Он сверяется с номером дома и собирается войти, но в эту минуту оттуда выходят два офицера.
Пьер принимает беззаботный вид и ждет, пока они удалятся.
В ту же минуту появляется Пауло, он притормаживает у тротуара чуть поодаль и с удивлением наблюдает, как Пьер входит в роскошный особняк…
Пьер медленно идет по безлюдному вестибюлю, подходит к комнатке консьержа, который виден через застекленную дверь.
Консьерж в ливрее безукоризненно вышколен, вот только физиономия его слишком красная. Пьер приоткрывает дверь в его комнатку.
– Госпожа Шарлье?
– Третий этаж, слева, – следует сухой ответ.
– Благодарю, – произносит Пьер, закрывает дверь и направляется к парадной лестнице.
Но консьерж, не спускающий с него подозрительного взгляда, снова появляется на пороге своей комнатенки и бесцеремонно приказывает:
– Служебная лестница направо.
Пьер резко оборачивается, с негодующим видом открывает рот, желая возразить, но, пожав плечами, поворачивает к двери, на которой написано:
СЛУЖЕБНАЯ ЛЕСТНИЦА.
Закончив одеваться, Ева подходит к туалетному столику. Последние штрихи… Она нервничает и спешит…
На ней строгий, но дорогой костюм.
На спинку кресла наброшено приготовленное меховое манто.
В дверь стучат.
Ева живо оборачивается.
– Войдите.
Появляется горничная.
– Госпожа, там какой-то тип, говорит, что ему нужно вас видеть… по поручению Пьера Дюмена.
Услышав имя, Ева вздрагивает.
– Где он? – спрашивает она, взяв себя в руки.
– Я отвела его в кухню.
– Ведите его в гостиную.
– Слушаюсь, госпожа.
Оставшись одна, Ева закрывает лицо ладонями и пытается справиться с волнением. Затем с решительным видом берется за пудреницу.
Горничная приводит Пьера в гостиную и удаляется.
Пьер оглядывается, оробев при виде окружающей его роскоши.
Дверь распахивается.
На пороге появляется взволнованная Ева.
Пьер оборачивается, он тоже взволнован, а еще больше смущен. Он глуповато смеется и только и может вымолвить:
– Ну, вот и я…
Оба в замешательстве смотрят друг на друга и неловко улыбаются, с той лишь разницей, что ему не по себе от ощущения собственной неполноценности, а она опять разволновалась.
– Ну, вот и вы, – нервно смеется Ева. Затем, медленно приблизившись к нему, добавляет: – Не нужно было подниматься по служебной лестнице.
– О! Я… неважно… – бормочет пунцовый от смущения Пьер.
Внезапно дверь гостиной распахивается, и быстрым шагом входит Люсетта. Только закрыв за собой дверь, она замечает Пьера.
– О! Извините…
Пьер и Ева стоят очень близко друг к другу.
Люсетта на мгновение застывает от изумления, затем берет себя в руки и направляется к другой двери, описав круг по гостиной.
– Пойдемте… – коснувшись руки Пьера, предлагает Ева.
Перед тем как выйти, Люсетта, не удержавшись, оборачивается и с удивлением видит, как они выходят.
Глубоко потрясенная, она хлопает дверью.
Оказавшись в спальне Евы, Пьер делает несколько шагов и только тогда поворачивается навстречу Еве, идущей к нему от двери.
Застыв рядом с ним, она долго рассматривает его, словно не в силах поверить, что это он.
– Это вы… – шепчет она.
– Ну, да… это я, – глупо отвечает он и сует руки в карманы, но тотчас снова вынимает их.
– Садитесь.
Пьер делает шаг к креслу.
– Лучше постою, – передумывает он и принимается ходить взад-вперед, бросая вокруг себя любопытные взгляды.
– Значит, вы здесь живете?
– Да.
– У вас красиво… – с горечью покачивая головой, говорит он.
Ева, сев на краешек кровати, не сводит с него глаз. Пьер возвращается к креслу и садится.
Он держится скованно, ноги подобрал под сиденье, взгляд отсутствующий.
И тут Еву охватывает приступ нервного смеха.
Он удивленно и даже слегка оскорбленно разглядывает ее. Ева не в силах остановиться.
– Отчего вам смешно?
Ей наконец удается совладать со смехом, граничащим с истерикой.
– У вас такой вид, будто вы пришли с визитом.
Пьер не обижается.
– Там было проще… – с жестом отчаяния изрекает он, встает, делает несколько шагов, заведя руки за спину, все более и более чувствуя себя не в своей тарелке и раздражаясь от всего, что видит вокруг.
Ева напряженно следит за ним, не произнося ни слова.
Пьер проходит мимо туалетного столика со множеством флаконов, щеточек и предметов роскоши на нем. Затем замирает у застекленной горки, где разложены дорогие безделушки: китайские статуэтки, фигурки из нефрита, старинные драгоценности с тонкой резьбой.
Он созерцает все это с легкой, едва заметной улыбкой, насмешливой и печальной.
– Да-да, да-да… – бормочет он себе под нос. После чего, не оборачиваясь, решительно заявляет: – Ева… вы должны переехать ко мне.
– Куда? – с некоторым беспокойством спрашивает она.
– Ко мне, – только и повторяет он.
– Я обязательно уйду отсюда, Пьер. Пойду за вами, куда хотите, но не сейчас.
Он подходит к ней.
– Так я и думал… – хмурясь говорит он. – Любовь только среди мертвых выглядела красиво. А здесь все это… – Он касается кончиками пальцев мехового манто.
– Все это? – переспрашивает Ева.
Он кивает головой, как бы указывая на содержимое комнаты.
– Меха, ковры, безделушки…
Ева понимает и накрывает руку Пьера своей.
– Вот, значит, как вы в меня верите? Не это все удерживает меня здесь, Пьер. Я остаюсь ради сестры. Я должна защитить ее.
– Как хотите. – Он делает шаг по направлению к двери.
– Пьер! – бросается к нему Ева.
Он останавливается, Ева подходит, кладет руку ему на плечо и шепчет:
– Вы несправедливы…
Но Пьер остается невозмутимым. Ева заходит с другой стороны, снова кладет руку на его плечо.
– Не будем ссориться, Пьер. У нас нет времени.
Но тут открывается дверь, и входит Андре, держа в руках шляпу.
Люсетта, судя по всему, предупредила его о странном поведении сестры, и теперь выглядывает из-за его плеча, но не входит, оставаясь в гостиной. Пьер и Ева, не спеша, поворачиваются лицом к двери.
– Доктор придет через пять минут… – чтобы чем-то заполнить паузу, говорит Андре.
Ева не отпускает Пьера, держась за его рукав. На ее губах ироничная улыбка.
– Мой бедный Андре, извини. Но я не только не умерла, но и прекрасно себя чувствую.
Андре принимает удар и улыбается в ответ:
– Вижу.
Он проходит в комнату, кладет шляпу на кресло и наигранно-непринужденно говорит:
– Ты не представишь меня?
– Это совершенно излишне.
Андре поворачивается к Пьеру и с наглой усмешкой меряет его взглядом с ног до головы.
– Заметь, я не настаиваю, – произносит он. – Ты бываешь так неразборчива в выборе знакомых.
Пьер с угрожающим видом делает шаг в сторону Андре, но Ева удерживает его:
– Не надо, Пьер…
Люсетта входит, как раз когда Пьер собирается отреагировать на выпад Андре. Она еще какое-то время стоит чуть поодаль от них, явно оставаясь на стороне Андре.
– Ах, он уже Пьер? Может быть, ты с ним на ты? – с насмешкой спрашивает тот, сунув руки в карманы.
– Думай, что хочешь, Андре, но я тебе запрещаю в присутствии Люсетты…