Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Игра на любовном поле - Сьюзен Мейер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Так тебе удалось рассмотреть в нем положительные качества? — Вивиан ждала ответа.

— Их трудно не заметить, — Тия улыбнулась.

Мать Дрю облегченно вздохнула.

— Да. Мой сын в целом очень неплохой человек. Но я должна рассказать тебе кое-что о его первой жене. Сэнди была просто ужасной особой, — Вивиан состроила гримасу отвращения. — Однако Дрю долго не понимал ее настоящей сущности. Он делал для нее все. А она изменила моему мальчику. Закрутила роман на стороне. После развода Дрю безоговорочно отдал ей половину имущества, пожертвовал своей фирмой, которую открыл еще до женитьбы, но Сэнди все равно была недовольна, обливала, мерзавка, его грязью… А потом Дрю где-то увидел ее с любовником. Господи, как же мой сыночек переживал. Предательство Сэнди выбило его из колеи. Ты понимаешь меня?

— Да, — Тия кивнула. — Когда обманывают те, кого мы любим по-настоящему, это ужасно.

— Дрю, по-моему, до сих пор не может очухаться. Вот и бывает иногда слишком резким. Но ты постарайся набраться терпения. Я верю, что ты выведешь его из состояния стресса. Обещаешь?

Тия сглотнула. Как она может такое обещать, если они с Дрю уже заранее договорились развестись?

— Я постараюсь, я очень постараюсь, — Тия не решилась раскрыть матери Уоллиса их секрет.

— Никто не знает о том, как Дрю тяжело переживал свой развод, — продолжила Вивиан. — Он ведь, несмотря ни на что, очень любил Сэнди. И не жалел для нее ничего. Но бог с ней. Ты, Тия, спасешь моего сыночка. Ты мне внушаешь доверие.

Тия приветливо улыбнулась, но ее сердце сжалось от сострадания к Вивиан. Наверное, эта милая женщина пролила много слез из-за неприятностей, возникших у ее сына в семье. Но может, ее обрадует то, что она через несколько месяцев обретет внука или внучку? Конечно, обрадует. Тия не сомневалась в этом.

Бен Каприотти решительно подошел к своему новому родственнику и спросил:

— Дрю, не хочешь поговорить? Есть о чем.

Уоллис согласно кивнул, ибо знал, что разговор с отцом Тии неизбежен.

— Прости меня, — неожиданно произнес Бен, войдя вместе с. Дрю в свой кабинет.

— Простить? За что? — удивился Уоллис.

Бен прерывисто вздохнул.

— За то, что я сразу не поверил в твои чувства к моей дочери. Ведь ты хорошо относишься к ней, верно? Конечно, я понимаю, после тяжелого развода тебе трудно перестроиться, влюбиться, что называется, до потери сознания. Но ты сделал правильный выбор. Тия — умна и добра. И она будет тебе прекрасной женой.

Дрю молчал, не зная, что сказать.

— А еще я открою один секрет, — Бен подмигнул зятю. — Моя дочь обожала тебя чуть ли не с пеленок. Обожала и любила. По-настоящему. Дрю с удивлением посмотрел на тестя.

— Только не прикидывайся и не говори, что ты ничего не знал. — Бен слегка нахмурился. — Девочка так и млела, увидев тебя. Мы с Элизабет заметили это давным-давно. Только, ради бога, не рассказывай Тии о нашем разговоре!

— Хорошо, не стану, — пообещал Дрю, испытывая чувство неловкости.

Тия давно любила его? При мысли об этом у разволновавшегося мужчины сжалось сердце. Но он никогда не воспринимал ее всерьез. И в ту сумасшедшую ночь в Питтсбурге тоже… А она-то, оказывается, легла с ним в постель не просто так. Она подарила себя любимому человеку.

— Давай вернемся к гостям, — Бен кивнул в сторону двери.

Дрю вздохнул и направился вслед за тестем.

Но, приблизившись к двери, Бен вдруг неожиданно развернулся и хлопнул Дрю ладонью по плечу:

— Да, забыл предупредить тебя, друг. Как следует запомни одно: если ты когда-нибудь обидишь мою дочь, я тебя пристрелю.

— Понял, — Дрю нервно рассмеялся и поспешил к жене. Подойдя к Тии, он нежно взял ее за руку.

— Объявляется танец молодоженов!

Гости услышали это из уст местной знаменитости, очень талантливого и голосистого певца, приглашенного на свадьбу. Кстати, вел он себя достаточно дерзко — не сводил с Тии глаз.

Дрю даже заревновал, Впрочем, неудивительно, что на его супругу обращают внимание другие мужчины. Она весьма привлекательная особа.

Дрю обнял жену за талию, Тия положила руку ему на плечо, и они закружились в танце.

Закружились и мысли Уоллиса. Все шло совсем не так, как он планировал. Дрю уже казалось, что их свадьба из разряда липовой переходит на какой-то другой уровень. Еще этот певун на нервы действует. Смотрит и смотрит на Тию. Дрю начинал злиться. Но значит, он неравнодушен к своей новоиспеченной супруге? И почему так хочется немедленно остаться с ней наедине? Обычное примитивное влечение? Нет, что-то большее…

А вдруг он влюбился в эту молодую красивую леди по-настоящему? К тому же она теперь его хоть и формальная, но жена, вынашивает его ребенка. Разве это плохо? Дрю захотел провести с ней предстоящую ночь, другую, третью…

Нет, это невозможно. Они ведь договорились: никаких интимных отношений у них не будет. Нужно придерживаться жестких правил игры.

Только бы устоять. Главное — держаться от Тии подальше по возвращении домой после свадебного приема!

Глава четвертая

Тия украдкой посмотрела на Дрю, когда тот уселся за руль своего нового «мерседеса».

Всю дорогу Уоллис молчал. Она никак не могла понять, почему. Ее муж вел себя непредсказуемо. Во время их свадебного танца нежно смотрел на нее, теперь же полностью замкнулся, погрузившись в какие-то, видимо, не очень веселые мысли. Может, вспоминает свое прошлое? По словам его матери, он так настрадался: предала бывшая жена, обманула и обокрала. Чего уж тут приятного? Конечно, Дрю не хотел, чтобы подобное повторилось.

Остановившись у дома, Дрю выключил двигатель, открыл дверцу машины со стороны Тии и помог ей выбраться наружу. Она улыбнулась и поблагодарила его.

— Всегда к твоим услугам, в любой ситуации, — тихо и серьезно произнес Дрю.

Тия была удивлена. Фраза прозвучала двусмысленно. Или ей показалось?

Только не поддаваться эмоциям. Дрю, естественно, имел в виду их договоренность относительно ребенка, не более. Они постараются, каждый со своей стороны, сделать для малыша все возможное, но личные отношения будут поддерживать только формально и вообще Скоро разведутся.

Тия прекрасно понимала это, но в душе… в душе надеялась на другое. Ведь она любила Дрю. Однако завоевать его сердце у нее не получится. Дрю Уоллис был крепким орешком. Молодая женщина совсем сникла, ей стало очень грустно.

Тия направилась к крыльцу, чуть приподняла платье и взбежала вверх по ступенькам.

Когда она дотронулась до ручки входной двери, Дрю, подскочив к жене, быстро развернул ее к себе.

— А ты ничего не забыла? — он страстно посмотрел на Тию своими жгучими карими глазами.

Она растерялась.

Дрю был каким-то странным. И вообще, о чем он говорит?

— Я не понимаю тебя, — Тия совсем разволновалась, увидев жадный взгляд хоть и липового, но мужа.

А он повел себя и вовсе неадекватно. Подхватил Тию на руки и прижал к своей груди.

Молодая женщина замерла. Их лица находились совсем близко друг от друга.

В своих мечтах Тия множество раз представляла себе подобную сцену, однако и не надеялась, что она станет реальностью.

И Тия расслабилась. Обняв Дрю за шею, она вдохнула аромат его кожи, затем погрузила пальцы в его густые темные волосы.

Первоначальный сценарий их спектакля рушился. Ситуация менялась. К тому же Тия моментально вспомнила, какой Дрю великолепный любовник. Ее сердце забилось чаще, у нее перехватило дыхание…

А Дрю продолжал пожирать ее взглядом, затем произнес с дрожью в голосе:

— Как тебе известно, мне не повезло в первом браке. Да, не повезло. И что касается второго…

Тия сглотнула.

— Но мы же договорились, что после рождения ребенка разведемся.

Дрю снова пристально посмотрел на нее.

— Но до этого-то все равно будем считаться мужем и женой. Еще целых восемь месяцев. Господи, я окончательно запутался. Мы сами, добровольно попали в какой-то клубок противоречий. — Дрю усмехнулся. — Как же разматывать его, не поддаваясь чувствам и эмоциям? Однако я не хочу больше рисковать…

Хотя Тия и была разочарована его последними словами, она посчитала их разумными.

— Да, действительно, — сказала Тия. — Лучше всего не рисковать. — Она облизнула пересохшие губы.

Но что плохого в том, если они сейчас, например, займутся любовью? Тию захлестнуло желание. Природа брала свое.

А может, остаться в Колхаун-Корнерсе навсегда? В конце концов, у нее появился здесь официальный муж. Надо растопить его сердце, завоевать его любовь.

Тия вздохнула. Но как же ее работа, ее рекламные проекты? Она должна решить возникшие на службе проблемы, доказать свою состоятельность…

Что же касается Дрю, да — он хорош, он красив, сексуален и обаятелен, но он же не любит ее и никогда не отдаст ей свое сердце. Борись не борись — бесполезно. Тия чуть не всхлипнула от отчаяния.

— Отпусти меня, пожалуйста, — она вырвалась из объятий Дрю. — Ты же сказал, тебе лучше не рисковать. Вот и давай разойдемся по своим комнатам.

— Хорошо. — Он отстранился от Тии. — Тем более что пора спать. Нам нужно отдохнуть друг от друга.

— Ну, я пойду, — нарочито весело произнесла Тия. — Утром встретимся.

Дрю посмотрел в сторону бара. Ему вдруг резко захотелось выпить. Тия, перехватив взгляд Уоллиса, в душе не осудила его. Она бы тоже сейчас не отказалась от бокала хорошего вина, если бы не беременность.

Тия еще раз попрощалась с Дрю.

— Спокойной ночи, — с каким-то странным сожалением произнес он и слабо улыбнулся.

Очутившись в выделенной ей комнате, Тия облегченно вздохнула. Она моментально сбросила узкие туфли, сняла фату и жемчужное ожерелье.

Вот только платье снять никак не удавалось. Изогнувшись, Тия попыталась расстегнуть молнию сзади — бесполезно. Одной не справиться. Мешал крючок у ворота.

Чертыхнувшись, Тия ринулась вниз. За помощью.

Дрю стоял у окна с бокалом вина в руке и мечтательно смотрел на звездное небо.

Она виновато откашлялась и протараторила скороговоркой:

— Извини, что побеспокоила. Никак не могу расстегнуть молнию на платье…

Он поставил бокал на подоконник и повернулся к Тии.

— Помочь?

— Да, если можно.

Дрю быстро справился с молнией. Сложное задание он выполнил на «отлично», лишь слегка прикоснувшись к коже молодой женщины.

Платье скользнуло вниз, но Тия успела подхватить его. Прикрывая грудь, она поблагодарила Дрю и пулей выскочила из комнаты.

— Доброе утро. — Тия томно потянулась.

— Здравствуй, — Дрю не отрываясь смотрел на свою так называемую жену. Он тяжело дышал, ибо даже ее голос вдруг начал волновать его.

Ему так хотелось провести с ней эту ночь, что не было сил терпеть. Но он поборол себя. Если бы они занялись любовью, их брак стал бы настоящим. А как же договоренность? Нет, нужно соблюдать правила затеянной ими игры. В противном случае и нечего было заваривать всю эту кашу.

Ну а эмоции, чувства? С ними-то что делать? Дрю все больше и больше нравилась Тия. И зачем разводиться с ней? Получать очередной стресс? Пусть их брак считается формальным, все равно они общаются и даже находятся под одной крышей. И никакой неприязни друг к другу не испытывают. Можно, конечно, расстаться даже и сейчас. Но есть ли в этом смысл?

— Если бы ты встала на двадцать минут позже, все бы уже было съедено и мисс Эрнандес отправила бы тебя на конюшню поглощать на завтрак сено, — Дрю весело рассмеялся.

— О, я никогда бы так не поступила! — воскликнула домработница Уоллиса — невысокая, полная, улыбчивая женщина. Она пододвинула Тии стул. — Доброе утро, дорогая. Я не могу поверить в то, что произошло. Пробыла у сестры всего-то пару недель, а вернувшись, узнала, что вы с Дрю поженились. Да знаешь, с кем ты связалась? — Эрнандес закатила глаза. — Ты просто ненормальная. Этот мужчина тебя замучает. — Домработница захихикала. — Ой, я шучу. Я очень рада за вас обоих, — произнесла она с мексиканским акцентом.

— То-то же, — Дрю ухмыльнулся.

— Ты, мой мальчик, не ухмыляйся, пожалуйста, — продолжила мисс Эрнандес, махнув кофейником в сторону Дрю. — Я иногда играю с матерью твоей жены в карты. Если будешь плохо обращаться с Тией, мы объединимся и зададим тебе жару. — Она снова хихикнула.

— А я не боюсь, — заявил Дрю. — Делайте со мной, что хотите.

Однако, вспомнив про мать Тии, он слегка нахмурился. Элизабет явно о чем-то догадывалась и, кажется, в целом не слишком доверяла ему. Вполне объяснимо. Подозрительность матери Тии имела право на существование. Ведь они и ее втянули в свою игру. Дрю стало стыдно. Но назад уже хода не было.

Он посмотрел на домработницу. А вдруг она догадается, что их с Тией брак фиктивный? Все, конечно, тут же разболтает. Нельзя этого допустить. Надо как-то усыпить ее бдительность.

— Я очень люблю свою жену, — неожиданно бухнул Дрю. — А ты, дорогая моя, — он обратился к мисс Эрнандес, — должна готовить еще лучше, чтобы угодить ей.

— Ах ты, бессовестный! Разве я готовлю плохо? И зачем я только здесь работаю? — Эрнандес, сделав вид, что обиделась, подошла к двери.

— Но я очень хорошо тебе плачу, — подчеркнул Дрю, — так что не дуйся. — А когда домработница все-таки вышла, он повернулся к Тии и заявил: — Если она знает твою маму, у нас могут возникнуть проблемы.



Поделиться книгой:

На главную
Назад