Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Скитальцы - Денниз Морхайм на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Рикки ответил, что город, стоящий на берегу, по его мнению, не особо отличается от паучьих городов, где прошла вся жизнь маленького паучка. В округе, правда, гораздо больше полей, засаженных различными культурами, чем в окрестностях трех северных городов.

— Как ты считаешь, тут может быть белый порошок? — уточнил Найл.

— Если и есть, то в ничтожных количествах, которые не устроят Дору. Не думаю, что нам следует рисковать членами отряда ради весьма смутного шанса найти порошок — или что-то еще.

Но Найл не мог просто развернуть флотилию… Как он считал, ему бросили вызов. Ведь если эти амазонки (слово всплыло откуда-то из глубин памяти) убивают мужчин после ночи любви, им следует показать: на Земле живут и сильные мужчины, г способные с ними справиться. Если этого не сделать, они будут и дальше заниматься своими черными делами, убивать купцов, обычных путешественников, пиратов.

Сейчас Найл считал, что он, как мужчина, должен спасти от рук этих воинственно настроенных дамочек даже пиратов. Судя по всему, они не давали представителям противоположного пола даже шанса постоять за себя… Вполне могли убивать их, когда мужчины отдыхали после ночи любви. Да ведь и амазонки из древней истории, если и не убивали мужчин, с которыми вступали в половую связь для продолжения рода, убивали младенцев мужского пола… В лучшем случае мальчиков отдавали на воспитание в соседние племена…

— Посланник Богини, — пришел к Найлу направленный импульс от старшего паука-стражника, — нам, наверное, лучше плыть дальше. Ведь Рикки рассказал тебе, что тут происходит?

— Нет, — ответил Найл. — Мы сойдем на берег и примем вызов. Предупреди всех своих пауков, чтобы были вдвойне осторожными.

Посланник Богини также решил, что половина отряда останется на судах, а вместе с ним пойдут только добровольцы.

Правда, ему самому пришлось отбирать группу: начальнику отряда верили, и все участники путешествия были готовы идти вместе с ним.

Когда группа, наконец, собралась, Найл велел спустить шлюпки, чтобы уже на них следовать к берегу.

Посланник Богини предложил Дравигу и Ирвингу, паукам их его города, остаться на борту. Они ведь панически боялись воды и не могли не показать местным самкам свою слабость. Дравиг с благодарностью согласился, но заявил, что обязательно присоединится к Посланнику Богини, если тому потребуется помощь. Дорины фрейлины, наконец появившиеся на палубах, сели в шлюпки первыми. Стрекозы так и спали на кормах. Они даже ни разу не пошевелились во время переговоров членов отряда с местными.

Вместе с большой группой восьмилапых, Савороном и его подчиненным, а также чернокожими матросами, Вайгом и Суром Найл тоже сел в шлюпки и они поплыли за двумя лодками встречающих к берегу. Посланник Богини не терял ментального контакта с женщинами, находившимися на борту этих лодок, подключаясь то к сознанию одной, то другой.

Они, как ему казалось, этого не чувствовали — по крайней мере никакого беспокойства не проявляли. Думали они все об одном и том же. Каждая планировала провести предстоящую ночь с мужчиной, забеременеть и через девять месяцев родить дочь. Подключившись к сознанию главной самки (Найл делал это очень осторожно, чтобы паучиха не заподозрила, что кто-то копается у нее в мозгу), Найл понял: та мечтает о предстоящем пире.

Но невольно возникал вопрос: зачем им пауки? Конечно, их тоже могли использовать, как и мужчин (и, наверное, так и делали), но что потом? Их отпускают? Или тоже съедают, как и людей? Хотя где это видано, чтобы пауки ели пауков? Правда, на Земле все возможно, как Найл уже неоднократно убеждался…

На причале их ждала еще одна группа встречающих. Эти женщины, как отметил Найл, не отличались особой красотой. Вообще-то они чем-то здорово напоминали мужчин… Он также обратил внимание, что ни у одной девицы нет длинных волос. А ведь и в городе Найла, и на севере девушки специально отращивали волосы и тщательно за ними ухаживали, зная, что так можно привлечь внимание мужчин.

Сам Найл в это мгновение почему-то вспомнил запах волос принцессы Мерлью… Она ведь как-то случайно упомянула ему, что моет их каким-то специальным настоем из трав… Энна, девушка из подземелий, теперь — подружка Вайга, говорила, что в подземельях специально варили шампуни, чтобы волосы оставались густыми и не выпадали. Здесь же у всех были короткие стрижки. Со спины эти женщины определенно смотрелись мужчинами, а не женщинами.

Группу пауков и мужчин проводили во дворец. Вернее, его так называли островитянки. По меркам городов, где довелось бывать Найлу, он выглядел довольно убого и бедно. Скорее всего, этот остров в древние времена не мог похвастаться богатством и был просто местом отдыха скучающих туристов. Только тогда куда подевались отели? Рикки сказал Найлу, что не видел ни одного высотного здания. Да, город, да, здания, но в основном одноэтажные, редко — двух или трехэтажные, тенета, грязь… Обычная картина поселения, где живут восьмилапые.

Дворец местной Правительницы представлял собой двухэтажное, сильно вытянутое в длину здание. Если Найл правильно помнил все, что в свое время показывал ему Стииг в Белой Башне, то это здание очень напоминало торговые ряды В нем в древние времена могло располагаться множество лавок, торгующих самыми разнообразными товарами. Теперь, правда, большая часть перегородок внутри была сломана. Перед зданием не стояло никаких стражников — ни восьмилапых, ни двуногих.

Во дворце их встретила главная паучиха острова, на пару с которой правила старшая амазонка, у которой, как и у всех местных женщин, отсутствовала левая грудь. Женщина не отличалась особой красотой. Более того, ее правую щеку уродовал глубокий старый шрам. Зал приемов был небольшим в сравнении с залами во дворцах Смертоносца-Повелителя и северной Правительницы Доры, правда гораздо лучше освещенным. Здесь по одной стене шли трехстворчатые окна, в большинстве которых были выбиты стекла. Поэтому в дневное время в зале было светло. Найл обычным зрением мог рассмотреть, что делается во всех его углах. Паучьи самки качались в тенетах, у стены с окнами стояло несколько амазонок со скрещенными на груди руками.

Гости повторили Правительнице и ее приближенным свой рассказ о том, откуда они прибыли и куда направляются, после чего паукам и мужчинам предложили разделиться, чтобы по отдельности отпраздновать встречу с островитянками. Восьмилапым предлагали остаться во дворце, мужчинам — следовать за женщинами. Четыре Дорины фрейлины убежали куда-то вслед за группой местных самок.

Старший паук-стражник тут же послал направленный ментальный импульс Найлу.

— Останьтесь ненадолго и выясните все, что возможно, — ответил начальник отряда. — Не ешьте никакую незнакомую пищу. Лучше вообще ничего не ешьте и не пейте. Ни в коем случае не задерживайтесь. К закату солнца вы должны быть на причале. Здесь нельзя оставаться на ночь.

Старший паук-стражник прекрасно знал, что одна из целей путешествия, главная для Доры, снаряжавшей отряд — это поиск белого порошка. Восьмилапый обещал Найлу, что постарается повернуть разговор на нужную тему.

— А если тебя попросят о потомстве, — продолжал Найл, — говори, что у нас в путешествие отправляются только бесплодные пауки. Способные оплодотворить самку остаются дома. Помни: самки могут тебя сожрать!

—Да, Посланник Богини, — пришел ответ. — Мы с моими стражниками постараемся как можно скорее вернуться на суда.

Восьмилапые остались в грязном дворце, а мужчины вслед за амазонками вышли наружу.

В тронном зале не задержалась ни одна женщина.

—Следуйте за нами, — сказали амазонки мужчинам и показали на ряд… велосипедов.

Найлу никогда не доводилось их видеть в реальности. Стииг, правда, их ему показывал, но ни в городе Найла, ни на севере ни одного велосипеда не сохранилось. Саворон и второй молодой жук из отряда последовали за Найлом и другими мужчинами, не оставшись во дворце, поэтому по крайней мере двое людей могли сесть на их спины, но что делать остальным? Придется осваивать велосипеды…

Амазонки тем временем оседлали своих двухколесных коней и с насмешкой смотрели на мужчин. Подключившись к сознанию самой некрасивой, чьи мысли ему уже доводилось читать, Найл понял: она их жалеет. Девушка знала: мужчинам предстоит многократно упасть, пока они не освоят велосипед (по крайней мере, все предыдущие посетители острова падали), а амазонки будут над ними насмехаться.

Но это опять было вызовом для Найла… Однако для начала следовало выяснить, куда их все-таки намерены пригласить.

—Наши женщины, в отличие от паучих, любят чистоту, — сказала предводительница. — Самки живут в этом городе, мы — в домиках на побережье. И мы предлагаем вам отправиться туда.

Найл первым взял велосипед из ряда и сел на него. У него на плече пристроился Рикки, Вайг последовал примеру брата — и на его плечо опустился второй маленький разведчик, третий сел на плечо Сура. Потом и остальные мужчины оседлали двухколесных коней.

Найл действовал старым испытанным способом. Как он всегда считал, у каждой вещи есть душа, а, значит, нужно попробовать в нее вжиться. Он всегда поступал так с растениями, деревьями, птицами — еще когда жил в пустыне. Перебравшись в город, попробовал то же самое и с, казалось бы, неодушевленными предметами и понял: с ними тоже можно разговаривать, по крайней мере — считывать какую-то информацию. Ведь эти предметы были созданы человеческими руками и каждый мастер оставил в изделии часть себя, потом к этой части подсоединилось что-то от тех, кто пользовался предметом. И все это сформировало душу вещи. Вайг, брат Найла, и молодой Сур действовали точно также.

К большому удивлению амазонок, первые трое мужчин без труда тронулись с места и спокойно поехали по не очень ровной дороге. Остальным, правда, приходилось туговато, но это были крепкие чернокожие матросы, привычные к тяжелой работе, выносливые и умеющие переносить трудности. Они нашли свое решение: оставив велосипеды, с которыми им было не справиться, на дороге, чернокожие парни припустили бегом за начальником отряда, его братом и Суром. Два гигантских жука бежали рядом. Амазонки же на велосипедах долго не могли прийти в себя. Подключившись к сознанию девушек, Найл понял: никто раньше не принимал таких решений. Все пытались не потерять лицо — и падали им в пыль.

Радовало, что первую проверку они выдержали достойно. Девушки стали смотреть на мужчин с большим интересом, в особенности на напрягающиеся мышцы черных ног, на огромные вздымающиеся при беге грудные клетки… Как Найл с неудовольствием отметил, члены команды вызывали у девиц больший интерес, чем он сам, хотя вначале они вроде бы с презрением отнеслись к мужчинам с черным цветом кожи. Или только старшая из встречавших их женщин?

По пути Найл не забывал смотреть по сторонам. Грязный город в самом деле скоро кончился, и они оказались на грунтовой дороге, идущей в середине поля. Видимо, над ним и летал Рикки.

— Ты облетел весь остров? — уточнил Найл у начальника разведки.

— На это не было времени. Остров слишком большой. Только город, где мы сейчас были, и это поле. Яма с костями находится за ним, чуть левее. Вправо отходит дорога, ведущая на побережье. Там стоят отдельные домики. Ты хочешь, чтобы я теперь обследовал весь остров?

— Да, — сказал Найл.

Рикки тут же взмыл вверх, за ним в воздух поднялись два других разведчика. Найл предложил Саворону и второму жуку также отправиться на исследование острова.

Посланник Богини считал, что пока ему помощь жуков и разведчиков не потребуется. Гораздо важнее, чтобы они осмотрели остров, и члены отряда были заранее предупреждены о возможных неприятностях. Ведь пока мужчины не легли в постель с женщинами, с ними, скорее всего, ничего дурного не случится.

—Куда это понеслись обладатели черных блестящих панцирей? — подозрительно спросила у Найла предводительница, провожая взглядом двух жуков. На Рикки с двумя другими маленькими разведчиками и она не обратила внимания.

—На кораблях слишком мало места, чтобы взять запасы пищи для всех участников путешествия. Более того, уважаемые жуки предпочитают питаться свежей травой, да и то не любой. Они отправились на поиски пищи.

— Да, у нас растет много разных трав, — заметила старшая амазонка почему-то с кривой усмешкой.

А отряд тем временем повернул к тем домикам, про которые говорил Рикки. Они были частью какого-то древнего дорогого курорта.

Двухэтажные домики стояли на побережье, но не у самой воды, а за первым рядом пальм. Строения утопали в тропической растительности, в некоторых местах даже закрывавшей окна первого этажа. На вторых этажах имелись балкончики. Вообще, домики стояли в тени пальм: они оказались между двумя рядами деревьев — первого, идущего по самой кромке песка и как бы отделяющего пляж от материковой части, и второго, растущего примерно на расстоянии тридцати метров от первого. Чуть дальше располагался огромный бассейн, вернее, его остатки: теперь это была пустая чаша, отделанная разноцветной плиткой, отвалившейся во многих местах.

Правда узор можно было рассмотреть до сих пор: древний мастер пытался изобразить играющих с мячом дельфинов.

Между некоторыми плитками уже проросла трава, а в одном из углов Найл даже заметил небольшой кустик. Наверное, в старые времена, до краев наполненный водой бассейн смотрелся великолепно — голубая чаша, со всех сторон окруженная тропической растительностью.

Вокруг бассейна, кстати, было больше всего фламбоайана — на вид что-то вроде буйно и пламенно цветущей красной акации. Но кому сейчас наполнять чашу водой? Да и зачем? При желании девушки, наверняка, купаются в океане.

Амазонки первыми поставили велосипеды на специально отведенном для них месте. По всей вероятности, это сооружение тоже осталось с древних времен: металлические барьеры шли с равными промежутками друг от друга и были припаяны к одной общей основе. Велосипеды прекрасно вставали в расстояния между двумя металлическими штангами. Найл, Вайг и Сур последовали примеру амазонок. Чернокожим мужчинам и ставить было нечего.

Они приводили в норму дыхание после кросса по грунтовой дороге. Многие женщины, как обратил внимание Найл, опять с большой заинтересованностью смотрели на молодые черные тела с накаченными мышцами, по которым в эти минуты струился пот.

«Интересно, а они пошлют кого-то за брошенными велосипедами?» — подумал Найл.

Вообще-то воровать их тут некому. Да и в древние времена воровство на островах не особо процветало. Отсюда ведь сложнее вывезти украденное. Найл даже вспомнил, как прочитал в одной древней книге, что жители островов не ставили на сигнализацию свои машины, на которых ездили люди в те годы, и часто вообще оставляли их незакрытыми, что удивляло туристов с материков.

Посланник Богини заявил амазонкам, что хотел бы осмотреть весь их лагерь.

Предводительница кивнула и велела подчиненным девушкам провести мужчинам экскурсию.

«Показать, как нужно жить», — добавила она с презрением. Найл с трудом сдержал смешок. Ишь ты, какие мы надменные. Знаем, как нужно жить, а остальные не знают, в особенности, если эти остальные — мужчины.

Сур, насколько знал Посланник Богини, мог бы долго рассказывать этим девицам про чистоту и микробов. Он ведь почти всю жизнь провел в подземельях, где за чистотой очень ревностно следили, и все люди даже носили белые одежды. Да ведь и двуногие в городе Найла, в особенности, добившись равных прав с пауками, стали жить в регулярно убираемых жилищах, а не уподобляться гигантским насекомым.

Все жилища людей, которые Посланник Богини посетил на севере, тоже отличались чистотой и ухоженностью.

Кроме огромного бассейна из курортных достопримечательностей Найл и сопровождавшие его мужчины увидели и бывший аквапарк, стоявший недалеко от гостиничного комплекса — минутах в десяти ходьбы. Желоб глубиной метра полтора, отделанный плиткой, как и бассейн, извивался лентой.

Теперь он также не был заполнен водой. Его в нескольких местах пересекали мостики. Рядом возвышались водные горки, с которых древние люди скатывались в небольшой бассейн, правда, гораздо более глубокий, чем первый. Между изгибами желоба в разных местах были свалены остатки пластиковых кресел и лежаков. Амазонки ими не пользовались.

Найл с друзьями прошел в небольшой домик-склад в дальней части аквапарка. Там он нашел надувные матрасы, круги — большие и маленькие, водные лыжи. Все это было старым, не использовалось много лет и теперь уже стало негодным к употреблению: резина рассыпалась при прикосновении, лыжи потрескались.

С чувством легкой горечи мужчины снова вышли на воздух. Рикки со своими разведчиками и жуки пока не возвращались. Нашли что-то интересное? Мужчин постоянно сопровождали женщины, правда, пока деления на пары не произошло. Да и это окажется трудным делом: количество женщин примерно раза в три превышало количество мужчин. Однако Найл, подключаясь к сознанию девушек, знал, что каждая из них уже облюбовала себе партнера.

Только как же они все-таки собираются делить мужчин? Ему было просто интересно. Сам он для себя твердо решил остановиться на страшненькой девушке, которую впервые увидел во встречавшей их лодке. Посланник Богини надеялся получить от нее побольше информации. Самые симпатичные навряд ли захотят делиться с ним секретами амазонок. А вот эта дурнушка из чувства благодарности…

Она, кстати, все время переживала, что опять останется без мужчины и не забеременеет. Девушка даже не надеялась, что кто-то из гостей острова сегодня разделит с ней постель.

«Они не успеют, — повторяла она про себя. — До меня опять не дойдет очередь.»

— Ну, что тут у вас еще есть? — спросил Посланник Богини, когда группа мужчин и женщин отошла от бывшего аквапарка.

Им показали остатки теннисных кортов, два небольших детских бассейна, волейбольную и баскетбольную площадки.

«Но почему они сами не занимаются спортом?» — недоумевал Найл.

В его городе устраивались спортивные состязания. Как они в свое время решили с принцессой Мерлью, людей обязательно нужно чем-то занимать, а спортивные состязания для этого подходили прекрасно. Спортсмены тренируются, потом соревнуются, их друзья болеют, опять же выбрасывают часть эмоций на аренах, а не идут крушить здания…

Однако оказалось, что эти женщины много времени посвящают спортивной подготовке, правда, отличающейся от занятий древних людей и того, что практиковалось в городе Найла. В основном, они тренировались в стрельбе из лука и метании боевого топора. Они также осваивали борьбу, бегали кроссы, плавали.

Прибывшим на остров мужчинам предложили поучаствовать в соревновании. Найл, Вайг и Сур одновременно приняли вызов.

«Ну-ну, — тут же прочитал Посланник Богини в сознании большинства женщин. — Опозоритесь сейчас, как все ваши предшественники.»

Уловив эту мысль, Найл понял: они во что бы то ни стало должны победить этих женщин и показать, что мужчины с континента, по крайней мере их отряд, способны оказать достойное сопротивление кому угодно, даже этим амазонкам.

Посланник Богини обменялся ментальными импульсами со старшим братом и Суром, которые тоже постоянно подключались к сознанию девушек, чтобы предупредить возможные неприятности.

Вайг и Сур были настроены не менее решительно, чем Посланник Богини.

Затем трое мужчин, способных к ментальному общению, стали закладывать соответствующие мысли в головы чернокожих. Чернокожие в северных городах не умели общаться ментально, правда были способны полностью очищать головы от мыслей, чтобы восьмилапые не прочитали мнение рабов о хозяевах. Этот дар передавался по наследству и стал уже чем-то вроде особенности черного организма в отличие от белого.

— Ну что ж, раз вы готовы, нужно отправляться на стрельбище, — заявили амазонки. — Посмотрим, на что вы способны.

В их усмешках было даже слишком много ехидства, что еще больше распалило мужчин.

Амазонки позвали свою предводительницу, она, как понял Найл, подключившись к ее сознанию, с трудом сдерживала смех, глядя на его собственный почти ненакаченный торс.

— Поразвлекайтесь, девочки, — сказала женщина надменно. — Вам нужно немного отдохнуть. Ведь мы все так много тренировались в последнее время. Только не особо мучайте этих особей. Помните: ночью им требуется хорошо поработать. А, значит, у них должны остаться силы.

Девушки, Найл, Вайг и Сур вновь сели на велосипеды, чернокожие мужчины припустили бегом. Вскоре вся компания оказалась на хорошо вытоптанном поле, в дальнем конце которого на стволах деревьев были нарисованы мишени.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Думаю, вас троих для пробы будет достаточно, — надменно заявила одна из девушек — старшая в группе — поглядывая на белых мужчин.

Подключившись к ее сознанию, Посланник Богини понял: амазонки опасаются выдавать луки всем мужчинам. А ну как обернутся против них? Троих же испытуемых можно взять в кольцо в случае, если они вдруг захотят пострелять не только по мишеням. Девушки на самом деле предполагали, что мужчины имеют какой-то опыт стрельбы из лука, но были уверены: сами они стреляют гораздо лучше.

Несколько девушек тем временем сходили в небольшой домик, расположенный слева под пальмами, и принесли оттуда луки для мужчин.

— Ну, покажите, на что способны, — предложила старшая группы, с усмешкой посматривая на Найла, Вайга и Сура.

—Если не ошибаюсь, речь шла о соревновании, — напомнил Посланник Богини. — Не друг с другом же нам соревноваться? Может ты, уважаемая, тоже покажешь, на что способна? И еще парочка девушек? Самых лучших лучниц?

— Самых лучших?! Ха-ха-ха! — разразились смехом амазонки.

Найл же невольно посмотрел в сторону дурнушки, к мыслям которой уже неоднократно подключался.

Она стояла в группе таких же некрасивых — и мысли всех их были похожи. Они искренне жалели мужчин, над которыми, как знали девушки, сейчас будут насмехаться и издеваться. В особенности, после того, как у них ничего не получится со стрельбой. Ведь мало того, что мужчины, скорее всего, отвратительно стреляют из лука (по крайней мере, хуже амазонок), так им еще специально вручили плохое оружие — старое, с нетуго натянутой тетивой.

«А ведь это нечестно», — подумал Найл.

—Мы все-таки настаиваем, чтобы с нами соревновался кто-то из вас, — вежливо сказал самый молодой из трех мужчин — Сур.

—А любое соревнование предполагает победителя, — добавил Вайг. — И победитель должен получать призы. Скажите, что хотели бы вы в случае победы?

«Ты думаешь, что кто-то из них может победить? Заранее настраиваешься на проигрыш? — мгновенно послал ментальный импульс Найл. — Выкинь из головы эти мысли, брат. Мы победим. Ты должен быть в этом уверен.»

«Не беспокойся. Но надо же выяснить, что они хотят. Разве тебе неинтересно, как они ответят? А ты пока подумай, что попросить нам.»

— Мы и так получим все, что нам нужно, — отрезала старшая группы.

«Бедные мужчины», — пронеслось в головах всех страшненьких девушек.

— Ну, тогда мы скажем, чего хотим получить в случае нашей победы, — заявил Найл.

— Вашей победы? Ха-ха-ха! — опять рассмеялась старшая группы.



Поделиться книгой:

На главную
Назад