Забава пришлась по вкусу молодым животным. Быстрее всех носился по лужайке Пиу. Он совсем потерял голову, принимая шар за какое-то живое существо. Джуам не мог глядеть без смеха на своего четвероногого друга. Сам же юноша не принимал участия в игре: он опасался своих молодых, но достаточно громоздких и тяжелых приятелей, которые ненароком легко могли покалечить его.
Дни проходили за днями. Однажды стадо мамонтов, во главе с Гуарой, пробиралось ночью ущельем. По бокам узкого прохода высились черные высокие каменные стены. Сидя на спине Рага, Джуам с невольным трепетом смотрел на исполинские скалы. Иногда ему казалось, что они вот-вот сблизятся, сойдутся и закроют узкий проход. И юному андору хотелось, чтобы мамонты как можно скорее миновали это сырое, темное, неприветливое место и снова очутились в светлой просторной саванне. У него создавалось впечатление, будто мамонты здесь, меж высоких скал, стали как-то меньше и выглядели совсем не так внушительно, как в открытой степи.
Пронизывающий холодный ветер гулял по ущелью. Джуам недовольно ежился, но спуститься со спины Рага не решался: мамонты шли плотной массой, быстрым шагом. Видимо, животные тоже хотели поскорее покинуть ущелье. Джуам, как всегда, поражался порядку, которого придерживались мамонты при передвижении. Если же иногда случалось, что резвый подросток, вырвавшись вперед, загораживал дорогу, идущий следом мамонт останавливался, давая возможность молодому животному снова войти в общий поток. Чуть выдвинутый вперед хобот помогал мамонтам не натыкаться друг на друга.
Наконец верхушки скал посветлели и отчетливее обрисовались на фоне неба. Одиноко мерцавшая звездочка растаяла в белесой мгле. Близился рассвет. И тут Джуам увидел впереди багровый отблеск пламени на скалах. Стадо мамонтов, сгрудившись, в нерешительности затопталось на месте. Юноша оглянулся… Позади мамонтов, точно такие же отблески огня плясали на скалах. Уже не раздумывая, Джуам соскочил со спины Рага. Скорее вперед!.. Стадо мамонтов попало в ловушку: с двух сторон ущелье замыкали пылающие костры. Впереди стада, подняв хобот, стояла встревоженная Гуара. Возле пылающего во всю ширину ущелья костра виднелись человеческие фигуры. Изредка доносились хриплые голоса. Так и есть: подле костра, подбадривая себя криками, собрались охотники на мамонтов. Они добились своего: стадо в страхе замерло в ущелье, не решаясь ни пройти вперед, ни вернуться. С минуту на минуту начнется охота. Джуаму хотелось помочь большим четвероногим братьям избежать беды, но как это сделать?.. Он внимательно осмотрелся, стараясь разгадать замысел охотников чужой орды. На гребнях скал он не заметил ни людей, ни заготовленных для метания камней. Значит, отсюда опасность не грозила. Но всматриваясь в темное ущелье, он обнаружил в тени скал притаившихся людей. В руках охотников были короткие копья, наконечники которых напоминали кремневые ножи. Джуам знал, такими копьями можно свалить мамонта, подрезав сухожилия ног.
Вот к стаду стали подкрадываться два охотника. Ближе других мамонтов к ним стояла Гуара. И Джуам с боевым кличем «яррх!» бросился вперед… Первый, с кем столкнулся Джуам, был плотный низкорослый охотник. Неожиданное появление человека среди мамонтов напугало его, и он метну лея в сторону. Второй охотник был рослым детиной с кудрявой бородой. Он попытался оказать сопротивление и вскинул копье. Но тут над головой Джуама мелькнул хобот Гуары и с силой толкнул в грудь охотника. Тот покатился по земле, выронив копье, и угодил прямо в костер. Взвился сноп искр. Охотник выскочил и с громким воплем кинулся наутек к скалам. Вслед за ним побежали и его товарищи, находившиеся у костра.
Не теряя времени Джуам начал копьем разбрасывать пылающий костер. Ему мешал тяжелый ствол березы, который одним концом упирался в огонь. На помощь пришла Гуара: ловко орудуя хоботом, она откатила дымящееся дерево. Мамонты, глухо ворча, нетерпеливо топтались на месте, дожидаясь момента, чтобы ринуться вперед. Еще несколько минут — и дорога была свободной. Пылающие ветки, отброшенные в сторону, потрескивая, догорали у скал. Джуам быстро оглянулся — Рага поблизости не было, и юноша, не мешкая, взобрался на крутую спину Гуары. И как раз вовремя: стадо мамонтов пришло в движение. В скалах прозвучал протяжный крик обманутых в своих надеждах охотников, а исполинские животные уже мчались вперед, подобно снежной лавине, сметающей все на своем пути.
Джуам крепко держался за длинную шерсть Гуары. Раньше ему никогда не приходило в голову сравнивать тяжелых животных с быстроногими лошадьми. Теперь же он был уверен, что Гуара свободно может обогнать даже Мадуна. Иногда Умудренная Жизнью, не сбавляя хода, запрокидывала хобот и тихонько дула на Джуама. «Может быть, Гуара благодарит андора?» — улыбаясь, думал юноша.
Наконец мрачное ущелье осталось позади. В свете разгорающегося дня открылась саванна…
Теперь жизнь стада текла размеренно и спокойно. Джуаму казалось, что кроме людей у мамонтов нет противников, которые могли бы нарушить их покой. Но в одно пасмурное утро он убедился, что такие противники, и весьма опасные, есть.
Желая подремать и желая избежать наскоков игривого Пиу, юноша, как всегда, расположился на горбатой спине Рага. Вдруг трубный рев наполнил саванну. Рассыпавшиеся по степи исполины быстрым шагом устремились к оврагу, который темным пятном выделялся в зеленом море трав. Большой Брат также направился туда. Чем ближе подходили мамонты к оврагу, тем плотнее становились их ряды. Вот все они, как по команде, остановились. Чтобы лучше разглядеть, что происходит в овраге, Джуам встал во весь рост на спине Рага. «Яррх!» — сорвалось о уст юноши.
На гребень оврага медленно поднималось три мамонта. Два из них, подпирая с боков третьего, помогали ему взбираться на крутой откос. Он был ранен. На его груди алела сквозь густую шерсть глубокая рана. «Только носорог мог так поранить мамонта!» — подумал Джуам. Из оврага не доносилось никаких звуков. «Наверное, мамонты прикончили носорога», — решил юноша, продолжая наблюдать за раненым.
Мамонт тяжело дышал, издавая иногда приглушенные стоны. В раненом животном Джуам узнал того, которого называл Закрученные Бивни. Подъем ему давался с трудом. Но вот три мамонта выбрались из оврага и в сопровождении всего стада отправились к реке, которая лениво катила воды меж зеленых берегов.
Три дня исполины не покидали этих мест, опустошая растительность у реки, где в густой траве лежал раненый. Забыв о своей неприязни к этому мамонту, Джуам приносил ему сочные стебли водяных растений. Все это время Гуара не подавала привычного сигнала, по которому стадо отправлялось в путь. Но вот над берегом реки прозвучал призывный трубный звук. Стадо зашевелилось, стекаясь к реке, где около лежащего мамонта стояла Умудренная Жизнью. Раненый с трудом приподнялся, опираясь на передние ноги. Раг и Гуара помогли ему, и он, покачиваясь, стал на ноги. Косматое тело его сотрясала дрожь. Гуара и Раг повели раненого вдоль реки. Стадо двинулось за ними. Выше по течению мутно-желтая река становилась все мельче и прозрачней, ее воды чуть слышно журчали по камням.
В полдень стадо остановилось против островка, заросшего камышом. Неожиданно раненый мамонт поднял хобот и, издав глухой рев, осторожно стал спускаться в воду. Он направился к островку. Джуам поспешил взобраться на спину Большому Брату. Раг и Гуара, как и раньше, сопровождали раненого. Островок оказался более обширным, чем вначале показалось Джуаму. Небольшой залив, заросший рогозом, уходил далеко в. глубь островка. Туда и направился раненый мамонт, сопровождаемый Рагом и Гуарой. Наконец он остановился у небольшого болота. Сквозь заросли водяных растений проглядывали белые скелеты мамонтов. Некоторые из них, погрузившись в болото, чуть виднелись… «Как они сюда попали? — думал Джуам. — Быть может, мамонты приходят сюда умирать?.. А возможно и другое: ослабевшие или раненые, они набирались здесь сил, имея в достатке воду и пищу…»
Как бы в подтверждение этого Закрученные Бивни, опустив хобот, стал жадно тянуть воду. Утолив жажду, он поднял хобот и негромко протрубил. Гуара и Раг ответили тем же и тотчас же быстро зашагали прочь. Сидя на спине Рага, Джуам обернулся и долго наблюдал за оставленным мамонтом. Тот стоял, не шевелясь, чуть склонив голову. Вскоре стебли тростников скрыли из глаз юноши раненого исполина. Гуара затрубила, созывая стадо, и, когда собрались все мамонты, она повела их вдоль реки в поисках новых сочных пастбищ.
Глава 16. ХИЩНИЦЫ
Прошла еще неделя, а Джуам все не покидал своих исполинских друзей. Ему не только не хотелось расставаться с добродушными животными, к которым он привязался, но он понимал, что, бродя с мамонтами, очень удобно знакомиться с новыми местами охоты, о которых он подробно расскажет соплеменникам. И все же тоска по родным местам порою охватывала юношу. Чаще всего это случалось под вечер, в те часы, когда в родном становище зажигались веселые костры и возле них собиралось все племя.
В один из вечеров мамонты спустились по крутому .склону холма к высоким берегам озера. Джуам понял, что он очень далеко зашел от родного поселения. Мрачным и неприветливым казался раскинувшийся перед ним пейзаж. Как он был не похож на просторную и светлую саванну!.. Багровые лучи заходящего солнца отражались в безбрежном просторе озера. Вековые дубы на его берегу походили на могучих великанов, лес плотным кольцом опоясал озеро, и Джуам с трепетом вглядывался в потемневшую чащу.
Мамонты были не прочь полакомиться свежими побегами деревьев. До позднего вечера в чаще стоял треск ломаемых ветвей. Лишь когда хлопья тумана и бледная луна повисли над водой, стадо собралось у крутого обрыва. С озера тянуло холодом. Джуам устроился около Рага. Он долго ворочался на охапке влажной травы. Не спалось. Тоска по соплеменникам с новой силой охватила юношу. Джуам вздохнул, нащупал подле себя копье. Засыпая, он решил завтра же, как только над озером запылает щит Огненной Черепахи, распрощаться с мамонтами и отправиться в обратный путь, к родному становищу.
Спал он недолго. Разбудил его шум и смятение, царившие в стаде. Джуам вскочил на ноги, сжимая в руке копье.
Край тучи, прикрывшей луну, светился мягким янтарным светом. Сгустившаяся темнота усилила переполох. Мамонты носились взад и вперед, громко трубя, стуча хоботами по земле. Джуам сразу оценил грозившую ему опасность: встревоженные гиганты в суматохе могли легко раздавить его. Он поспешил взобраться на спину Рага, где всегда чувствовал себя в безопасности. Раг, как и остальные животные, теперь тревожно трубил, повернувшись к обрыву. Из-за тучи выглянула луна, неяркий свет озарил все вокруг. И тогда юноша увидел на склоне обрыва посреди песчаного ската совсем маленького мамонтенка. Он изо всех сил лез кверху, но песок осыпался под ним, и он топтался на одном месте. Несколько взрослых мамонтов пытались спуститься на обрыв, чтобы помочь детенышу, но непрочный грунт останавливал их. Опустив хоботы, они ощупывали почву и, не находя подходящего спуска, тревожно трубили…
Вдруг барахтавшийся в песке мамонтенок присел на задние ноги и, подняв хобот, пронзительно закричал. В ответ раздался хор встревоженных голосов всего стада. И тут Джуам увидел подле мамонтенка зверя ростом с волка. Юный охотник сразу узнал толстопятую росомаху, которую андоры называли Зардой. Джуам слышал много рассказов бывалых охотников о коварных повадках этой свирепой хищницы. Росомаха была смела и настойчива в преследовании добычи; даже крупные олени, которых она подкарауливала, сидя на деревьях, становились ее жертвой.
Хищница норовила вскочить мамонтенку на спину, но тот отгонял ее хоботом и не переставал издавать жалобные вопли. Росомаха не отступала. Быть может, хитрый зверь понимал, что мамонтам сюда не спуститься. Поднявшись по склону оврага выше мамонтенка, хищница встала на задние лапы, готовясь прыгнуть. Но в тот момент, когда прыгнула она, прыгнул и Джуам, обрушив лавину песка. В двух локтях от мамонтенка он вскочил на ноги. В руке у него было зажато верное копье. Росомаха стояла рядом с детенышем исполинов, но теперь ее оскаленная пасть была обращена в сторону человека. Взмахнув копьем, юноша сделал выпад, норовя ударить росомаху в голову. Со злобным рычанием она вцепилась в копье, и Джуам сразу оценил необычайную силу этой приземистой хищницы.
Джуам отступил, совершая быстрые, как молния, выпады копьем. О мамонтенке хищница забыла, переключив всю свою ярость на человека. С хриплым рычанием, стараясь устрашить юношу, она стала подпрыгивать одновременно на всех четырех лапах. Но это не испугало Джуама — он приготовился нанести ей решительный удар, как вдруг хищница, оскалив пасть, стала медленно отходить. Джуам не преследовал ее; он своего достиг — мамонтенок был спасен! Потом росомаха побежала, и Джуам Понял почему: с противоположной стороны, по берегу озера, шло несколько мамонтов. По-видимому, они наконец разыскали подходящий спуск.
Вместе с кучей песка мамонтенок и Джуам быстро скатились вниз. Радости мамонтов, казалось, не будет конца. Особенно бурно выражала свои чувства мать. Она ощупывала хоботом своего детеныша, прижимала к себе, как бы боясь снова его потерять.
Джуам с улыбкой смотрел на эту трогательную сцену. «Мамонты любят своих малышей, как люди!..»
Наступивший день не сразу отвоевал свои права — полумрак еще долго держался под вековыми деревьями. Спать Джуаму не хотелось. Он бродил по берегу, присматриваясь к отпечаткам лап на песке. «Здесь пробежала росомаха»… Ему было досадно, что он упустил хищницу. Шкура свирепой Зарды была в почете у андоров.
Тихонько, стараясь не привлекать внимания мамонтов, он уходил все дальше. Ему не хотелось, чтобы за ним увязался непоседливый Пиу. Крупные, отчетливые следы росомахи вели вдоль опушки леса, который зеленой стеной окружал озеро. Вскоре деревья скрыли мамонтов, и Джуам ускорил шаги. Следы росомахи показывали, что она не очень торопилась. Вот в поисках добычи она тщательно обследовала прилегающий кустарник, не пропуская ни одного кустика. По-видимому, неудача с мамонтенком не обескуражила хищницу. Вот, судя по следам, она некоторое время стояла, приподнявшись на задних лапах. Дальше вели парные отпечатки широких лап: росомаха пустилась наутек, делая короткие прыжки.
Джуам шел уже более часа по следам бегущей росомахи. Неожиданно на обширной лужайке Джуам увидел ее. Пышный мех Зарды рыжел сквозь зелень кустов. Она лежала, уткнувшись мордой в траву. С копьем наперевес, озираясь по сторонам, Джуам направился к росомахе. Еще издали он увидел, что она мертва. Земля вокруг кустов была взрыта, на ней сохранились отпечатки лап и когтей. «Сильный хищник одолел Зарду!..» — подумал Джуам, зорко вглядываясь в чащу леса.
И вдруг он заметил на сломанной ветке клочок белой шерсти и сразу понял, кто победил Зарду. Белый леопард! Кровожадная Аххия!.. И действительно, присмотревшись внимательнее, молодой охотник обнаружил отпечатки могучих лап леопарда. «Яррх! яррх!» — крикнул он, потрясая копьем. Мысль о том, что, быть может, в эту минуту кроваво-красные глаза белого леопарда внимательно следили за ним из чащи, заставила его еще раз зорко оглядеть кустарник и опушку леса.
Джуам вспомнил родное становище, террасу перед скалами, рассказы старых охотников о страшном кровожадном белом хищнике, убившем не одного человека и оставшемся неуязвимым. Джуам не боялся его. Он убьет чудовище и прославит свое имя. Полный решимости добыть шкуру редкого хищника, Джуам высоко поднял копье. Он ощущал в себе необыкновенный прилив сил. Повстречайся сейчас Аххия — рука юного охотника не дрогнет.
Он уже готов был сейчас же отправиться преследовать леопарда, как вдруг заметил далеко над лесом зыбкую струйку синеватого дыма. «Люди:! Кто это?.. Урук и андоры?..» Джуаму очень хотелось увидеть их. Но — сначала Аххия!.. И не колеблясь юноша поспешил к тенистым сводам леса. Смелая Выдра разыщет не только следы, но и самого белого леопарда!
Часть III. АХХИЯ
Глава 17. ХАРОССЫ
Все время, пока Джуам шел по лесу, он улавливал слабый, но достаточно явный запах леопарда. Запах этот нельзя было спутать ни с чем. Иногда он ощущался сильнее. «Значит, — думал юноша, — зверь останавливался здесь». Чувство настороженности не покидало молодого охотника ни на мгновение. Он хорошо знал, что в схватке с этим грозным противником первый удар решал все. Страшный хищник набрасывается с такой быстротой, что повторить удар просто не остается времени. А ведь Аххия — особенно силен и ловок. По тому как весело перекликались птицы, юный андор понимал, что в кустах орешника, куда он сейчас направился, Аххии нет.
Однако, присмотревшись, Джуам обнаружил, что леопард здесь отдыхал и не так уж давно: трава была примята и еще не поднялась. Сердце андора забилось сильнее, а руки крепче сжали древко копья. На стволах некоторых кустов клочьями висела кора: здесь леопард точил когти.
Лучи заходящего солнца уже золотили верхушки раскидистых дубов, а белого зверя по-прежнему не было видно. Постепенно деревья сменились непролазным кустарником. Джуам шел наугад, потеряв след леопарда. В гуще кустов было трудно не только идти по следу, но и вообще передвигаться. Неподалеку в кустах что-то забелело. У Джуама перехватило дыхание, в груди учащенно застучало сердце. Он сразу оценил всю невыгодность своего положения: леопард мог укрыться за каждым кустом, мог легко обойти охотника и напасть с тыла. Раздумывать было некогда. «Вперед, только вперед!»В этом заключалось все — и победа и спасение… Продираясь сквозь ветки кустов, Джуам кинулся к месту, где притаился леопард, и… громко расхохотался. Вместо страшной Аххии он обнаружил в кустах плотную белую паутину. Было над чем посмеяться!
Надвигались сумерки — нужно было подумать о ночном убежище. Джуам ускорил шаги. Н когда кустарник неожиданно кончился, он облегченно вздохнул. Теперь никто не застанет Смелую Выдру врасплох!..
Джуам огляделся по сторонам, и невольный крик вырвался из его уст. Мягкие сумерки уже окутывали землю легким покрывалом, сливая воедино отдельные предметы. Лес черной широкой лентой опоясывал долину. Внизу, в долине, полыхало огромное желтое пламя. Густые клубы дыма темным облаком поднимались к небу. На фоне костра черные силуэты людей. Их было немного. Скорей всего это были Зор с соплеменниками и Урук с лархами. Джуаму страстно захотелось немедленно отправиться к ним.
Однако он продолжал стоять на высоком холме, пристально вглядываясь в лагерь. Подойти к нему помешали сгущавшиеся сумерки и бурный ручей, искать в темноте брод было трудно. Подавив вздох, Джуам стал спускаться с горы в поисках временного убежища.
Вскоре на склоне каменной горы юноша наткнулся на глубокую расщелину. Она вполне устраивала Джуама, нужно было только позаботиться о том, чтобы прикрыть вход в нее. Разжечь костер Джуам не решился: не было полной уверенности, что в долине — свои. Он притащил к расщелине колючий куст боярышника и загородил им вход. С наслаждением улегся юноша на свое жесткое ложе: погоня за Аххией утомила его.
Проснулся он под утро. Потянул носом и тут же вскочил на четвереньки, больно стукнувшись головой о каменный выступ. Ноздри уловили запах человека. Коренастая фигура незнакомца появилась возле расщелины. Он медленно спускался с горы, волоча за собой суковатую дубину. Джуам стиснул рукоятку копья, готовясь к защите. Но незнакомец не обратил внимания на расщелину, где скрывался юноша. Взор его был обращен в долину, туда, где все еще ярко пылал костер… Выпустив палицу и приложив ко рту руки, он громко крикнул: «Уэхх!» — сигнал тревоги андоров!.. Больше не таясь, юноша выскочил из расщелины и побежал к незнакомцу. Это был Тум!.. На этот раз Тум принял Джуама так, будто они были в родном становище. Встретив его пытливый, но спокойный взгляд, Джуам понял: безумие оставило Тума. Человек-Носорог поднял дубину и показал ею в сторону догоравшего костра. «Там андоры», — сказал он, — а там… хароссы «, — Тум кивнул в сторону леса.
Крик Тума всполошил людей подле костра. Видно было, как они суетились, раскидывая горящие сучья, стараясь быстрее погасить огонь. И вдруг молчавшая до сих пор долина ожила. Дикие вопли наполнили ее. Из леса выбежала большая толпа людей, потрясая дубинами и копьями. Люди у костра не успели скрыться. Схватив оружие, они мужественно стали отбиваться. До слуха юноши донесся боевой клич андоров:» Яррх!..»
Тум торопливо спускался с горы, волоча за собой дубину. Джуам кинулся вслед за ним: он понял, что Человек-Носорог хочет прийти на помощь соплеменникам. Не без содрогания смотрел юноша на бурлящий стремительный поток. Как переправиться на ту сторону? На берегу лежала поваленная бурей молодая ива. Тум направился прямо к ней. Не успел Джуам подбежать, чтобы помочь, как Человек-Носорог обхватил руками поваленное дерево, могучим рывком поднял его и положил через поток. Теперь переправиться на ту сторону потока было не так уж трудно.
Подбадривая себя криками» яррх!», Тум и Джуам кинулись к месту схватки. Неожиданное подкрепление, пришедшее андорам на помощь, смутило хароссов: они заметались, громко крича. Джуам первый раз увидел жителей тростниковых озер: небольшого роста, коренастые и очень подвижные. Среди них выделялся плечистый старик, в спутанных седых волосах которого торчало ястребиное перо. По тому как он вел себя, Джуам догадался, что это вождь хароссов. Старик что-то пронзительно закричал, указывая в сторону бежавших к ним Тума и Джуама, и около десятка хароссов сейчас же бросились им навстречу. Увидев, что вновь появившихся противников всего двое, остальные хароссы с прежней яростью завязали схватку у костра.
Переполох, вызванный появлением Джуама и Тума, дал небольшую передышку отряду андоров, но все же им приходилось нелегко. Джуам уже разглядел всех своих сородичей и лархов. Четверо мужчин сражались, держа в руках палицы. Регза и Онга были вооружены копьями. Андоры образовали небольшой круг, внутри которого находились девушки. Но отважные соплеменницы Джуама не бездействовали — они то и дело наносили копьями удары из-за спин мужчин. Свирепые крики хароссов подтверждали меткость их ударов. Тум внезапно остановился, поджидая врагов, с ним рядом встал Джуам. Когда хароссы приблизились, Тум первый бросился на них. Вскоре двое врагов лежало, корчась на земле, остальные отступили. Тум, зорко поглядывая по сторонам и размахивая палицей, шел вперед. Он поднял оружие одного из поверженных врагов, теперь в каждой руке могучий андор держал по палице. Огромная сила Человека-Носорога и две палицы в его руках явно смутили противников. Они стали медленно отступать. Джуаму хотелось быть рядом с Тумом, но тот кивком головы указал ему место позади себя. Джуам понял: он должен был охранять Тума с тыла.
Так медленно, но неуклонно они продвигались вперед. Некоторые из хароссов, что посмелее, взмахивали дубинами, потрясали копьями. Более других злобствовал обросший рыжими волосами плотный коренастый харосс. Щеку жителя озер пересекал розовый рубец. Вот, издав воинственный клич, он призвал товарищей к наступлению. Стоявший рядом с ним харосс взмахнул копьем, и Джуам услышал свист пролетевшего над его головой оружия. С поразительной для тяжеловесного Тума быстротой тот подскочил к вонзившемуся в землю копью и переломил его. Завладеть оружием противника или сломать его тоже было победой — в ответ послышались завывания жителей озер. Юноша с любопытством разглядывал врагов. Среди хароссов он заметил несколько женщин, они были такие же коренастые, как и мужчины. Их круглые лица выражали сейчас испуг.
« Почему андоры так боятся жителей тростниковых озер?»Джуам не испытывал перед ними страха. Подражая Туму, он спокойно шел вперед, держа копье наготове.
Тум что-то предостерегающе прорычал. К ним бежали вождь и еще несколько хароссов. Увидев, что сражающиеся андоры воспользовались уходом старика, прорвали круг врагов и теперь врассыпную мчались к лесу, Тум и Джуам радостно прокричали» яррх!». Зор и Урук, желая задержать преследователей, поотстали и снова схватились с бежавшими вслед за ними хароссами. Старый вождь, окруженный соплеменниками, размахивая дубиной, быстро приближался. Тум снова напал первый. Обе его палицы пришли в движение. Он вертел ими вокруг себя с такой силой, что казалось, попади под удар носорог, и тому бы не устоять на ногах.
Вокруг Тума сразу образовалась пустота. Разбежались все, за исключением тех, кто уже лежал на земле и не мог подняться. Джуам вынужден был теперь следить за тем, чтобы самому не угодить под палицу Тума. Кроме того, нужно было глядеть в оба, чтобы не оказаться одному среди многочисленных врагов. Отбежав в сторону, вождь что-то резко прокричал. Мгновенно его окружили сородичи. В руках они держали копья и дротики. Джуам понял замысел хароссов: ничем не рискуя, они станут метать оружие и перебьют андоров, как глупых перепелов. Разве уследишь за оружием, которое летит с разных сторон!.. Юноша с нескрываемым беспокойством взглянул на Тума, ожидая, что теперь предпримет его отважный соплеменник. Отбросив одну палицу и схватив Джуама за руку, Человек-Носорог побежал. Они бежали к шумному потоку, где через вспененные воды была перекинута ива. Хароссы бросились беглецам наперерез. Несколько дротиков воткнулось совсем близко от Джуама. Впереди бежал вождь, от него не отставал подросток лет тринадцати. Его полуоткрытый рот издавал воинственные крики. В руке мальчика был зажат короткий дротик. Джуам вскинул копье, чтобы отогнать хароссов и вместе с Тумом пробиться к ручью. Но его снова опередил Человек-Носорог. Он с силой метнул палицу в загораживавших дорогу жителей озер, и те с криком, как стайка вспугнутых птиц, разлетелись по сторонам. Путь к потоку был свободен. Неожиданно Тум прыгнул в сторону и схватил мальчишку, вырвавшегося вперед. Тот от страха выпустил копье и отчаянно завопил. Со страшными завываниями хароссы кинулись к Туму.
Но и Тум и Джуам уже стояли на берегу потока в тот момент, когда их нагнали жители тростниковых озер. Человек-Носорог поднял высоко над головой визжащего мальчика, словно хотел бросить его в ревущий поток. И старый вождь, остановившись в нескольких шагах от них, неожиданно для Джуама заговорил на языке андоров:
— Пусть жители пещер уходят! Хароссы не причинят им зла. Верните мне Серого Волчонка!
Тум злобно рассмеялся и еще выше поднял подростка.
— Смелая Выдра и Человек-Носорог сами уйдут! Они возьмут с собой и щенка хароссов!
Не выпуская мальчика, он вместе с Джуамом стал медленно пятиться к иве, перекинутой через ручей. Несколько хароссов попытались помещать им, но старый вождь движением руки остановил своих соплеменников. Андоры быстро переправились на тот берег, и Тум столкнул иву в поток.
Хароссы молча стояли на берегу. Впереди всех, опустив голову, стоял старик.
« Мальчишка родной ему!» — подумал Джуам.
Глава 18. ГНЕЗДО ИЗ МЯГКИХ ВЕТВЕЙ
Вот уже третий день Джуам, Тум и их маленький пленник пробираются лесом. Человек-Носорог торопит своих спутников: он опасается преследования и хочет уйти как можно дальше. Джуам с Тумом по очереди сторожат пленника. Мальчика звали Хоро — так сказал он сам, ткнув себя пальцем в грудь. Мальчишка напоминал Джуаму Кэша. Правда, юный харосс был пониже ростом и немного пошире в плечах, но у него, как и у Кэша, торчал на голове упрямый вихор и был такой же смелый, открытый взгляд.
Мальчик скоро понял, что жизни его пока ничто не угрожает, и, казалось, свыкся со своим положением пленника. По дороге Хоро много болтал, хотя ни Тум, ни Джуам ни слова не понимали из всего сказанного им. Тум несколько раз прикрикнул на него, приказывая замолчать: Хоро издавал иногда громкий квакающий звук, который мог служить хароссам условным сигналом. Сегодня они расположились на отдых под раскидистым дубом. Тум, привалясь к стволу дерева, задремал; возле него примостился на корточках Хоро. Была очередь Джуама сторожить пленника. Юноша с любопытством поглядывал на мальчика. Хоро забавлялся тем, что хлестал веткой по трепетавшим на земле солнечным бликам. Зачем Туму нужен был мальчик, юноша не понимал. Он не помнил, чтобы андоры брали кого-нибудь в плен. Быть может, Тум сделал это на случай, если хароссы захватят кого-нибудь из андоров? С тех пор как соплеменники юноши скрылись в лесу, о них ничего не было известно. Джуам вздохнул, вспомнив Регзу, Онгу и Зора…
Неожиданно внимание Хоро привлекли откуда-то появившиеся дикие пчелы. Мальчик внимательно следил за ними.» Кто-то разорил улей, и запах меда встревожил пчел «, — решил Джуам. Хоро не шевелился, лишь ноздри его чуть заметно трепетали. Джуам тоже потянул носом. Так и есть — он уловил запах медведя. Ну что ж, он не станет по такому поводу будить Тума. Они уже не раз встречались с этими могучими обитателями леса, и все встречи пока заканчивались мирно…
Неподалеку зашуршали кусты, и из них выскочили два маленьких медвежонка. Хоро бросился к одному из них и схватил его. Звереныш принялся орать и вырываться. Но Хоро крепко держал медвежонка. Затем сильный мальчик высоко поднял его, и медвежонок заорал пуще прежнего.
— Брось! — крикнул Джуам, указывая копьем на медвежонка. Но Хоро не послушался. Не успел Джуам что-либо предпринять, как, с шумом ломая кустарник, появилась взбешенная медведица. Пчелы прогнали медведицу от улья, и теперь она разыскивала медвежат. Хоро повернулся к дубу, где отдыхал Человек-Носорог, что было силы швырнул туда медвежонка, а сам бросился бежать в сторону густой лесной чащи. Жалобно кричащий звереныш шлепнулся рядом с Тумом. Человек-Носорог был уже на ногах, когда на него напала медведица.
Вскочив на задние лапы, она передними старалась обхватить человека. Тум не отступил. Необычайная сила позволила ему не только устоять на ногах, но и так сдавить горло медведицы, .что та со стоном повалилась на траву. Джуам готов был уже торжествовать победу соплеменника, как вдруг медведица с поразительной быстротой, лежа на земле, ударила Тума лапой. Тум не удержался на ногах и упал. Началась борьба. Медведица пускала в ход зубы и когти, а человек свои руки. Вцепившись в густую шерсть зверя, он с такой силой тряс его, что голова медведицы глухо стучала о землю.
Как только Тум упал, Джуам поспешил ему на помощь. Уже несколько раз он ударил медведицу копьем. Громким криком он пытался привлечь на себя внимание рассвирепевшего зверя. Все напрасно: казалось, что, помимо Тума, медведица никого и ничего не замечала.
Отбросив копье, Джуам выхватил кремневый нож и, изловчившись, ударил им медведицу по голове. На этот раз она отпрянула, выпустив человека. Весь в крови, Тум медленно поднялся и, с трудом наклонясь, поднял копье Джуама. Медведица тоже вскочила. Мотая головой, из которой обильно сочилась кровь, она с рычанием снова кинулась на Тума. Джуам бросился ей наперерез, чтобы заслонить собой раненого соплеменника. Удар когтистой лапы свалил юношу. И в тот же момент Тум ударил медведицу копьем. Сраженная насмерть, она повалилась на бок, подмяв под себя Тума. Казалось, что даже мертвая медведица не хотела оставить своего врага.
Превозмогая боль, Джуам поднялся и с трудом высвободил соплеменника из-под туши зверя.
Тум открыл глаза и чуть слышно сказал:
— Мясо и шкуру не тронь — она храбро сражалась!
Джуам кивнул головой. Сделав усилие, Человек-Носорог приподнялся и сел, привалившись к медвежьей туше. Отдышавшись, он сказал еще тише:
— Человек-Носорог не пойдет дальше — он совьет себе гнездо из мягких ветвей…
Джуам вздрогнул, он понял, что означали слова Тума. В походах тяжело раненные андоры, чтобы не обременять товарищей, нередко сооружали себе гнезда, где и оставались умирать. По обычаям орды, нельзя было препятствовать этому.
Стараясь придать голосу твердость, Джуам сказал:
— Смелая Выдра обо всем расскажет андорам. Человека-Носорога будут ждать в пещерах.
Посиневшие губы Тума искривила усмешка, и он еле слышно произнес:
— Спеши, Смелая Выдра, здесь хароссы!..
При упоминании о врагах из груди Джуама вырвался гневный возглас. Смелая Выдра проучит коварного харосского волчонка — мальчишка не мог далеко уйти! Лицо Тума будто окаменело, в то время как тело его сотрясала сильная дрожь. Взглянув на Джуама, он твердо сказал:
— Иди, Смелая Выдра, Человек-Носорог должен остаться один…
Джуам стал было рвать траву, чтобы сделать раненому ложе помягче, но повелительный жест остановил юношу.
— Бери копье и иди! — уже не просил, а приказывал Тум.
Глотая слезы, Джуам склонился к раненому, слегка потерся носом о его плечо и, не оглядываясь, быстро пошел в глубь леса…
Глава 19. РОБКАЯ ЛАНЬ
Золотистый луч света, как редкий гость, проникал в чащу леса. Но ни густые папоротники, ни свисающие с деревьев лианы не могли задержать Джуама. Его манил сумрак леса — там, казалось ему, он найдет желанную прохладу. Рана, нанесенная когтями медведицы, воспалилась и мучительно болела. Тело пылало огнем, будто где-то внутри Джуама горел жаркий, костер. Ох, если бы по дороге попался ручей или просто яма, наполненная водой!.. С каким наслаждением Джуам погрузился бы в нее! Лесные дебри, в которые забрался юноша, не приносили облегчения. Наоборот, здесь труднее дышалось. Мысли путались в голове, лоб покрыла испарина, но Джуам продолжал упорно идти вперед и вперед. Им двигала подсознательная сила жизни, изболевшееся тело ломило, колени подгибались, но молодой андор все шел и шел. Сколько времени он находился в пути, после того как расстался с Человеком-Носорогом, Джуам не помнил. Быть может, это было вчера, а быть может, и раньше!.. Иногда в зарослях слышались шорохи, но юношу ничто не пугало. Его охватило странное безразличие ко всему, он теперь ничего не боялся… И когда сквозь перистые листья папоротников что-то забелело, Джуам с копьем наперевес устремился вперед. Хриплое» яррх!», казалось юноше, должно было привести в смятение самого страшного хищника. Действительно, в кустах зашуршало — и какой-то крупный зверь пустился наутек. В нос ударил резкий запах. Джуам, раскачиваясь, громко хохотал: он не сомневался, что это была Аххия!.. Перед ним белели многочисленные обглоданные кости: это было место, где хищник справлял кровавую трапезу.
Эта последняя вспышка энергии обессилила юношу. Все трудней и трудней становилось ему передвигать непослушные ноги. Вот он сделал несколько неуверенных шагов и свалился на открытой полянке, поросшей горчичником и пыреем. Юноша закрыл глаза, ощущая приятную истому в ослабевшем теле. Никакая сила не могла заставить его подняться. Он впал в забытье… Резкий крик птицы заставил Джуама очнуться. На вершине остролистого клена сидела ворона и громко каркала. Распростертый на земле человек пробудил в ней любопытство. Джуаму казалось, что это не ворона, а беркут. Как избавиться от опасного соседства? Подняться не было сил. Джуам приложил ко рту ладони щитком, и над поляной прозвучало чуть слышное» яррх!..»Он снова впал в беспамятство и не слышал, как поблизости от него зашуршали кустарники. Меж раздвинутых ветвей показалось лицо черноволосой девушки. Увидев лежащего юношу, девушка вскрикнула и стремительно бросилась к нему…
Онга — а это была она — прежде всего постаралась оттащить Джуама в густой кустарник. Юноша слабо сопротивлялся, с его губ поминутно срывалось знакомое» яррх «. Онга соорудила над Джуамом подобие шалаша из колючих ветвей. Потом она принесла в черепе лося из ближайшего родника воды, напоила Джуама… Огненная Черепаха второй раз позолотила верхушки деревьев, когда юноша пришел в себя. Он с удивлением глядел на смуглое лицо Онги, заботливо и ласково суетившейся возле него. Ему захотелось вскочить на ноги и, по обычаю племени, коснуться носом плеча юной андорки, но сделать он этого не смог. Онга покачала головой и знаком руки велела ему лежать спокойно. Рана, нанесенная медведицей, затянулась, она уже не так сильно беспокоила юношу. Джуам чувствовал только сильную слабость.
— Где Зор, Регза и где другие? — спросил юный андор. Лицо девушки стало печальным.
— Смелая Выдра никогда больше не увидит Зора, его пронзил дротик харосса,
— сказала Онга.
— Значит, Зор, лучший друг Смелой Выдры, убит там, подле леса? — горестно вскричал Джуам, пытаясь подняться. Онга крепко схватила юношу за руки.
— Зору нельзя помочь, — сказала она. — Джуам должен скорее набраться сил и продолжать путь к пещерам. Смелая Выдра очень нужен андорам!.. Известие о гибели друга глубоко поразило Джуама. Однако он не хотел проявить перед Онгой слабость. Смелая Выдра — охотник, взрослый мужчина.
Подавив вздох, Джуам спросил:
— Где остальные андоры и лархи? Как спаслась Робкая Лань?!
Онга рассказала, что после гибели Зора остальные быстро достигли леса. Но и здесь их поджидали хароссы. В лесу Онга потеряла из виду товарищей. С тех пор она одна бродила полосу, пока не наткнулась на Смелую Выдру… Джуам, в свою очередь, кратко поведал обо всем, что с ним произошло. Он не заметил волнения девушки, внимательно слушавшей рассказ о его странствиях. Но вот Онга поднялась, лицо ее снова было спокойно и ласково. Кивнув Джуаму, она бесшумно скрылась в кустах, а он опять задремал.
Когда Джуам проснулся, щит Огненной Черепахи стоял высоко над головой. Онга уже вернулась. Вырыв в земле небольшое углубление, девушка устроила нечто вроде очажной ямы. Над тлевшими углями на вбитом колышке румянилась ощипанная утка. Соблазнительный аромат заставил Джуама облизнуться. Заметив это, Онга весело рассмеялась.