Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Лунный путь в волчий час - Лазель на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Гарри резко встал, призвал невербальной магией свиток с эдиктом и покинул кабинет министра. Аппарировать не решился, так как опасался, что клокочущая от ярости магия или разнесет тут все, или выкинет еще что похуже.

Глава 2

Вышагивая по министерскому коридору, он совершенно не замечал никого и едва не прожег взглядом рискнувшего коснуться его плеча. Вскинувшись, Поттер с удивлением узнал Малфоя-старшего.

— Люциус…

— Привет Гарри, — приветливость мага увяла на корню, уступив место серьезности, когда он увидел потемневший взгляд парня. — Что-то случилось?

— Не хочу обсуждать это здесь, — фыркнул Поттер, понимая, что ему просто необходимо выговориться. Пусть даже и Малфою. Во всяком случае, он не станет трепаться об услышанном.

— Пойдем со мной.

Гарри согласился, даже не спросив, куда. Во-первых, не было такого места, откуда он не смог бы аппарировать, а во-вторых, надо же в этом мире хоть кому-то верить. Возможно, кто-то посчитал бы кандидатуру Малфоя-старшего неподходящей, но парень успел узнать блондина весьма близко, причем не только в переносном, но и во всех возможных смыслах.

Они шли по министерским коридорам, и Поттер взял себя в руки настолько, что рискнул применить маскирующие чары. Ко всем перипетиям сегодняшнего дня не хватало еще быть узнанным! Благо магия не взбунтовалась, а сработала как надо.

Приобняв парня за плечи, Люциус почти втолкнул его в камин вместе с собой, произнеся какое-то незнакомое название. Оказалось, что это ресторан с уютными кабинками, позволяющими посетителям чувствовать себя уединенно. К одной из таких и направился Малфой, по пути сделав знак официанту подойти.

Только почувствовав, что его заботливо усадили, Гарри осмотрелся. Весьма приличное заведение, уютное. Сюда даже летний зной не проникал. Оставалось только радоваться, что внешний вид молодого волшебника полностью соответствовал.

Официант принес целое блюдо канапе и бутылку вина. С немого одобрения Люциуса она была немедленно открыта, и два бокала наполнила рубиновая жидкость. После этого официант словно испарился, а Малфой велел Поттеру:

— Пей.

— Не хочу, — возразил Гарри.

— Надо, — продолжил настаивать блондин и даже подвинул бокал ближе к собеседнику.

Вздохнув, парень сделал пару крупных глотков и едва не закашлялся. Его волку не нравилось спиртное. Но вину удалось протолкнуть ком в груди и чуть притушить ярость, переродив ее в тихую, более спокойную, правда, и более опасную.

— Вот и молодец, — проговорил Люциус, отпивая из своего бокала. — Полегчало?

— Как ни странно, да.

— Хорошо. А теперь расскажи, что же так разгневало тебя. Не беспокойся, здесь нас никто не подслушает.

У Гарри не было причин не верить, и все-таки он наложил на кабинку заглушающее заклятье, прежде чем начать изливать душу. К тому же так отпадала необходимость следить за языком. Так что свою встречу с министром Поттер изложил, не стесняясь в выражениях.

Возможно, у менее подготовленного от таких речей уши в трубочку свернулись бы, но Люциус, даром что аристократ в энном поколении, и ухом не повел. Он вслушивался в смысл, опуская все те слова, которые помогали Гарри сбросить напряжение.

— Так что меня опять поставили перед весьма нелицеприятным выбором, — закончил свой пламенный спич герой магического мира, одновременно опустошив бокал, так как в горле успело пересохнуть.

— И что ты собираешься делать? — нарочито спокойно спросил Малфой. Меньше всего ему хотелось вызвать вспышку гнева у молодого мужчины.

— Пока не знаю. Надо хорошенько подумать, внимательно прочитать этот проклятый плод законотворческой мысли. Но пока меня не устраивает никакой из предложенных вариантов.

— Ты очень мудро поступил, выторговав себе время на раздумья.

— Сам знаю, — усмехнулся Гарри, но уже по-доброму, не ехидно и не зло, и его собеседник понял, что кризис миновал. — Но ты-то хоть понимаешь, что подобным законом можно вызвать лишь агрессию оборотней?

— Понимаю. И Кингсли тоже понимает, поэтому и пытается всячески втянуть тебя в эту… авантюру. К сожалению, наш министр водил знакомство только с одним представителем оборотней — Люпином, а это скорее усыпило его бдительность, нежели помогло осознать проблему целиком. Между тем, если Министерство начнет железной рукой претворять этот эдикт в жизнь, то весьма велика вероятность, что появится новый Фенрир.

— Не исключено, — согласился Поттер.

— Кстати, тебе известно, что Фенрир — вовсе не имя Грейбека?

— В самом деле?

— Да. Это что-то вроде титула, наименование вожака стаи. В древних мифах так называли волка, врага скандинавских богов. Считалось, что в день Рогнарека — дня гибели богов и всего мира — он порвет свои оковы и поглотит солнце.

— Простенько так, — фыркнул Гарри.

— Полагаю, тем самым оборотни подчеркивают, что ведут свой род от того, кто не просто равен богам, но и сильнее их.

— А откуда ты все это знаешь?

— Перед самой победой по приказу Темного Лорда Грейбек жил в моем поместье, — холодно ответил Люциус.

— Понятно. Прости.

— Пустое. В конце концов, я с большим удовольствием пронзил его сердце ножом. Не стоило недооценивать мое фамильное серебро, — аристократические губы тронула холодная усмешка.

— Так это был ты?

— Да. Он напугал Нарциссу, нужно было действовать.

Кажется, под «напугал» скрывалось нечто более… серьезное, но Гарри решил не бередить старые раны. Он и сам предпочел вычеркнуть из памяти ту ночь, когда был убит Воландеморт. Поэтому сейчас лишь кивнул собеседнику, снова пригубив вино. Кажется, это второй бокал. Или третий?

Наверное, алкоголь все-таки сыграл определенную роль, но Поттер вовсе не возражал, когда Малфой накрыл его руку своей, говоря при этом:

— Надеюсь, ты достаточно пришел в себя, чтобы не наделать глупостей или совершить что-нибудь спонтанно-сокрушительное?

— Я уже не в том возрасте, — Гарри попытался придать голосу максимум серьезности, но поспешно поднес ладонь ко рту, так как икнул.

— Я надеюсь, — хмыкнул Люциус, не только не убрав руку, но даже сжал ее чуть сильнее, попытавшись переплести свои пальцы с чужими.

У Малфоя ничего не получилось — Поттер просто выскользнул из этого своеобразного захвата, правда, сказал:

— Спасибо тебе за поддержку.

— Не за что. Для этого ведь и нужны друзья? — Люциус, кажется, специально выделил последнее слово.

— Да, ты прав, — немного рассеяно ответил Гарри, никак не прореагировав на голосовые модуляции собеседника. — Но мне, наверное, пора. Не хочу, чтобы Северус волновался.

— Я понимаю, — кивнул Малфой, сразу отбросив все кокетство, словно упоминание зельевара подействовало на него отрезвляюще.

— Отсюда разрешено аппарировать?

— Да. А ты сможешь?

— Конечно, — невозмутимо пожал плечами герой магического мира. — Спасибо за все.

Сказал и исчез, оставив на столе лишь горстку галеонов. Люциус покачал головой, покосившись на бутылку вина, опустошенную золотым мальчиком минимум на две трети. Оставалось надеяться, что магия окажется достаточно сильной, чтобы вывести куда нужно и не выйти из-под контроля.

Опасения Малфоя оказались напрасными. Поттер в целости и сохранности возник на опушке леса, в десяти минутах ходьбы от их со Снейпом дома. Небольшая прогулка оказалась весьма кстати, так как в глубине души все еще возмущенно клокотала ярость, а стоило сделать пару шагов, как раздался весьма знакомый голос:

— Ну хочешь я с немым укором в глазах буду являться этому Кингсли?

— Так его может кондрашка хватить, и неизвестно, кто займет место министра, Морт, — буркнул Гарри, ничуть не удивившись столь странному «явлению» друга — в виде голоса. Учитывая, что тот являлся Смертью, некоторая… эксцентричность ему простительна.

— Ладно, мое дело предложить, — насмешливо протянул невидимый собеседник.

— Нет, но спасибо за поддержку. Зайдешь к нам?

— Не сегодня. Там тебя и так уже ждут. Лучше что поторопись.

Голос стих, и Гарри шестым чувством понял, что друг ушел. Но грех не воспользоваться ценным советом, и парень прибавил шаг. Как выяснилось, зря: выпитое практически на голодный желудок вино все-таки повлияло на координацию движений, и Поттер споткнулся почти на ровном месте. Быстро вскочил, почти по-собачьи отряхнулся и продолжил путь с уже куда большей осторожностью.

Стоило войти в дом, как на плечо Гарри легла твердая рука, и раздался вкрадчивый голос:

— Не ушибся?

— Нет, ерунда. Брюки вот только испачкал. Ты за мной наблюдал?

— Просто увидел в окно, к тому же падение получилось довольно шумным.

Поттер почти устыдился вырвавшихся в этот момент слов, но все же было приятно осознавать, что Снейп беспокоился о нем. Захотелось уткнуться носом в неизменно черный жилет (мантией и сюртуком зельевар все-таки пренебрег в угоду жаре), но сдержал порыв. Северус отстранил парня, нарочито внимательно оглядел и поинтересовался:

— Мне казалось, ты отправился на встречу с министром. Так где, позволь узнать, ты умудрился так напиться?

— Я не пьян! — возмутился Гарри и, как назло, неловко взмахнув рукой, пребольно ударился о полочку в прихожей, на что любовник скептически приподнял бровь и фыркнул:

— Ну-ну.

— Мы просто разговаривали с Люциусом и, возможно, я не заметил… — попытался оправдаться Поттер.

— Так тут еще и Малфой замешан! — сказано таким тоном, что парень готов был сам себя проклясть за излишнюю болтливость.

— Нет, мы только беседовали, он меня поддержал…

— Лучше помолчи. Идем в гостиную, пока ты можешь это делать сам, и мне не нужно тебя тащить, там сядешь и расскажешь все с самого начала.

Грозный взгляд Снейпа удержал от готовых вырваться возражений. Поттер просто сделал так, как ему велели. К тому же, когда он все-таки сел, и, правда, стало чуточку лучше. Исчезло чувство легкого покачивания земли под ногами.

Стоило устроиться на диване, как Северус хмуро спросил:

— Протрезвляющее зелье дать?

— Нет. Вроде бы все нормально, — осторожно ответил Гарри, прислушиваясь к собственным ощущениям.

— Не умеешь пить — не стоит и начинать.

— Я и не хотел, просто как-то само собой получилось, — виновато пожал плечами молодой волшебник, параллельно борясь с искушением забраться с ногами на диван, но для этого нужно снять обувь, на это просто не было сил.

— Ну-ну. Похоже, при следующей встрече с Люциусом мне необходимо будет поднять ряд животрепещущих вопросов.

— Он здесь не причем. Все дело в министре, если уж на то пошло, и его дурацких инициативах.

И, пока не прошел запал, Поттер рассказал любовнику о своем разговоре с Кингсли, о том, какие условия он выдвинул, и как после этой «беседы» Гарри обрадовался встрече с Люциусом, которая помогла хоть немного взять себя в руки.

Снейп слушал очень внимательно, не перебивая, только лицо сделалось таким, что можно было бы полдюжины первокурсников довести до обморока. Оставалось только жалеть, что министр лишен такого зрелища. Но, не смотря на это, зельевар участливо спросил у Поттера, когда он закончил:

— Как ты чувствуешь себя сейчас?

— Я все еще зол, но не настолько, чтобы потерять контроль или бежать творить какие-нибудь глупости, — горько усмехнулся молодой волшебник, подивившись, насколько схоже мыслят Люциус и его возлюбленный. — Я что, так часто их делаю?

— Ты импульсивен и оставался таким даже в войну, — вздохнув, Северус пересел на диван рядом с Гарри, что тот счел это добрым знаком. — Не скрою, это в какой-то мере помогло одержать победу, но…

— Я понял, — парень оказался не в силах бороться с искушением и по-звериному потерся о плечо зельевара. Подобные привычки тесно переплелись с человеческими. Впрочем, небольшая плата за способность в любом облике сохранять волчью силу, ловкость, а также слух и обоняние. И, главное, эти особенности не беспокоили его партнера. Вот и сейчас он лишь потрепал парня по волосам, приведя их в еще больший беспорядок, и сказал:

— Хорошо, раз так. Может, все-таки успокоительного зелья?

— Нет, не нужно. К тому же оно ведь не очень хорошо сочетается с алкоголем.

— Верно. Отрадно слышать, что ты хоть что-то помнишь из школьной программы.

Гарри усмехнулся куда-то в плечо Северуса, а потом уже серьезно спросил:

— Что ты думаешь обо всем этом?

— Пока могу сказать одно: затея министра мне очень не нравится. Текст эдикта все еще с тобой?

— Да, вот, — Поттер вынул из внутреннего кармана пиджака свиток.

— Нам нужно внимательно его изучить. Можно снять копию?

Гарри только прищелкнул пальцами свободной руки, свиток тотчас задрожал и просто раздвоился.

— Отлично, — кивнул зельевар. — Надеюсь, чары не развеются внезапно.

— Мои — нет, — усмехнулся Гарри. Он не стал упоминать, что прекрасно колдовал и в куда худшем состоянии. А сейчас всего-то опьянение, которое, к тому же, постепенно сходит на нет. У оборотней метаболизм куда быстрее.

— Ладно. Но тебе приступать к изучению лучше в более… адекватном состоянии, — попенял Северус.

— Ты… все еще сердишься на меня? — тихо спросил Поттер, попытавшись отстраниться от зельевара, но тот не позволил и ответил:

— Нет. Скажем так… у тебя были причины и для более неадекватного поведения.



Поделиться книгой:

На главную
Назад