Анна. Вре…
Милославский. Ну, влюбился.
Анна. Жорж, мне жаль вас. Хотите я вас поцелую?
Милославский. Паллиатив.
Анна. Нельзя же пребывать в таком безутешном состоянии. Жоржик, вы мне нравитесь.
Милославский. Я всем женщинам нравлюсь.
Анна. Какая жестокость! Я себя презираю за то, что я призналась вам.
Милославский. Аннеточка, вы лучше пошли бы попробовали послушать, что они там назаседали.
Анна. Боже мой, как можно подслушивать?
Милославский. Должно, когда такая пакость случилась.
Анна. Я не в состоянии.
Милославский. Ну, прощайте, Аннет. И в моей душе зародилось чувство к вам, но вы его вытоптали вашим равнодушием.
Анна. Жорж, подумайте, на что вы меня толкаете!
Милославский. Я уже подумал.
Анна. О, Боже, Боже!
Милославский. Подслушал?
Бунша. Не представляется возможности. Я на колонну влез, а меня заметили.
Милославский. Вот дурак, прости Господи? Ну ничего нельзя поручить! Чего ж тебя понесло на колонну! Хорошо ты выглядишь на колонне?! Ах ты, Господи! Ну, что ж они тебе сказали, когда увидели?
Бунша. Чрезвычайно удивились. Но я выпутался очень остроумно из положения. Притворился, что смотрю на процессию и что со мной обморок. Пришлось слезть.
Милославский. Больше ничего не говори. Не могу слышать тебя больше.
Бунша. Я и сам в отчаянии.
Граббе. Разрешите войти?
Милославский. Милости просим, входите. Что скажете, доктор, хорошенького? Не хотите ли закусить?
Граббе. Нет, покорнейше благодарю. Признаюсь вам, я так расстроен, что мне не до еды.
Милославский. Поделитесь с нами, мы, может быть, чем поможем.
Граббе. Я к вам с неприятнейшей миссией.
Бунша. На нас все несчастья сыпятся.
Милославский. Я слушаю вас, доктор, вы не робейте.
Граббе. Я командирован к вам директором института.
Милославский. Ах, Саввичем! Ну да. А что, доктор, у вас бывает сыпной тиф когда-нибудь?
Граббе. Что вы! Уж двести лет мы не знаем этой болезни.
Милославский. Жаль, жаль!
Граббе. Что вы говорите?
Милославский. Так, замечтался. Итак, чего подлец от нас хочет?
Граббе. Это вы про Саввича?
Милославский. Другого подлеца во вселенной нету.
Граббе. Вот так-так! Я поражен.
Милославский. Ага! Что-нибудь любопытное, наверное? Ну, конечно, все в порядке?
Граббе. К сожалению, нет. Откровенно скажу, язык не поворачивается. Мы приборы специально проверили, потому что такого исследования не было…
Милославский. Приборы, наверно, барахловые?
Граббе. Виноват! Об одном из вас сказано, что идиот, а о другом — что вор.
Милославский. Я — идиот? Повторите, что вы сказали?
Граббе. Я так и знал. Вы не волнуйтесь, вы не идиот. Идиот — он.
Милославский. Ну, скажем. А я?
Граббе. А вы — вор.
Милославский. Какой же мерзавец, какой невежда делал исследование?
Граббе. Простите, это я делал.
Милославский. Молчать!
Граббе. Со мной никто в жизни так не разговаривал!
Милославский. Молчать! Мне — солисту государственных театров — такие слова! Да мне три раза палец снимали и отпечатывали, в Москве, в Ростове-на-Дону и в Саратове, и единодушно все начальники уголовного розыска говорят, что человек с таким пальцем не может украсть, хоть бы и хотел! А уж они, наверно, больше докторов понимают в уголовном розыске! И вдруг является какой-то коновал…
Граббе. Одумайтесь! С вами истерика! Господин Бунша! Повлияйте вы на вашего…
Бунша. Молчать!
Граббе. Что же это такое? Успокойтесь. Это излечимо. Поймите, профессор Мэрфи утвердил диагноз.
Милославский. Где он? Подать мне сюда профессора Мэрфи!
Граббе. Помилуйте, он в Лондоне.
Милославский
Не нужен! Я с ним без переводчика поговорю. Профессор Мэрфи? Вы не профессор, а вы…
Граббе. Я ни за что не скажу.
Милославский. Бунша, дай сюда мне словарь!
Бунша. Откуда же он у меня?
Милославский. Молчать! Ну, ладно!
Бунша. Пошел вон!
Граббе. Что это такое? Примите капель. Вас постановлено лечить.
Милославский. Вон!
Бунша. Правильно, Жоржик. Надо одергивать зарвавшихся субъектов!
Милославский. Молчи! Надо дать ходу отсюда!
Анна. Из-за вас, Жорж, я пошла на неэтичный поступок.
Милославский. Очень хорошо. Ну?
Анна. Жорж, приготовьтесь. Они постановили вот что.
Милославский. Елки-палки!
Анна. Жоржик? Неужели это правда?
Милославский. Видели палец?
Анна. Не понимаю!
Милославский. Начальники понимают! [В Муре.] В Муре они мне как отцы родные! Вспомню — слезы!
Анна. Тогда протестуйте!
Милославский. Ну их! Не люблю я этих кляуз.
Это что ж такое будет, Женечка?
Бунша. Мы в панике. Я сам начинаю теряться.
Милославский. Вот заехали в гости! Зачем ты отдал ключ?
Рейн. Некогда! Слушайте! Скройтесь оба к себе и ждите, пока я вас не позову. Мне нужно посоветоваться с Авророй.
Милославский. Бунша, идем!
Бунша
Милославский. Выкатывайся сию секунду.
Анна. Жорж, я с вами. Я не хочу вас оставить в такую минуту.
Рейн. Ну, что делать? Я знал бы, что мне делать, но…
Аврора. Нужно бежать! И я с тобой.
Рейн. Подумай, тебе придется покинуть этот мир.
Аврора. Он мне надоел.
Рейн
Аврора. Что же в самом деле предпринять? Как? Боже мой!.. Я украду ключи! Но как? Как?
Рейн. Стой! Эй, Милославский!
Анна! Станьте здесь, сторожите!