

Бензин! — воскликнул Фрэнк. — Пахнет бензином!

Мы должны остановить передачу! — закричал Джо. — Это Мародер! Он, должно быть…

Но прежде чем Джо успел договорить, наверху раздался взрыв. С потолка вниз обрушился огненный столп. И пол студии вспыхнул ярко-оранжевым пламенем!

ПАНИКА!

Секунды две-три в студии царило полное молчание. А когда языки пламени охватили декорации, Уэйн Клинток и Мэтт Фримен вскочили с кресел. Зрители пронзительно закричали.

— Успокойтесь! — кричал Джо. — Вот-вот должны включиться противопожарные установки.

Однако пламя разгоралось все сильнее. Джо нервно огляделся.

— Давай-ка выбираться отсюда.

— А куда? — спросил Фрэнк. — К задней двери нам не пробраться! Огонь перерезал путь!

— А передние двери перекрыли зрители! Ты посмотри на них! Они прямо с ума посходили! Неужели им никогда не говорили, что в критических ситуациях надо сохранять спокойствие?

Да, клуб поклонников Уэйна Клинтока превратился в истеричное стадо человекоподобных, которые в слепом страхе продирались к двери, вовсю работая руками и ногами. Полиция пыталась поддерживать порядок, да и сам Клинток призывал всех к спокойствию, но его голос тонул во всей этой суматохе.

И внезапно из толпы вылетел Билл Эмберсон и помчался к съемочной площадке.

— Кинопленки! — вопил он. — Кинопленки горят!

У него за спиной возникла Мона. Вид у нее был безумный, она махала руками братьям Харди и кричала:

— Остановите его! Он же думает, что сможет спасти пленки!

— Эй! — крикнул Джо, хватая Эмберсона за одну руку, а Фрэнк тем временем вцепился в другую. — Нельзя туда подходить! Вы что, хотите сгореть заживо?

Он показал рукой в сторону стопки жестяных коробок с пленками, которые уже были окутаны дьявольской яростью огня.

— Я должен забрать их! — заорал Эмберсон, отчаянно пытаясь вырваться. — В них наш единственный шанс спасти студию от банкротства! Я не могу дать им сгореть! Мы же теперь будем вынуждены продать студию компании "Мидиатроникс"!

— Слишком поздно! — сказал Фрэнк, таща Эмберсона к двери. А огонь уже набрал такую силу, что Фрэнк кожей ощущал его жар. — Кинопленки уже горят! Вы теперь ничего не можете сделать!

Фрэнк еще не договорил, как жестяные коробки одна за другой начали взрываться от давления горящего целлулоида изнутри. Раскаленные кусочки металла и пластмассы как из пращи взлетали в воздух. Эмберсон понял, что никаких шансов спасти пленки нет, и перестал вырываться, а Фрэнк и Джо тем временем тянули его к двери.

Огонь уже распространился до кресел, где за какие-то мгновения до этого сидели зрители. Каким-то чудом Фрэнку, Джо и Эмберсону удалось выскочить в коридор. Темное облако дыма выбивалось из опустевшей студии. Со стороны автостоянки громко завизжали сирены, и первый отряд пожарников уже стремительно мчался по коридору к студии.

Лейтенант-пожарник стоял, качая головой.

— Мы обнаружили в противопожарной системе повреждения — вот потому-то она и не сработала. — Он двинулся по коридору. — Мы сделаем все, чтобы не дать огню причинить еще какой-нибудь ущерб.

— Он уже причинил достаточно ущерба! — простонал Эмберсон. — Пропало! Все пропало! Все пятьдесят пленок обратились в дым! Мы же собирались сделать на них целое состояние! Теперь-то пусть сгорит дотла все это здание!

— Зачем же вы так, мистер Эмберсон, — сказала Мона, подходя к ним сзади по коридору. — Пока еще студия принадлежит нам, и мы сможем добыть деньги, чтобы поддерживать ее работу.

— Каким образом? — спросил Эмберсон, приваливаясь к стене. — Нам придется продать ее "Мидиатроникс". Никакого выбора у нас нет.

Глаза Эмберсона стали пустыми, казалось, что он впал в оцепенение.

— Помогите мне вывести его наружу, — сказала Мона ребятам. — Давайте на автостоянку, там он будет в безопасности.

Фрэнк и Джо взяли под руки безучастного Эмберсона и отвели его на автостоянку, где уже собрались зрители и съемочная группа "Событий и людей". Между рядами автомобилей стояли ярко-красные пожарные машины, и каждую минуту прибывали все новые и новые. Грязный черный дым клубами поднимался в небо над телестанцией.

Фрэнк отвел Джо в сторонку.

— Ну и что же ты думаешь? — спросил он, когда остальные уже не могли их услышать. — Я имею в виду — о пожаре.

— Да уж наверняка то же, что и ты. Я думаю, что того, кто устроил этот пожар, то есть нашего приятеля, Мародера в маске, совсем не волновали деньги в том портфеле вчера вечером. Он, по всей вероятности, и не надеялся, что Эмберсон раскошелится хоть на грош. Вот потому-то он и напечатал эту записку заранее. А на самом деле, думаю, он охотился за этими кинопленками.

Блестящий вывод, — сказал Фрэнк. — Я, может быть, еще смогу сделать из тебя детектива. Итак, кому было выгодно уничтожение этих кинопленок?

Прежде всего "Мидиатроникс", — сказал Джо. — Мы только что слышали, как Эмберсон сказал, что этот пожар вынудит его продать студию…

…что делает "Мидиатроникс" Подозреваемым номер один, — закончил Фрэнк. — Ну а кто еще мог бы захотеть убрать эти фильмы с глаз долой?

Уэйн Клинток? — предположил Джо.

— Угу. Как сказал Джонни Бэрридж, Клинток, по всей вероятности, предпочел бы, чтобы эти кинопленки нашли годиков через сто или около того. Похоже, его желание осуществилось. Что и делает его Подозреваемым номер

два.

Мне вот только хотелось бы, чтобы у нас были какие-нибудь неопровержимые улики против одного из них, — сказал Джо.

А, может быть, они и есть — та видеозапись из телекамеры, которую Джонни вчера вечером оставил включенной в студии.

Джо прищелкнул пальцами.

Точно! Я и забыл об этом! Надеюсь, что эта запись не обратилась в дым вместе с кинопленками.

А почему бы нам не спросить у Джонни? — предложил Фрэнк, — Вон же он стоит.

Молодой оператор ошеломленно смотрел на дым, валивший из здания бейпортского телевидения, лицо его было мрачным.

— А, привет, Фрэнк, привет, Джо, — рассеянно сказал он, когда братья подошли к нему. — Это ужасно! Там, может быть, горит моя работа.

Да, это совершенно ужасно, — согласился Джо. — Слушайте, а вы сделали ту видеозапись, о которой я просил вас вчера вечером? Ну ту, в студии "А"?

Видеозапись? — переспросил Бэрридж. — Ах да, я… — Внезапно он сосредоточился, забыв о своих тревогах. — Ну конечно же! У нас, возможно, есть кадры с самим Мародером! Я же записал две полные катушки! Я их оставил в своем кабинете, на письменном столе!

Мы можем взглянуть на них? — спросил Фрэнк. — Это довольно большая запись, но если там в каком-нибудь месте есть Мародер…

Ну конечно, — сказал Бэрридж. — Мы можем воспользоваться передвижным вагончиком. Там есть видеоустановка. Мы просто будем прокручивать запись на скорости, пока что-нибудь не обнаружим. Это займет не слишком много времени.

Передвижной вагончик? — спросил Джо. — А что это такое?

Бэрридж показал на стоявший поблизости небольшой крытый грузовичок, на боку которого яркими буквами было написано "Бейпортское ТВ".



Поделиться книгой:

На главную
Назад