Она надела трусы, затем брюки.
– Что дальше, генерал Пиночет?
– Не делай из меня злодея. Ты сама во всем виновата.
– А пытки, значит, стали узаконенным средством против супружеской неверности?
– Хорошо бы. Как бы то ни было, тот, кого предали, страдает гораздо сильнее.
Лорел пропустила замечание мужа мимо ушей и прошла на кухню.
– Сядь на диван, – скомандовал Уоррен. – Там еще должно быть сухое место.
– Разрежь скотч. Дети не должны видеть меня в таком виде. Пока они не вернулись, освободи мне руки.
Уоррен больше не смотрел в ее сторону. Он уставился на ноутбук, словно видел его впервые. Лорел захотелось отвлечь внимание мужа от компьютера, но как? Ей был знаком этот взгляд. Может, Уоррен не слишком хорошо разбирается в человеческих взаимоотношениях, но когда дело доходит до расчетов, он способен, по выражению дедушки Лорел, перемудрить целую стаю сов. Лорел почти ощущала, как нервные импульсы устремились по нейронам его мозга.
Уоррен издал смешок, от которого Лорел бросило в дрожь.
– Что смешного?
Он уселся на оттоманку и тронул сенсорную панель компьютера.
– Все это время я искал данные и совсем забыл о программах!
В душе Лорел шевельнулся червячок страха. Уоррен щелкал мышкой, чувствуя, что в этот раз не ошибся. Не прошло и пяти минут, как он нашел то, что искал. Ухмыльнувшись улыбкой Чеширского кота, он посмотрел на Лорел и произнес с почти непристойным удовлетворением:
– Привет, мисс Элизабет-две тысячи шесть. Как ваши дела?
Мощный выброс адреналина в кровь подействовал на Лорел словно кокаин, но она непонимающе взглянула на мужа, как глухая женщина, которая не может читать по губам.
– Даже не пытайся, – посоветовал Уоррен. – Ты не Мерил Стрип и даже не Тори Спеллинг. Мне нужен твой пароль.
– У меня нет пароля к этому почтовому ящику.
– Господи! Тебе не надоело? Сейчас-то какой смысл все отрицать?
– Я зарегистрировала этот электронный адрес, когда только купила компьютер. Он бесплатный. Всего пару раз им пользовалась.
– Ага, а любовное письмо в книге «Гордость и предубеждение» и твой хотмейловский ник «мисс Элизабет», как Элизабет Беннет, – просто совпадение?
Лорел потрясло, что муж знаком хотя бы с одним персонажем из романа Джейн Остен.
– Спасибо Кире Найтли,[10] – заметил он.
Она не ответила. Уоррен с силой вдавил кулаки в глазницы – своего рода грубый массаж – и забарабанил по клавиатуре ноутбука.
– Сейчас мы проверим, врешь ты или нет.
Лорел охватило нестерпимое желание убежать, но она вспомнила пулю, просвистевшую над головой, и сдержалась. Револьвер лежал в нескольких дюймах от ноутбука, рядом с правой рукой Уоррена.
– Отлично, – произнес он тоном администратора гостиницы, подтверждающего, что номер забронирован. – Здесь у нас папка, где хранятся старые хотмейловские письма. В папке содержится двенадцать целых семьдесят три сотых мегабайта данных в сжатом состоянии.
Он еще раз посмотрел на Лорел, его глаза победно сияли.
– Пятьсот писем, не меньше. Может, даже с откровенными фотографиями. В этот раз мы увидим порно с твоим участием, да?
«Ничего ты не увидишь без пароля», – подумала Лорел, но уже не так уверенно, как раньше. Уоррен загоняет ее в угол…
– Последний раз папку открывали два дня назад, – сообщил Уоррен. – Утром, без двадцати одиннадцать. Значит, ты читала любовные послания в классе? Разве для того я давал деньги на установку в школе беспроводного Интернета? А чем же занимались ваши бедные ученики, мисс Элизабет? Похоже, вы пренебрегали своей работой.
Лорел уставилась в пол. Что-то поменялось в соотношении сил между ней и мужем, но она не желала этого признавать.
– Полагаю, мне самому придется узнать твой пароль, – весело заметил Уоррен.
Вновь защелкала клавиатура.
Лорел сидела, сжавшись в комок, и пыталась придумать способ остановить Уоррена, но ничего не шло в голову. Монитор ноутбука смотрел в другую сторону, и потому она не видела, что делает муж. Наверняка он начал со дня ее рождения, потом перешел к дням рождения детей и ее номеру социального страхования. Затем скорее всего стал пробовать различные комбинации этих цифр. Он хорошо решал головоломки, так что нынешнее занятие должно было прийтись ему по вкусу. Однако после нескольких неудачных попыток открыть почту, он встал, вышел в кабинет и вернулся с томиком «Гордости и предубеждения».
– Нужно было начать с этой книги, – сказал он. – Сперва попробуем «Дарси», как ты думаешь?
Уоррен проявил недюжинную сообразительность, обратившись к роману, но Лорел не слишком тревожилась. Даже с книгой в руках ему потребуются сотни часов, чтобы узнать ее пароль – «FitzztiF». Она придумала его, играя с именем мистера Дарси – Фицуильям. Ребячество, но все же у Уоррена почти нет шансов угадать нужную последовательность букв.
– Хотел бы я иметь специальный сканер, чтобы прочитать мысли в твоем предательском мозгу! – произнес он с неожиданной горечью.
Лорел притворилась, что не слышит, но немного воспрянула духом. Угадывать чей-либо пароль так же весело – и так же трудно! – как пытаться открыть сейф, наугад набирая цифры.
– Я знаю, почему ты это делаешь, – сказал Уоррен из-за монитора. – Я имею в виду, не признаешься. Потому, что ты ему не нужна. В письме все ясно написано. Он тебя использовал, а потом бросил.
Она не ответила.
– Если бы он согласился сбежать с тобой, тебя бы уже здесь не было, правда? Ты боишься покинуть корабль без спасательной шлюпки. Кишка тонка. И это самое противное. Не понимаю, что я когда-то в тебе нашел?
Лорел чувствовала, что лучше не поддаваться на провокации, но не удержалась и сказала:
– Если так, то почему тебя волнует, что я с кем-то встречаюсь?
– Потому, что я связан с тобой, – ответил Уоррен, не отрывая взгляда от экрана. – И серьезно отношусь к браку. И к благополучию наших детей тоже. У меня хватает мужества выносить все тяготы супружеской жизни, даже со шлюхой, которая боится уйти, не подыскав себе запасной вариант.
– Это ты про меня? – прошептала она. – У меня кишка тонка? А у тебя самого?
Искреннее негодование в ее голосе отвлекло Уоррена от поисков, и он выглянул из-за монитора.
– О чем ты говоришь?
– Сам знаешь. О той ночи на Двадцать четвертой автостраде. Когда мы возвращались домой с велосипедной гонки в Маккомбе.
Уоррен замолк. На бледном лице отчетливо выделялись черные круги вокруг глаз. Он все прекрасно помнил. Они с Лорел смотрели друг на друга, и каждый вспоминал ночь, когда между ними легла пропасть, которую они так и не сумели преодолеть. Это случилось почти год назад, после одной из гонок. Уоррен занял третье место – большинство участников на его месте были бы счастливы! – но, так как гонка была местной, он бросил жалкий приз в урну и сказал, что нужно немедленно отправляться домой.
Все произошло на полдороге, когда проехали почти тридцать миль из шестидесяти. В темноте полыхнуло пламя, и раздался взрыв, как будто упал метеор. Они подъехали ближе, и Лорел разглядела на правой обочине контуры горящего грузовичка-пикапа, который уткнулся носом в огромный дуб. Ее бросило в дрожь: рядом на асфальте она заметила распростертого человека. Он, казалось, еще шевелился. Лорел ждала, что Уоррен притормозит, но он проехал мимо, и вскоре они стремительно удалялись от пылающих останков машины. Едкий запах горящего бензина преследовал их призрачным обвинением.
– Остановись! – воскликнула Лорел, схватив Уоррена за руку, но тот лишь стиснул зубы и продолжал давить на газ. Они поссорились, и после этого Лорел навсегда переменила мнение о муже. Она умоляла его вернуться и попытаться спасти несчастного, которого она видела на дороге (не говоря уже о людях, оставшихся внутри машины), но Уоррен лишь спокойно расписал возможные последствия подобного поступка.
– Разве в законах штата Миссисипи ничего не говорится о добром самаритянине? – закричала Лорел, но Уоррен возразил, что адвокатам, занимающимся делами о возмещении личного ущерба, плевать на подобные законы. Лорел разрыдалась.
– Может, там кто-нибудь умирает! – всхлипывала она. – Прямо сейчас, когда мы уезжаем. Я видела – на дороге кто-то двигался!
Но Уоррен был непоколебим. Лорел до сих пор помнила, что он сказал, торопливо покидая место трагедии.
– Послушай меня. Может, это какой-то черномазый пьяница врезался в дерево или белое отребье, какая разница? Наверняка он за всю свою жизнь и десяти центов не отдал за страховку. Я же двадцать лет учился как проклятый, чтобы стать врачом. Не собираюсь рисковать всем, что создал для тебя и детей, ради сомнительного удовольствия помочь какому-нибудь типу, который потом мне же и вчинит иск.
Не веря собственным ушам, она уставилась на мужа, а тот не умолкал, и его слова навсегда врезались в память Лорел.
– Я и так слишком далеко зашел в стремлении помочь этим людям… Конечно, я говорю не о всех, ты же знаешь. Но вот поздно вечером в пятницу я завез Джексонам результаты анализа крови – хотел поскорее сообщить им, что у их сына нет лейкемии, – и хоть бы слово благодарности! Нет, мэм. Тупо посмотрели на меня, и все. Ни спасибо, ни денег – ничего! Так что останавливаться не будем.
Лорел откинулась назад и закрыла глаза, но объятый пламенем грузовик по-прежнему стоял перед ее мысленным взором, а изуродованное человеческое тело все так же ползло по неосвещенной дороге. На следующее утро она прочитала в газете, что в аварии на Двадцать четвертой автостраде погибли два человека. Свидетелей происшествия не было, сообщил полицейский патруль. Пожилые супруги – темнокожие, судя по именам – возвращались домой с похорон внука. После той ночи Лорел навсегда переменила мнение об Уоррене, а спустя две недели начала встречаться с Дэнни Макдэвитом. Она знала: Дэнни никогда бы не оставил человека умирать на обочине дороги.
Его медали служили тому доказательством.
– Ты не знаешь даже половины правды! – заявил Уоррен с мрачной уверенностью. – Считаешь меня трусом из-за той ночи?
– Я больше не хочу о ней вспоминать.
Он медленно кивнул:
– Что ж, ты можешь себе это позволить. Ты считаешь, у меня нет причин бросить семью?
Она пожала плечами:
– Если есть – действуй.
Уоррен удивленно покачал головой:
– Неужели для тебя все так просто? Посмотришь на Гранта и Бет, улыбнешься и скажешь: «Пока, дети! Было весело, но всему приходит конец»?
– Ты же знаешь, что это не так.
Уоррен стиснул зубы, поднялся и встал рядом, держа револьвер у ее головы. Лорел смотрела на маленький смертоносный механизм, похожий на детскую игрушку в загорелой руке мужа.
Он приставил револьверное дуло к темени Лорел.
– Слушай внимательно. Я уверен, что у тебя кто-то есть. Это понятно потому, что ты не говоришь мне пароль. Думаешь, что щадишь мои чувства, скрывая правду, но это не так. Ты только делаешь хуже. И мне и себе. Надеюсь, ты меня понимаешь. Ты не выйдешь из этого дома, пока я не узнаю, кто тебя трахает. Понятно?
Лорел храбрилась изо всех сил, но не смогла сдержать дрожь.
– ТЕБЕ ПО-НЯТ-НО?!
Она помолчала, пока не убедилась, что может говорить спокойно.
– Выслушай меня, Уоррен. Я хочу, чтобы ты вспомнил все, чего мы боялись долгие годы. Все, что могло разлучить нас с детьми. Рак. Аварии. Маньяки. Бандиты, вторгшиеся в наш дом. Мы предприняли шаги, чтобы избежать подобных вещей. Но сейчас…
Она подняла лицо, чтобы взглянуть мужу в глаза, и дуло револьвера царапнуло кожу.
– Сейчас самая большая угроза нашей семье – ты. Даже если у меня есть любовник, что с того? Конечно, тебе больно. Но разве это оправдывает твои поступки? Ты сможешь убить мать твоих детей? Хотя бы десять секунд подумай о Гранте и Бет. Представь их себе. Они же ни в чем не виноваты.
В ноздри ударил запах оружейного масла. Через несколько мгновений Уоррен опустил оружие, упал на колени, а потом сел на корточки. Выражение его глаз изменилось, и Лорел решила, что ей удалось пробиться сквозь ярость и боль. Он еще не отошел от шока, но в его взгляде раненого зверя появилась нежность.
– Ты знаешь, что такое семья? – прошептал он. – На чем она держится?
Она кивнула, но Уоррен покачал головой.
– На доверии, – произнес он. – Именно оно защищает семью от всего остального мира. Одних кровных уз мало. Говорят, кровь – не вода, но родные братья сплошь и рядом предают друг друга. Доверие сплачивает и помогает выстоять против творящегося вокруг хаоса.
Лорел хотела ответить, но неожиданно осознала, что они с Уорреном смотрят на мир по-разному, и их взгляды никогда не совпадут.
– Ты все разрушила, – продолжил он тихо. – Безвозвратно. Худшее свершилось, и я никогда не смогу больше поверить тебе. Грант и Бет никогда не будут тебе доверять.
– Уоррен…
– Молчи! – приказал он, внезапно поднявшись. Он смотрел на Лорел сверху вниз, словно какой-нибудь ветхозаветный судья. – Ты поставила эгоистичное вожделение превыше благополучия своих детей. И должна заплатить за это. К сожалению, и мы тоже.
– Уоррен, ты не в себе, – сказала она вставая.
Он размахнулся – и Лорел упала на пол. От затрещины в правом ухе гудело, как будто бы кто-то звонил в церковный колокол. Боль пронзила Лорел, но потрясение от того, что муж осмелился ее ударить, оказалось сильнее. Она вытянула руки, защищаясь от побоев.
– Думаешь, у меня не было соблазнов? – кричал Уоррен. – Думаешь, медсестры не вешались на меня, не требуя ничего взамен?
– Нисколько не сомневаюсь.
– Если бы только медсестры! Жены друзей, учительницы в школе, твои подруги! На каждой словно написано: «Сдается в аренду!» Ни у кого больше нет чести. Никто не держит своего слова.
Лорел сидела на полу, стараясь вспомнить, был ли Уоррен подвержен чересчур сильному религиозному влиянию в детстве, но безуспешно. Но его речь… он говорил, словно в него вселился какой-то проповедник с безумным взором, живший в другом веке. Бывало, так в худшие дни выступал ее отец. Впрочем, даже ее родитель никогда не прибегал к насилию. Он мог заставить Лорел встать на колени и молиться, пока Бог не пошлет какой-либо знак, что прощение близко. Но Уоррен не ждал знамений. Он сам решил стать карающей десницей Господа.
– Я понимаю, тебе больно, – произнесла Лорел. – Но я ни в чем не виновата. Жаль, что ты мне не веришь. Я бы никогда не сделала ничего, что могло бы повредить детям.
– Вставай! – вскричал он и дернул ее за руку, едва не вывихнув Лорел плечо.
Лорел с трудом поднялась на ноги. Похоже, Уоррен хотел отвести ее куда-то, но передумал и толкнул на диван.
– Ну и глупец же я! – заметил он. – Как же я не подумал об этом раньше! Наверное, у меня понизился уровень сахара в крови.
Он сел на оттоманку и снова застучал по клавиатуре.
– В Интернете можно купить все, что угодно. В газете «Ю-эс-эй тудей» писали о хищении персональных данных из компьютеров. Оказывается, хакеры придумали специальные программы – парольные взломщики, – которые, если потребуется, могут работать пятьдесят часов без остановки, перебирая различные комбинации букв и цифр, пока не найдут нужную. Готов поспорить, что за приемлемую цену я смогу скачать одну из таких программ прямо на твой ноутбук.
«Оказывается, револьвер не самая опасная вещь в комнате», – подумала Лорел. Современные технологии развеяли это заблуждение. Ее новенький компьютер – вот настоящее оружие, вернее, детонатор, который может в любую секунду вызвать выстрел из револьвера. Если Уоррен получит доступ к ее почтовому ящику, он в ту же секунду узнает имя Дэнни. А потом прочтет все письма, которыми обменивались Лорел и Дэнни на протяжении одиннадцатимесячного романа. Фотографий там тоже хватало. Некоторые из них были весьма интимного характера, другие – нет, но при виде любой из них Уоррен потерял бы остатки здравого смысла.
– Отлично! – сообщил Уоррен победным голосом. – «Волшебство Мерлина». Похоже, именно то, что нам нужно. Двести восемьдесят девять долларов, и никаких пробных версий. Значит, они уверены, что программа работает, и понимают, в какой ситуации оказался человек, которому она понадобилась. Разовая сделка, но выгодная.