— Прошу прощения, Амади. — Крис позволил себе улыбнуться. — Тебя неверно проинформировали. Я слышал об этом инциденте в выпусках новостей Джи-эн-эн. Их главный репортер оказался профессиональным убийцей, не так ли? Кажется, его звали Уорденом. Я бы с радостью прибавил спасение короля к перечню своих заслуг, но в то время мы находились в нескольких световых годах от места происшествия.
— Ты находился гораздо ближе. — Амади побарабанил пальцами по рулевому колесу. — Ты ворвался в здание отеля и уничтожил одно из устройств наведения. А твой штатный отравитель, адонианец-лотофаг со своим маленьким приятелем, прикончил Уордена. Разумеется, я не могу этого доказать: «волчья бригада» Олефского вывезла вас с планеты, прежде чем кто-либо успел разобраться в происходящем. Лорд-адмирал Дикстер укрыл у себя лотофага — или мне следовало бы сказать, почетного посла Адонии? Все прошло гладко. Его Величество остался жив, «Рыцари Черной Земли» уничтожены. Нам на самом высоком уровне сообщили, что дело закрыто. Что ж, отлично. — Амади пожал плечами. — Но другое дело по-прежнему открыто.
— Какое? — Крис проглотил остатки табачного сока.
— Незаконное проникновение на территорию сверхсекретного военного объекта.
— Королевский флот подключил Бюро к расследованию? — удивился Крис.
— Ты прекрасно знаешь, что армейское командование не поставило нас в известность о случившемся. Они сразу же плотно затянули гайки, чтобы наружу не просочилось ни капли. Они не желали даже признать существование этой проклятой базы, не говоря уже о том, что кому-то удалось взломать их систему безопасности и проникнуть внутрь.
— С военными всегда так, — посетовал Крис. — Они крепко держатся за свои маленькие секреты.
— Там ты и нашел Дэлина Роуэна, не так ли? — спросил Амади. — Он скрывался там все это время. Ты собирался убить его, верно? Но ему удалось отговорить тебя. Он рассказал тебе об Армстронге.
Крис тщательно обдумывал свой ответ. В глубине души он торжествовал, но ему было необходимо убедиться в своей правоте. Он достал очередную закрутку из золотого портсигара с королевской печатью, выгравированной на крышке. Это был подарок от Его Величества, полученный после того, как Крис впервые оказал услугу королю Старфайру.
— Ты ошибаешься, Амади. Я узнал об Армстронге от старой гадалки в цыганском таборе. Она прочла это у меня на ладони. Что касается Роуэна, то вы дали ему новую личность. Мне почему-то казалось, что вы не теряете его из виду.
— Мы дали ему новую личность, чтобы защитить от наемных убийц Юнга. После свидетельства на суде он должен был бесследно исчезнуть.
Крис откинулся на спинку сиденья и скрестил руки на груди.
— Позволь мне предположить, что случилось потом. Дэлин Роуэн действительно взял себе новую личность, но не ту, которую вы приготовили для него. Он исчез по-настоящему. Черт побери, Амади, вы не можете винить его! Вы знаете, как опасен синдикат Юнга. Роуэн практически уничтожил его. Все главари сидят в тюрьме, важнейшие операции раскрыты, связи нарушены. Если на свете существует человек, которого они хотят видеть запертым в коразианском «мясном бараке», то это Дэлин Роуэн. Да, их лидеры гниют в отдаленных колониях, они лишились большей части своего богатства, но это их не остановит…
— Это не остановило их, Крис, — тихо подтвердил Амади. — Судя по всему, у них есть деньги: резервные фонды, о которых мы не знали. Главари отбывают пожизненное наказание в исправительных колониях, но мы оба хорошо знаем, что охранников и капитанов грузовых кораблей можно подкупить, что деньги, приказы, наркотики и Бог знает что еще свободно перемещается в обоих направлениях. Ты должен понять еще одну вещь, Крис. — Амади смерил его взглядом. — Если мы знаем, что ты имеешь доступ к Дэлину Роуэну, то люди Юнга тоже знают об этом.
— Каким образом? — Киборг презрительно скривил губы. — Или в департаменте завелись новые предатели?
— Проклятье, Крис! — Амади с такой силой ударил кулаком по рулевому колесу, что машина покачнулась. — Нам нужно поговорить с Роуэном! У него есть информация, которой мы можем воспользоваться. Он должен знать, где находятся резервные счета Юнга, либо в состоянии извлечь информацию из старых файлов. Она должна быть там — просто мы не знаем, где искать.
— Мне очень жаль, Амади, — холодно отозвался Крис. — Прошло много лет с тех пор, как я в последний раз видел Дэлина Роуэна. Боюсь, вам придется разбираться с Юнгом самостоятельно.
— Думаешь, ты можешь защитить его? — мрачно спросил Амади. — Подумай еще раз. Ты очень хорош, но даже ты не справишься с Юнгом. У них есть деньги, люди и неограниченные ресурсы. В следующий раз «волчья бригада» Михаила Олефского вряд ли придет тебе на помощь, а Роуэн так и не узнает, кто нанес смертельный удар. Мы — его единственная надежда.
Крис взглянул на часы.
— Рад был встретиться с тобой, Амади, но мне пора идти. Я уже опаздываю на важную встречу. Ты собираешься и дальше следить за мной? Если собираешься, то я могу облегчить твою задачу. Я пришлю тебе свое рабочее расписание на следующие несколько недель.
Он подергал ручку и обнаружил, что дверь заперта.
— Открой дверь, Амади. Ты ведь не хочешь, чтобы я выбил ее? — Нагнувшись, киборг закатал левую штанину и обнажил сияющую сталь. — Если я вышибу дверь этой ногой, тебе придется крупно потратиться на ремонт.
Амади нажал кнопку. Щелкнул замок.
— Я могу серьезно осложнить тебе жизнь, Крис, — сказал он.
— Можешь? — отозвался Крис. — Но ты этого не сделаешь. А вдруг я завтра случайно встречусь с Дэлином Роуэном на улице? — Он распахнул дверь и вышел наружу. — На твоем месте я вернулся бы на пенсию и занялся разведением цветов.
Он захлопнул дверцу и встал рядом, ожидая, когда машина тронется с места.
Амади не пошевелился. Его палец лежал на кнопке микрофона. Возможно, он хотел еще что-то сказать — обратиться с очередной просьбой, сделать последнее предложение.
Кошка на крыльце зевнула, потянулась, подошла к Крису и потерлась о его ногу. Киборг наклонился и погладил маленькое животное, наблюдая за Амади, который наконец решил, что ему нечего сказать.
Серый двухдверный седан поднялся на воздушной подушке и заскользил по улице. Кошка перекатилась на спину и довольно замурлыкала. Крис разделял ее чувства: сейчас он вполне мог бы сделать то же самое.
ГЛАВА 3
О, человек! Единственный ужасный зверь на свете!
Когда Крис подошел к своей машине, его веселое настроение рассеялось без следа. Бюро взялось за палку не с того конца, но это служило слабым утешением. Тот факт, что они продолжали поиски, производил удручающее впечатление. И Амади был прав насчет одной вещи… впрочем, он был прав насчет многих вещей, но одна представлялась наиболее важной. Если федеральные агенты напали на след, Крис мог не сомневаться, что ищейки Юнга дышат им в затылок.
Язвительное замечание насчет предателей было ударом ниже пояса. В Бюро работало много хороших людей, но эта огромная организация включала в себя миллионы сотрудников, рассеянных по всей Галактике. Нетрудно было найти среди них озлобленных или материально зависимых людей, готовых продать нужное имя или номер. Главари Юнга умели находить таких людей и умело использовать их слабости.
— Единственное наше преимущество заключается в том, что все ищут Дэлина Роуэна, — проворчал Крис себе под нос, садясь в машину. — Никто не ищет Дарлин Мохини.
В этом и заключался смысл разговора с Амади: киборг хотел выяснить, знают ли сотрудники Бюро о том, что женщина, которую он похитил со сверхсекретной военной базы, некогда была его партнером и лучшим другом. Кроме того, она когда-то была мужчиной.
«Абсолютно надежная маскировка» — таков был вердикт детектива, которому удалось узнать, где работает Дарлин Мохини.
Несколько лет назад федеральный агент Дэлин Роуэн проник в самое сердце преступной организации, известной в Галактике как синдикат Юнга. Гениально одаренный специалист по компьютерам, Роуэн сумел внедриться в их систему и не только собрал улики против Юнга, но довел до банкротства их финансовую империю. Главари попали в тюрьму, мелкая рыбешка уплыла в более спокойные воды.
Федеральная служба защитила Роуэна: он давал показания на суде, скрытый за матовым пуленепробиваемым экраном, пользуясь голосовым скрэмблером. (Защита с успехом потребовала голографическую копию свидетельства.) После окончания суда Бюро подготовило для Дэлина Роуэна документы для полного изменения личности. Но как выяснилось, Роуэн предпринял собственные шаги в этом направлении.
Майкл Армстронг был федеральным агентом. Он продался Юнгу. Именно Армстронг устроил для Криса и Машахиро Ито коварную ловушку на фабрике по производству боеприпасов. Вскоре Армстронг был найден убитым. Разумеется, тут постарался синдикат Юнга: Армстронг более не представлял ценности для них и они избавились от потенциальной угрозы. Во всяком, случае, так утверждалось в официальном сообщении.
Дэлин Роуэн думал иначе. Кредит доверия Армстронга не истощился, и он не представлял угрозы для Юнга. Он был опасен для кого-то другого, и этот человек работал в Бюро.
Роуэну не удалось выяснить подробности, но известных сведений было достаточно, чтобы вызвать сомнения в надежности федерального прикрытия. Дэлин должен был исчезнуть полностью, сгинуть, не оставив следа. После нескольких месяцев гормональной терапии и сложнейшей операции Дэлин Роуэн умер навсегда.
Родилась Дарлин Мохини.
Фальшивая личность Дарлин Мохини оказалась такой надежной, что он, вернее, она умудрилась получить допуск к самым секретным сведениям Королевского флота. Она стала ведущей шифровальщицей и главным специалистом по взламыванию кодов противника. Ее похищение вынудило Королевский флот полностью прекратить все операции на семьдесят два часа для экстренной замены кодов и паролей. Крис разрушил все, чего добилась Дарлин за эти годы: он лишил ее прикрытия и теперь считал себя ответственным за ее безопасность. Она стала ценным членом его команды наемников «МАГ-7» и, кроме того — снова его близким другом.
Они с Дарлин хорошо знали, что люди Юнга будут искать ее; они должны были догадаться, что Бюро тоже не откажется от поисков.
— Спасибо, Джон Дикстер, что вы сохранили ее тайну, — тихо сказал Крис, снова выехав на широкий бульвар.
Джон Дикстер, лорд-адмирал Королевского флота, знал правду. Он знал о Дэлине Роуэне, о майоре Дарлин Мохини. Бюро искало Дэлина, но кого ищут агенты Юнга? Много ли им известно?
У Криса не было ответа. Он злился и нервничал, обдумывая одну возможность за другой, и, лишь убедившись в тщетности своих попыток, заставил себя выбросить это из головы. Они с Дарлин не раз обсуждали положение; киборг сделал все возможное для ее защиты, разве что не запер ее в свинцовом контейнере на подземном складе.
«Если люди Юнга собираются убить меня, Крис, то им придется как следует потрудиться, — сказала она. — Мертвые редко восстают из могилы».
Теперь она работала в команде «МАГ-7» — группе наемников, предлагавших свои услуги любому, кто имел достаточно средств, чтобы нанять лучших специалистов своего дела. Такие люди попадались достаточно часто. Крис спешил в Музей аэронавтики и космических исследований, чтобы встретиться с доктором Майклом Сакутой, куратором музея, выразившим желание нанять его команду для какого-то деликатного поручения.
Крис сверился с компьютерной картой и обнаружил, что, несмотря на усиленные размышления, какая-то часть его разума по-прежнему следила за дорогой. Жилые кварталы уступили место элитным салонам и торговым центрам, а затем с обеих сторон потянулись ровно подстриженные газоны, окружавшие здание музея.
Киборг вышел из аэрокара и поднялся по широкой мраморной лестнице к степенному портику с рядами дорических колонн. Он вошел в боковую дверь и показал пропуск, полученный от куратора. Получив объяснения о том, как найти служебные помещения музея, он спустился в огромное, гулкое фойе, где собралась толпа школьников, глазевших на установленные рядом для сравнения ускоритель древней ракеты «Атлас» и компактный, мощный армейский космоплан.
Крис послушал речь экскурсовода, рассказывавшего о первой высадке на Луну группе хихикающих детей. Эти дети, наверное, часто посещали луну Мегаполиса для школьных пикников. Крис обвел зал взглядом и заметил Рауля с Малышом. Амади поблизости не было. В общем-то киборг и не ожидал его увидеть. Трюк со слежкой предназначался в основном для того, чтобы хорошенько встряхнуть Криса, вывести его из равновесия. Приходилось отдать должное искусству Амади: ему это удалось.
Что касается всего остального, то Амади совершенно не интересовался личными делами Криса. Возможно, он надеялся, что киборг выведет его на Дэлина Роуэна, но, хорошо зная своего бывшего сотрудника, он едва ли рассчитывал на грубую оплошность. Зато агенты Юнга… Крис отметил некоторых из присутствовавших в зале как возможных кандидатов в шпионы, запомнил их и размашистым шагом направился к Раулю и его маленькому спутнику.
Рауль зачарованно смотрел на какой-то предмет, который Крис пока не мог разглядеть. Киборгу было интересно, что на сей раз привлекло внимание адонианца. Это могло быть что угодно, от голографической схемы Солнечной системы до мусорного ящика. Доктор Куонг однажды сравнил мыслительный процесс Рауля с бабочками, порхающими над летним лугом: его мысли радостно трепыхались туда-сюда, останавливались на ярком цветке, замирали на время и снова улетали вдаль.
Как выяснилось, Рауль был поглощен изучением автомата с безалкогольными напитками, затейливо украшенного гирляндами разноцветных лампочек. Малыш, по своему обыкновению закутанный в плащ и носивший широкополую шляпу, терпеливо стоял рядом со своим другом. Киборг попытался привести свои мысли в порядок, чтобы достойно выдержать телепатическую проверку, но со вздохом отказался от этой безнадежной затеи.
— Обычно люди ходят в музеи, чтобы посмотреть на экспонаты, — сказал он, похлопав Рауля по плечу.
Адонианец, ничуть не удивленный, томно перевел взгляд на Криса, затем огляделся по сторонам, словно впервые осознав, где находится.
— Зачем? — спросил он.
Крис с некоторым облегчением заметил, что Рауль был одет вполне консервативно: темный костюм, белая рубашка и шляпа. Этот наряд так отличался от последнего, в котором он видел адонианца — лимонно-зеленой шелковой пижамы, — что киборг решил не обращать внимания на такие мелочи, как сильно зауженная талия пиджака, лиловые гетры в тон лиловому галстуку и шесть сверкающих сережек в левом ухе. Рауль собрал свои длинные волосы в аккуратный хвост на затылке. Фетровая шляпа изящно сидела на его голове, а в руках он вертел тросточку с перламутровым набалдашником. Он лишь чуть-чуть подкрасил веки лиловым, нанес на скулы символический слой румян и подчеркнул линию губ бледно-розовой помадой. Очевидно, таковы были представления Рауля о внешности респектабельного ученого.
Малыш потянул Рауля за полу пиджака. Они безмолвно обменялись впечатлениями на свой загадочный манер, а затем взгляд адонианца снова переместился на киборга. Его глаза сфокусировались, в них появилось осмысленное выражение. Подкрашенные веки слегка сузились.
Крис раздраженно покосился на Малыша, но было уже поздно.
— Он говорит, что ты расстроен, Крис-киборг, — пробормотал Рауль.
— Да, я расстроен, — отрезал Крис. — Но давай на время забудем об этом, ладно? Мы и так опаздываем. Кабинет Сакуты находится наверху. У вас есть пропуска?
— Разумеется.
Рауль бросил последний тоскливый взгляд на автомат, торгующий безалкогольными напитками, и последовал за Крисом к лестнице, расположенной слева от главного зала и толпы посетителей. Поскольку лестница вела к служебным помещениям музея и была снабжена табличкой «Только для служебного персонала», ею почти не пользовались.
— Спроси его, — Крис ткнул пальцем в направлении Малыша, — спроси, проявляет ли кто-нибудь необычный интерес к нам.
— Он говорит, что один джентльмен крайне увлечен моей шляпой, — ответил Рауль.
— Я имел в виду другое, — проворчал киборг.
— Так я и подумал. — Рауль посмотрел на Малыша, стоявшего у подножия лестницы и наблюдавшего за толпой. Наконец шляпа с широкими полями качнулась взад-вперед. — Нет, Крис-киборг. В данный момент никто не фокусирует на нас свои мысли.
— Хорошо, — отозвался Крис.
— Могу добавить, что никто не фокусирует свои мысли на Дэлине Роуэне, — невозмутимо продолжал Рауль.
Крис сердито уставился на Малыша.
— Мне хотелось бы, чтобы ты оставил мои мысли в покое, хотя бы на этот раз. Или я прошу слишком много?
Маленький телепат съежился и бочком приблизился к Раулю. Тот заботливо положил руку ему на плечо.
— Он не мог этого знать, друг мой. Понятие личной жизни неизвестно среди его соотечественников…
— Прибереги это для очередной научной статьи доктора Куонга, — фыркнул Крис и начал подниматься по лестнице в мрачном молчании.
Рауль и Малыш сопровождали его. Малыш время от времени спотыкался о полы своего длинного плаща. Судя по всему, они вели одну из своих непостижимых бесед.
— Я всего лишь хотел поинтересоваться… — говорил Рауль громким шепотом, эхом отдававшимся на каменной лестнице.
Малыш помахал одной рукой и подергал в воздухе другой, словно осаживая своего друга. Рауль затих, прислушиваясь к его безмолвному ответу. Их дискуссия выводила Криса из себя. Он мог бы не обращать внимания на обычный разговор между двумя людьми, но не мог не слушать эту парочку. Он неосознанно пытался угадать мысли Малыша — так сказать, заполнить пробелы в разговоре. Хуже того, у киборга постоянно возникало ощущение, будто они говорят о нем.
На этот раз так оно и было.
— Я знаю, он сейчас не в настроении, — ответил Рауль. — Но что плохого, если я спрошу…
Очевидно, Малыш снова пустился в объяснения, поскольку Рауль подозрительно затих. Крис скрипнул зубами; его так и распирало от желания приказать им обоим заткнуться.
— Но это бывает всего лишь раз в году, — горестно произнес Рауль.
Киборг остановился на первой лестничной площадке.
— В чем дело? — требовательно спросил он.
— Ничего особенного, Крис-киборг, — пробормотал Рауль, опустив подкрашенные веки. — Я собирался попросить о небольшом отпуске, но Малыш утверждает, что сейчас у тебя плохое настроение, а значит, было бы неразумно обращаться с такой…
— Отпуск? Зачем? — Крис нахмурился, затем вспомнил. — Проклятье, опять наступило это время года? Нет, ты можешь понадобиться мне для работы.
Он снова начал подниматься по лестнице.
— Но что, если мы тебе не понадобимся? — настаивал Рауль, помогавший своему маленькому другу, которому приходилось перепрыгивать со ступеньки на ступеньку.
Киборг замедлил шаг, хотя и постарался сделать это как можно незаметнее, чтобы не оскорбить чувства Малыша.
— Это очень важный праздник на моей планете, — серьезно продолжал Рауль. — Исполненный высокого религиозного значения…
Крис искоса взглянул на адонианца.
— Это же карнавал! Целая неделя скандалов, пирушек и пьяных оргий!
— Как я уже сказал, наш праздник исполнен религиозного значения, — невозмутимо продолжал Рауль. — Я не смог приехать в прошлом году, и в результате мой духовный кругозор значительно сузился. Присутствие на празднике в этом году — залог моего духовного обновления. Малыш, разумеется, будет сопровождать меня.
Киборг благоразумно решил не развивать тему духовного кругозора адонианцев. Он знал людей, снимавших видеофильмы для взрослых на адонианских праздниках.
— А что он будет делать во время беспорядков? — спросил он, указав на Малыша.
— Мы не устраиваем беспорядков, — возразил Рауль с видом оскорбленного достоинства. — А Малыш утверждает, что такие празднества оказывают благотворное воздействие на его сенсорную систему.
— Надо думать, — проворчал Крис.
— Значит, мы можем попросить о небольшом отпуске? — поинтересовался Рауль.
— Попросить — можете, — отрезал Крис тоном, ясно означавшим: даже не надейтесь.