– Соль жизни, – фыркаю я в ответ, – я хочу проткнуть языком твои дырки, одну за другой, – говорю я, как тот чувак из порнухи, что была у Донни Несса. Я всегда стараюсь запоминать лучшие реплики и лучшие прихваты.
И вот я расставил её в позицию «69», мой перец у неё во рту, и она насасывает его что есть мочи, и боже, как она сосёт! Я раздвинул её губки и сперва лизнул её пихву, как почтовую марку, поработал пальчиками, потом принялся за сразу, которая пахнет сырой землёй, и снова вернулся к клитору, он такой большой и напряжённый, что сошёл бы за мини-перец, а она вынула мой изо рта, и я было решил, что она задыхается, но нет, это она кончает, её скрутило резкими неровными судорогами, когда мой палец заклинило на её бутоне любви, как на кнопке громкости, когда по радио вдруг пускают клёвую тему.
Она ловит воздух, и приступ её стихает, но я-то с ней ещё не закончил, и вот я выкручиваюсь и поднимаю её, и у неё на лице шок и безумие, и вот я уже на кровати, а её голова в районе моего члена, и она сосёт его, как сука, и смотрит снизу вверх своими большими глазами, источающими благодарность, потому что она знает: это было только начало и через секунду-другую, она ещё получит хорошего хуя. Я хватаю её за волосы, сжимаю чёрные локоны и притягиваю к себе, потом от себя, настраиваю темп и амплитуду, чтоб она врубилась, чего как, но она знает, что делает, потому что голова сразу принимает нужный ритм, и мне даже не нужно самому дёргать тазом, ничего подобного. Поработав головой, она отстраняется, и это даже к лучшему, потому что я уже подумывал, не кончить ли ей в рот и припасти фачилово до следующего раза, чтобы шлюшка вся изошлась покуда. Но я подумал: нет, отфачу её как следует прямо сейчас. Я сверху, ввожу свой, и тут она говорит:
– Нет, Терри, мы не должны это делать, не сейчас…
Слыхал я эту песню.
– Так что, ты хочешь, чтоб я остановился, – выдыхаю я. Не нужно быть Бамбером Гасконем из «Университетского вопроса», чтобы знать ответ. До меня доходит только – «О Терри», – и я принимаю это за сигнал к наступлению.
И вот я сверху и уже начинаю работать в полную силу, и тут Гейл смотрит в сторону и вся такая напрягается, потом издаёт тихий смешок и притягивает мою голову к себе, и лицо у неё какое-то странное. Я поднимаю голову и вижу, как в комнату входит Мэгги.
Мэгги складывает руки крестом на груди, как будто её подстрелил. Какое-то врмя она стоит молча и кривит свой ротик.
– Вам придётся уйти, пришёл мой дядя Алек, – в итоге шепчет она нам. Вид у неё при этом очень напряжённый.
Гейл снова отворачивается лицом к стене и говорит:
– О боже, как меня всё заебало! – Она подхватила одеяло и натянула на себя, как грёбанная кошка.
Однако у меня дрын ещё горит, и ни одна сука не уйдёт, пока я не выпущу заряд.
– Заткнись, Мэгги, – говорю я, а сам смотрю на Гейл, пихать не прекращая, – иди спустись к дяде Алеку… мы скоро…
Хлопнула дверь, и Гейл снова прижимается ко мне, я делаю несколько выпадов, и она уже начинает постанывать. Я хотел подержать её в топе и потом, может даже запихнуть ей в другую дырку, чтобы кончить, но с этим придётся повременить, всё из-за тупой коровы Мэгги, да и хуй с ним, пусть это будет повод для следующей встречи. И вот она кричит и воет, и я тяжело дышу, и она кончает, как артиллерийская батарея, и я тоже кончаю, и, слава яйцам, Мэгги выпучилась и выбежала из комнаты, потому что Гейл разошлась как бутылка молока, оставленная в пустыне Сахара.
– О Терри… ты просто животное... – кричит она.
Ёбыррррь…
Я хватаю воздух, вставляю ей по самые гланды и выпускаю из себя всё до последней капли. Потом, восстанавливая дыхание, я представляю её в булочной и как я трахаю её на лотках со сдобой. Я целую её в большие влажные губы, потом поднимаюсь на руках и смотрю ей прямо в глаза.
– У нас с тобой химическая реакция, детка. Ты не можешь закрыть на это глаза. Понимаешь, о чём я?
Она кивает.
Отличная реплика, это из фильма, который, я смотрел в «Классике» на Никольсон-стрит. «Прогресс Перси», так, по-моему, он назывался. Там про белого парнишку, которому достался перец черномазого.
Я слезаю с неё, и мы начинаем одеваться.
Тут снова входит Мэгги.
– Вам придётся уйти, – почти вопит она, глаза красные, вертит на пальцах завиток волос.
Гейл ищет свои трусы, но я нашёл их первым и зажал, сунул себе в карман. Сувенир. То же самое было с той Филиппой из Хаддерсфильда, которую я фачил в мотеле. Сувенир из Блэкпула. А почему нет? Каждому своё. Лучше ездить на тёлках, чем на трамваях, и прикладываться лучше к пихвам, чем к каменным развалинам. Я так считаю, по крайней мере.
Однако Мэгги напряглась не на шутку.
– Да ладно тебе, Мэгги, чё за проблемы? Твой дядя нам здесь нисколько не мешает, – говорю. – Не ревнуешь же ты меня к Гейл?
– На хуй, – сплёвывает она, – пиздуй отсюда, сынок!
Я покачиваю головой, завязывая шнурок на новых ботинках. Какие всё-таки тётки незрелые бывают, когда дело касается фачилова. Хочешь ебаться – ебись. Не хочешь – прсото скажи «нет».
– Не охуевай так, Мэгги, мы с Гэйл здесь просто немножко повеселились, – предупреждаю я опущенную корову.
У каждого есть право на удовольствие. В чём, бля, проблема-то? Нужно было выдать эту реплику из «Эммануэль», так там, по-моему, было, парень говорит: не стоит так нервничать и расстраиваться, детка.
– Повеселились, и всё, Мэгги, – говорит Гейл, всё ещё в поисках своих трусов, – и не надо так напрягаться. Ты ведь даже не гуляешь с Терри.
Мэгги сжимает зубы и поворачивается ко мне.
– Так значит, ты теперь с ней гуляешь? – спрашивает она, вся в обидках.
Не деритесь, девочки, не надо, на всех хватит! Зуб даю! Не стоит так нервничать и расстраиваться, детка!
Я поворачиваюсь к Гейл, подмигиваю ей.
– Нет… не будь дуррой, Мэгги. Я ж сказал, мы просто почудили, повеселились. А, Гейл? Тебе уже пора рассмеяться, Мэгги. Иди сюда, обними меня, – говорю и похлопываю по кровати. – Ты, я и Гейл, все вместе, – шепчу я. – Дядя Алек не станет нас беспокоить.
Но она стоит на своём, буравит нас взглядом. Помню, когда мы с Карлом Юартом были дежурными по столовой, разносили тарелки, он всегда приносил ей порцию побольше, и второго тоже, потому что она ему нравилась, да, Соломенная Голова запал на неё как надо. Мы, может, спасли эту грязную овцу от голодной смерти, я и Картл, и вот она благодарность.
Могу поспорить, наш мистер Юарт с превеликим удовольствием преподнёс бы опущенной малышке угощение, которым я её только что попотчевал! Зуб даю!
– Терри, ты не видел моих трусов? – спрашивает Гейл. – Не могу их, блядь, найти.
– Нет, не мой размер, – смеюсь. Положа их под подушку перед сном! Нюх-нюх-нюх!
– Попробуй снимать их пореже, может тогда легче будет найти, – шипит на неё Мэгги.
– Кто бы говорил, – огрызается Гейл. – Не надо так охуевать только потому, что ты у себя дома!
У Мэгги опять глаза на мокром месте. И ежу понятно, что Гейл враз её отхуячит один на один. Вот это было б шоу. Я натянул штаны, подошёл к Мэгги и обнял её. Она пытается меня оттолкнуть, но не слишком старается, знаете, как бывает.
– Да мы просто пошутили, – говорю. – Давайте теперь просто сядем и расслабимся.
– Я не могу расслабиться! Как я могу расслабиться! Мама с папой уехали в Блэкпул, а меня оставили с дядей Алеком! Он постоянно пьян, он уже устроил пожар у себя дома! Мне приходится всё время за ним присматривать… так нечестно.. – Она всхлипнула и разревелась вовсю.
Я пытаюсь её успокоить, а сам смотрю на Гейл, которая натягивает свои штаны без трусов. Она наверное, стянет потом пару у Мэгги, иначе её здоровенный чёрный куст будет просвечиваться сквозь тонкие хлопковые штанишки. Хотя я не думаю, что она прям-таки собралась уже домой.
– Да не обращай ты на него внимания, Мэгги, – качает головой Гейл.
Её интересуют только трусы. Впрочем, меня тоже.
Мэгги побаивается дядю Алека. Она не хочет спускаться, даже чтобы налить чаю, лишь бы с ним не встречаться.
– Ты не знаешь его, Гейл, – хнычет она, – он всегда пьяный. А может, это просто отговорка, может, она знает, что, как только она выйдет за дверь, я опять взнуздаю малышку Гейл.
– Ладно, я пойду вниз, поздороваюсь, налью и принесу сюда чай. И маленький бисквит, – говорю я, изображая этого парнишку из Глазго с рекламы Британских железных дорог. Бедный уродец решил, что получить бисквит в поезде – пиздец как круто. Может в Глазго так оно и есть, для тамошних оборванцев это как золотой песок. Эх, глазговский говорок, ничто с ним не сравнится, во всяком случае, так они твердят всякому мудаку, который готов развесить уши.
И я отправился вниз, надеясь, что этот дядя не окажется одним из местных психов. Я давно понял, что если ты с людьми по-хорошему, то и они к тебе доёбываться не станут.
Дядя Алек
Да, квартирка, прямо скажем, – блевать тянет. У моей мамы денег не много, но даже когда она была одна, до того как сошлась с этим немчурой, наш дом был дворцом по сравнению с этой дырой. Комната Мэгги – самая приличная, даже кажется, что попал в другую квартиру.
Когда я спустился по лестнице в гостиную, я обнаружил, что знаю этого чувака. Алек Конноли. Из местных законничков.
Этот Алек смотрит на меня, лицо у него, как говорит моя мама, насквозь пропитое, всё в печёночных пятнах, сползающих за воротник. И всё равно, лучше бы шатался по квартире, чем этот немецкий упырь, с которым она якшается. Сидит всю дорогу дома, никогда не выпивает и ворчит на меня, если я врываюсь домой на всех парах. Чем раньше мы с Люси получим новую хату, тем лучше.
– Так-так, – тянет Алек ледяным, типа, тоном.
Я просто подмигнул старику:
– Здорово, приятель. Как дела? Мы там с Мэгги и её подружкой пластинки слушаем.
– Ах, вот как это теперь называется, – говорит он, но уже, типа, в шутку.
Нормальный чувак: на самом деле ему похуям. Такое впечатление, что комната стала ещё засранней, чем когда я был здесь последний раз. Подошвы прилипают к потрескавшемуся линолеуму и даже к изодранному квадратному ковру посередине.
Алек сиди в разбитом кресле и пытается свернуть сигарету трясущимися руками. Перед ним на кофейном столике куча банок, полупустая бутылка виски и большая стеклянная пепельница. На нём поношенный синий костюм и галстук почти такого же цвета, что и глаза, вылезающие из орбит на красной роже. Я просто пожал плечами.
– Ты ведь Алек, так? Я – Терри.
– Я тебя знаю, видел на грузовиках с соками. Ты Генри Лоусона парнишка?
О-па. Да он знает старого засранца.
– Да. Ты с ним знаком?
– Я слыхал о нём, он меня на несколько лет постарше. Он теперь в Лейте бухает. Ну и как у него делишки?
Да не похуй ли.
– Нормально то есть… я толком не знаю. Вроде всё в порядке. Мы особо не общаемся, – говорю я этому Алеку. Но думаю, он и сам врубился, когда упомянул старого ублюдка.
Алек что-то прорычал, будто горло прочистил.
– Да, – сказал он, помолчав, – семья, понимаешь. Вот откуда все проблемы. Что тут поделаешь? Ты мне скажи. – Он разводит руками с зажатой в одной лапе свёрнутой сигаретой.
Мне нечего на это ответить, поэтому я просто киваю и говорю.
– Я хочу отнести вашей племяннице и её подружке чашечку чая. Вы будете?
– На хуй чай, – говорит он и указывает на кучу банок на столе. – Выпей пивка. Давай. Не стесняйся.
– С удовольствием, только позже, выпьем пива, поболтаем, я просто не хочу обидеть своих друзей там, наверху, – объясняю.
Алек пожал плечами и отвернулся, как бы показывая, что ему нечего больше мне сказать. Что-то есть в этом старом упыре, он мне нравится, надо будет потрепаться с ним потом. Ну да, задобрить его, чтоб я и дальше мог обрабатывать здесь малышку Мэгги и Гейл. Да и в «Улье» все говорят, что он в курсе всех подводных течений в округе. С такими чуваками полезно иметь знакомство, быть, типа, приятелями, нужные контакты, всё такое.
Я прохожу в кухню и чуть не ломаю себе шею, споткнувшись об отошедший кусок линолеума. Ставлю чайник. Он не электрический, его нужно подогревать на плите. И вот я поднимаюсь с чайником наверх, где меня ждут эти грязные овцы. Мэгги сидит с кассетной коробкой и списывает в карточку названия треков с пластинки, которую переписывает. Она как будто вся очень занятая – предлог, чтобы не разговаривать с Гейл.
– Вот и чаёк, – говорю. Мэгги смотрит на меня, а я говорю: – Не знаю, чего ты там беспокоишься Мэгги, этот Алек – отличный мужик.
– Ну да, ты-то не знаешь его, как я, – снова предупреждает она.
Гейл всё нудит по поводу своих трусов.
– Я просто свихнусь, – говорит.
Если будет тусоваться со мной, трусы ей не понадобятся, это точняк, зуб даю.
Салли и Сид Джеймс
Я просыпаюсь в постели весь взмокший от пота и понимаю, что лежу один. Смотрю, а тёлки спят на полу. И тут я всё понимаю: ночью мне удалось затесаться между ними. Я подумывал о шведской тройке, как в фильмах. Я попробовал понадрачивать их немножко, обеих сразу, но они чего-то закочевряжились. И после не дали ни та ни другая, застеснялись друг друга. Так что придётся обрабатывать их по отдельности, в тройку они не впишутся. Точняк.
Я корячился всю ночь, но они ни в какую, потом даже попытались столкнуть меня с кровати, и, понятно, у них не хера не вышло, так что они сдались и легли на полу. В общем, я вздрочнул как следует и провалился в сон. Ночка была, конечно, обломная, но хорошая койка мне как раз оказалась впору, потому что днём – футбол, а вечером – дискач. Соль жизни.
Утром непросто, однако, было встать с постели и пройти меж двух дрыхнувших на полу тел. Я опять слегла вздрочнул на них и спустил большей частью на ковёр, но одна капля попала на рукав блузки Гейл. Потом я прокрался вниз, где встретил дядю Алека. Он сидел в том же кресле и смотрел сериал.
Там ещё тёлка с клёвыми сиськами.
– Это Салли Джеймс – тела что надо, – говорю.
Салли Джеймс, – пренебрежительно буркнул он.
Это спокойно мог оказаться Сид Джеймс, но откуда ему, старому херу, знать.
Бутылка виски пуста, и большая часть банок, похоже, тоже.
– Хочешь чаю? – спрашивает.
– Знаешь, Алек, я вот подумал, как твоё предложение выпить – оно ещё в силе?
– Теперь только в пабе, –говорит, указывая на кучу пустых банок на столе.
– Идёт, – говорю.
И вот мы идём по улице к «Снопу пшеницы». День выдался ясный, и я весь в ожидании матча. Сколько было разговоров о том, чтоб сколотить банду с Дойлом и его тусой. В нашем районе большинство парней болеют за «Хартс», их стадион ближе, однако и фанов «Хибз» то там, то здесь разбросано порядочно. Если собрать вместе всех «хибби», могла бы получиться вполне себе команда, потому что тут есть такие, как Дойл, и Джентльмен, и я, и Биррелл, и все мы «хибз». Об этом постоянно ведутся разговоры, однако дальше болтовни дело обычно не идет. Что бы там ни было, веселье будет. Вот что мне нравится в Дойле, он, конечно, охуевший безумец, но с ним всегда случаются истории, которые потом не стыдно рассказывать. Как тогда, когда мы стырили медную проволоку, это ж бля пиздец какой-то. Эта сука нам ещё ни копейки не заплатила. Я поворачиваюсь к Алеку, когда мы проходим по парку и невдалеке уже вырисовывается паб.
– Значит, ты присматриваешь чтобы Мэгги не занималась всякой чепухой, пока её родители в Блэкпуле?
– Ну да, только не очень-то у меня получается, да? – смеётся он язвительно.
– Я – джентльмен, Алек. Мы проболтали всю ночь, и я оставил их, когда они уже валились спать. Мэгги – хорошая девочка, она не такая.
– Ну да, – говорит он, не веря ни единому слову.