Его братья с удовольствием будут предаваться блаженству с очаровательной феей, но Калиг не прикоснется к ней, ведь она помощница Лары.
— Благодарю, милорд, — ответила Кади.
Как только они вошли в большой банкетный зал, ее сразу окружили несколько принцев-теней, жаждущих провести вечер в ее компании. Этой ночью у нее не будет недостатка в любовниках.
Банкетный зал во дворце Калига был заполнен его прекрасными статными братьями. С некоторыми были пленительные спутницы. Лара узнавала многих из принцев-теней. В зале присутствовал ее наставник мастер меча Лотэр. Он кивнул ей, и по искорке в его голубых глазах она поняла, что будет и с ним сегодня ночью. Среди прочих она заметила принцев Эскиля, Насима, Койлина и Барама. Она поприветствовала их, учтиво склонив голову, когда Калиг вел ее к возвышению, на котором они должны были восседать среди других гостей.
Едва они расположились, принцы-тени поднялись с широких обеденных диванов и все вместе произнесли:
— Добро пожаловать домой, Лара! И останься же с нами навеки!
Их голоса сливались в один, сильный и звучный. Когда они вновь заняли свои места, Лара встала.
— Благодарю вас, господа! — ответила она.
А затем по воле одного лишь ее жеста над банкетным залом вдруг пролился дождь из благоухающих розовых лепестков и маленьких жемчужин. Спутницы принцев буквально закричали от восторга, ловя драгоценности, так что ни одна жемчужина не коснулась пола. Лара снова села и, взяв свой кубок, сделала небольшой глоток.
— Это было эффектно, — сказал Калиг, нежно целуя ее плечо.
Она повернулась к нему и прильнула к его губам в сладостном неторопливом поцелуе.
— Сегодня я счастлива так, как не была уже многие-многие годы, милорд. Я не понимала, как несчастна была, пока сегодня не проснулась и не осознала, что я здесь, а не во дворце доминуса. И что именно здесь я дома. В этот самый миг я почувствовала, что не хочу больше видеть ни Хетар, ни Теру, но я знаю, что это неосуществимо, Калиг. И все же сейчас я рада, что нахожусь здесь, в Шуннаре, и никто меня не потревожит.
Принц-тень нежно ласкал ее лицо.
— Да, здесь твой дом, любовь моя, но мы оба знаем, что твоя судьба не позволит остаться здесь навсегда. Пойми это и все же знай, теперь я буду с тобою повсюду, куда бы ты ни отправилась, Лара, прекрасная подруга дней моих. Никому более не разлучить нас.
Она поймала его ладонь, которой он гладил ее лицо, и поцеловала ее.
— Вы бы предпочли, чтобы я была сегодня сдержанна, мой господин? — спросила Лара и пытливым взглядом своих сказочно зеленых глаз попыталась прочитать правду на его лице.
Она любила его, и сейчас сделала бы все, чтобы доставить ему удовольствие.
— Да, я предпочел бы, но ты не можешь себе этого позволить. Тебе необходима та магическая сила, которую могут передать тебе мои братья со своей страстью. Но самое важное, ты не должна отвергать свою волшебную сущность, особенно теперь, когда очень скоро она понадобится тебе, — сказал Калиг.
Лара задумалась над тем, что он имел в виду, но прежде, чем успела спросить об этом, в зале появились слуги с подносами, полными сырых холодных устриц, которые и мужчины, и женщины принялись поглощать. Затем внесли томленую рыбу и моллюсков, которых каждый день с помощью волшебства доставляли с берегов Прибрежной провинции. Затем последовали блюда с жареным мясом и птицей, большие круглые тарелки с грудой тонких зеленых стеблей спаржи, чаши с красным, зеленым и лиловым салатом, свежим хлебом и разными сортами сыра.
Все ели с большим аппетитом. Повсюду слышался смех и веселые, остроумные разговоры. Когда с основными блюдами было покончено, слуги принесли корзины с зеленым и красным виноградом, ломтиками сладкой золотистой, зеленой и оранжевой дыни и сочными абрикосами, блюда, полные разных ягод красного и черного цвета, а также медовых пирожных. Кубки были наполнены темным сладким крепким вином.
Пока пары кормили друг друга восхитительными лакомствами, в зале появились грациозные гибкие танцовщицы в прозрачных шелках. Музыканты, сидевшие в углу комнаты, начали играть на своих барабанах и трубах, дудочках и литаврах. Перед возвышением, на котором расположились Калиг и Лара, до общих столов оставалось свободное пространство. Вокруг него стояли обеденные диваны и маленькие низкие столы. Танцовщицы выступали здесь, прямо перед ними, так, чтобы и всем остальным было видно. По окончании танца пришло время страстей. Посмотрев по сторонам, Лара увидела, что большинство гостей были уже обнажены или вот-вот собирались снять с себя все одежды.
Кади возлежала на диване в объятиях одного из принцев-теней, который в эти минуты ласкал ее пышные груди. Другие принцы-тени сидели на полу возле дивана. Один из них уже гладил изящную ножку Кади, а пальцы его все ближе и ближе подбирались к ее пухлому холмику. Другой ласкал ее пальцы языком, жадно втягивая их ртом. И, отдаваясь наслаждению в объятиях своих любовников, фея закрыла глаза.
Лара улыбнулась, взглянув на Калига.
— Думаю, Кади доставит удовольствие тем, кто жаждет ублажить ее, — сказала она.
Фея чуть повела плечами, и ее облачение исчезло. Она протянула к принцу руку и коснулась пальцем его груди, и на Калиге тоже не осталось одежды.
— Ты будешь моим первым и последним, — шепнула она ему.
В это время к ним присоединился принц Лотэр и в нетерпении склонился к губам Лары.
— Вы самая прекрасная фея из всех, что я когда-либо знал, — сказал он. — Я завидую брату Калигу, но ведь он по-настоящему любит вас. Я же испытываю вожделение каждый раз, когда вас вижу.
Лотэр одарил ее обворожительной улыбкой. Лара рассмеялась.
— Ты, как всегда, откровенен, Лотэр, — заметила она. — Наберись терпения, и мы предадимся удовольствиям вместе, но пока я не спешу, милорд. Вечер только начинается. У нас впереди еще много времени, не так ли? — ответила она ему с улыбкой.
— Р-р-р, коварная жестокая фея, вы намеренно дразните меня.
— Разве предвкушение запретного плода не сделает его еще слаще? — поддразнила Лара.
— А вы неплохо подготовлены, — засмеялся Лотэр. — Что ж, тогда пойду и отведаю того дивного лакомства, что вы привели для нас сегодня.
Он поднялся и присоединился к тем принцам-теням, что окружали Кади.
Лара и Калиг с интересом наблюдали, как младшие принцы уступили место мастеру меча. Он проскользнул ближе к Кади, устроился подле нее на диване, заключил девушку в свои властные объятия и пленил долгим страстным поцелуем. Кади обвила руками шею Лотэра. Она интуитивно распознала в нем превосходного любовника и тайком наблюдала за ним с того самого момента, как только вошла в банкетный зал.
— Бог мой! Маленькая проказница, — усмехнулся Калиг, проникнув в мысли Кади.
— Не смей! — пригрозила Лара. — Позволь им насладиться друг другом, и пусть Лотэр будет уверен, что это он ее завоевывает.
Едва касаясь кожи, Калиг провел пальцем по ее изящной руке.
— Удалось ли мне завоевать тебя, любовь моя?
— В то самое мгновение, когда ты поцеловал меня, Калиг, — искренне ответила Лара. — А быть может, даже раньше. Как я была зла, когда ты выслал меня из Шуннара! Но сейчас, оглядываясь назад, я все понимаю. Мир гораздо шире и многограннее, чем только ты и я.
— Да, это так, но сейчас не время говорить об этом, — сказал Калиг.
— Когда же? — не унималась она.
— В будущем, когда ты отдохнешь и наберешься сил, — пообещал он. — Сейчас же я хочу целовать тебя.
И он склонил голову, чтобы прильнуть к ее вожделенным устам. У него закружилась голова от сладостного прикосновения ее губ, нежных, словно лепестки, к его губам. Время от времени расставаясь, они были любовниками уже более ста лет, и тем не менее он никогда не уставал от своей феи, ему не было с ней скучно никогда. И каждый раз всегда был первым. Он целовал ее, как тогда, когда они стояли в широком мраморном коридоре его дворца, и она рассказывала ему о себе и об Оге, великане, который сопровождал ее. В то самое мгновение он и влюбился в нее, и никогда больше не переставал любить. И вот теперь ему нужно было преодолеть свою ревность, чтобы она могла зарядиться энергией страсти его братьев, каждый из которых обладал своей неповторимой силой. Он целовал ее все более властно и нетерпеливо.
Она чувствовала, что Калиг не позволяет ей читать его мысли. В любых других обстоятельствах это насторожило бы Лару, но сейчас она подозревала, что знает этому причину. Он был одним из самых могущественных существ во Вселенной, и все же испытывал чувство зависти и несправедливости. Однако, в отличие от смертных, он мог владеть эмоциями, не идти у них на поводу.
«Займись со мной любовью, Калиг», — сказала Лара на безмолвном языке.
«Не ты ли говорила Лотэру, что предвкушение запретного плода лишь делает его слаще?» — поддразнил он ее.
«Для Лотэра — да, возможно, но не для нас с тобой, любовь моя. Можем ли мы с тобой когда-нибудь насытиться друг другом?»
— Нет, — прошептал он ей на ушко и лизнул мочку.
Он стал покрывать поцелуями ее лицо, шею и плечо.
Лара прижала его голову к своей груди. Он застонал, зарываясь лицом меж ее восхитительных округлостей. Он облизывал и дразнил кончиком языка ее соски. Он брал их губами, втягивал ртом, и в то же время его палец уже скользил у нее между ног, заставляя ее извиваться от возбуждения и удовольствия. Прикосновением руки она пыталась подсказать ему свои желания.
«Скажи, скажи, чего ты хочешь, моя прекрасная фея, любовь моя», — беззвучно вопрошал Калиг.
«Хочу, чтобы твой язык любил, ласкал меня», — ответила Лара.
Она почувствовала, как его теплый нежный язык медленно заскользил по животу. Она сладострастно вздохнула. Он спускался все ниже и ниже, пока язык не сменил его палец, что дразнил и распалял ее, лаская нижние уста. Он расположился между ее разведенных ног и стал наслаждаться видом, что открылся перед ним. Нежный вожделенный бутон ее лона, ее сокровище, казался совершенством. Калиг был заворожен, созерцая его, так изящно обрамленный розовыми лепестками ее плоти, которые теперь блестели влагой от возбуждения.
И тут Лара почувствовала, что еще один принц-тень взобрался на диван позади нее, обвил ее руками и накрыл ладонями ее грудь. Откинув голову назад, она увидела улыбающегося принца Насима и улыбнулась ему в ответ. Он искусно играл ее сосками, отчего по всему телу феи пробежала дрожь желания. Ее сокровище было во рту Калига, сначала он ласкал его языком, затем стал безудержно сосать, пока ее неумолимое желание в руках двух мужчин не воспылало ярким пламенем.
Калиг приподнялся так, чтобы она могла видеть из-под опущенных век его нефритовый стержень. Он был тверд, а вожделение в его глазах, лице, казалось, не имело предела. Еще двое принцев вдруг оказались рядом и уже держали ее ноги, стараясь поднять их выше, чтобы Калиг мог проникнуть как можно глубже. Как только он вошел, вонзился вглубь ее плоти, Лару вдруг охватили воспоминания о том, как в первый раз они вот так же предавались утехам на званом ужине.
— О да! — громко воскликнула Лара. — Да!
Калиг обладал ею долго, не сдерживая страсти и сил и наконец, заполнив ее своим соком, отстранился и сел на ковер у изголовья дивана. Лотэр незамедлительно занял его место, заполнив Лару своей плотью, издав протяжный стон, как только мышцы ее влагалища сдавили его, заставляя излить в нее свой сок, и в это мгновение оба они закричали, достигая сладостного удовлетворения.
— Я хочу еще! — воскликнула Лара, когда он, целуя ее, стал неохотно подниматься.
Лотэр рассмеялся:
— Сегодня ночью мы дадим тебе все, чего ты хочешь, Лара, удовлетворим все твои желания. Я лишь немного отдохну и снова буду в твоем распоряжении.
Лара была опьянена переполнявшими ее яркими ощущениями. Каждая клетка ее тела была объята страстью принцев-теней. Они сосали пальцы ее рук и ног, ее соски и трепещущее лоно. Они нежно заполняли каждое отверстие в ее теле, овладевая ею, то по одному, то вдвоем, в какой-то момент внутри нее оказались сразу трое. И все трое принцев излили свои соки одновременно, заставив Лару лишиться чувств.
Остаток вечера был похож на все прочие подобные вечера, словно сон, полный чувственных удовольствий и страстной нежности, и Лара буквально задыхалась от восторга и наслаждения. Принцы-тени щедро одарили ее, каждый своею страстью, воскресив ее дух и сделав ее сильнее, чем когда-либо она была за последние десятилетия. И наконец Калиг снова был в ее объятиях. Теперь они были только вдвоем на просторном обеденном диване и принадлежали только друг другу. Она ласкала его лицо и нежно целовала.
«Я люблю тебя, — неслышно произнесла она, когда он вновь заполнил собой ее тело, объединяя их в одно целое. — Тебя одного, мой господин Калиг! Только тебя! — Она заметила, как на мгновение его небесно-голубые глаза наполнились слезами, но он сдержал их. — Только тебя», — повторила она и окончательно отдалась его воле.
Когда в утреннем небе поднялось солнце, обнаженные пары стали медленно просыпаться, вставать и постепенно расходиться по своим апартаментам. Лара и Калиг приняли ванну, после чего он присоединился к ней в ее постели, и они предались сладкому сну. Они успели позабыть о Кади, так как не видели ее почти до полудня. Когда они проснулись, служанка пришла известить, что в саду для них накрыт стол.
— Вам понравился пир? — спросил Кади Калиг, обнаженным поднимаясь с кровати. Он надел белый хлопковый халат с темно-синей вышивкой, который та протянула ему. — Подобное происходит нечасто, но твоей госпоже необходимо было восстановить силы, которые могут дать ей только мои братья и я.
— Это было чудесно, восхитительно, милорд! Я так благодарна, что вы позволили мне прийти! Королева Илона не раз рассказывала мне о ваших званых вечерах, но я даже не мечтала когда-нибудь принять в них участие, — ответила Кади.
— Мне кажется, ты заинтриговала моего брата Лотэра, — озорно заметил Калиг.
— Мастера меча? Должна сказать, он владеет своим личным оружием в совершенстве, — метко ответила Кади. — Очень надеюсь, что наши пути еще пересекутся.
Калиг рассмеялся.
— Подозреваю, что твое желание будет удовлетворено, Кади, — сказал он ей. Затем, повернувшись к постели, он осторожно потряс Лару за плечо. — Просыпайся, соня. Пора позавтракать. Даже фее недостаточно одной лишь волшебной силы.
Лара перевернулась и посмотрела на него.
— Тогда покорми меня.
— Если я это сделаю, то ты никогда не встанешь, а нам есть о чем поговорить, Лара, любовь моя, — сказал он.
Ее зеленые глаза сразу стали настороженными.
— Сегодня? — удивилась она. Он кивнул. — А невозможно разговор отложить на несколько дней, милорд? — допытывалась Лара.
— Нет, — твердо сказал Калиг.
Лара вздохнула и поднялась с постели. Взяв из рук Кади белый хлопковый халат с синей вышивкой, она надела его и устроилась на небольшой скамье, так чтобы Кади смогла расчесать ее длинные спутанные волосы. Когда служанка заплела косу, Лара присоединилась к принцу в саду, где их ждала чудесная трапеза из жареного каплуна, шафранового риса, салатов, йогуртов, фруктов, хлеба и сыра. Кади наполнила их резные серебряные чаши сладким абрикосовым нектаром и быстро исчезла.
— Сначала поешь, — сказал Калиг Ларе.
Он взял каплуна и разломил его пополам. Одну часть он положил себе, от другой стал отрезать кусочки для Лары, именно те, которые, как он знал, он любила больше всего. Лара наполнила их тарелки остальными яствами, и они молча приступили к трапезе. Наконец ее терпение иссякло — она не могла больше ждать, не зная, о чем он хотел поговорить. Почувствовав это, он сказал:
— Твой сын и его зло снова начали действовать, любовь моя.
Лара вздохнула.
— Колгрим восстановил свои войска? Он снова планирует выдвинуть армию против Хетара и Теры?
— Сформировать новую армию на деле оказалось невыполнимой задачей, — сказал Калиг.
— Отчего же? В нашем мире наверняка найдется немало темных существ, которые будут рады заработать за счет жажды власти Колгрима и земель, которые они обязуются завоевать для него, — ответила Лара. — Конечно, всегда есть вероятность погибнуть в одном из подобных рискованных предприятий, что так любят Повелители Сумерек…
— Темные Земли не могут обеспечить Колгрима войском, необходимым для завоевания Хетара и Теры. У них недостаточно женщин, чтобы произвести на свет и воспитать столько солдат. И если земли, которыми он так стремится завладеть, объединят свои силы с волшебным миром, у него не останется ни малейшего шанса на успех. Однако, Лара, ходят тревожные слухи, что Колгрим замышляет нечто подлое и бесчестное.
— А он не может поднять уже взрослых воинов на борьбу с нами? — спросила она.
— Он пытался сделать это еще в прошлом столетии. Тогда ему это не удалось, и теперь у него на уме что-то совсем иное. Но что именно, мы не знаем. Вот почему так важно было, чтобы ты покинула Теру и вернулась сюда, в Шуннар. Каковы бы ни были планы Колгрима, они представляют большую опасность. До сих пор Альфриг старался сдерживать его, но время старого гнома прошло. Без него, боюсь, отчаянная и беспощадная натура Колгрима проявится в полной мере, — сказал Ларе Калиг.
— Разве Альфриг не воспитал себе достойной смены? Последние несколько веков он очень хотел освободиться от бремени своих обязанностей, которые возложил на него Колл. Я дала его старческому телу новые силы, чтобы он смог быть наставником Колгрима еще достаточно долго и успел найти преемника и обучить его всему, чему необходимо. Это было моей наградой за его помощь, — обеспокоенно сказала Лара.
— Колгрим не отпустит его и тем более не захочет даже слышать о том, чтобы кто-то заменил Альфрига на его посту канцлера, — ответил Калиг. — Принц Койлин был в Темных Землях, он внимательно наблюдал за всем и слушал. Если Альфриг умрет, у нас будут большие сложности с Колгримом.
— Быть может, если я нанесу визит этому своему зловещему отпрыску, мне удастся выяснить, что он задумал, — медленно произнесла Лара. — Несомненно, он не заслуживает доверия, но ко мне он всегда относился неплохо.
Калиг усмехнулся:
— Да уж, он был просто заворожен тобой. Что весьма настораживает меня. Еще лет сто назад он понятия не имел, кто ты, но стоило ему увидеть тебя, и он сразу же ощутил какую-то связь с тобой.
Лара иронически хмыкнула.
— Он стремится одержать надо мной победу в игре, которую мы, представители магического мира, ведем друг с другом и со смертными. Если когда-нибудь ему это удастся, он сразу потеряет ко мне всякий интерес, Калиг. Он умен и интересен, но у него ледяное сердце, если оно вообще есть. Он такой же, как его отец. Им управляют скупость, алчность и жажда обладать всем, чем только можно. Но если ты чувствуешь, что он снова планирует дать о себе знать, то нам необходимо узнать, с какой целью, — заметила Лара. — Я должна отправиться во Тьму и выяснить все, что смогу.
Калиг знал, что не сможет запретить ей этого, а потому сказал:
— В таком случае я отправлюсь с тобой.
— Вы так боитесь за мою безопасность, милорд? — Она была удивлена его словами.
— Если Колгрим замышляет какое-то злодейство, любовь моя, то иметь тебя в своем распоряжении было бы для него большим преимуществом и лишь развязало бы ему руки в его порочности и беспощадности, — предположил Калиг. — А он вполне способен захватить тебя и удерживать в плену. Он не посмеет причинить тебе вред, так как ты подарила ему жизнь, а он не отступает от семейных канонов Повелителей Сумерек, которые запрещают проливать кровь тех, с кем связан семейными узами. Однако держать золотую птицу в золотой клетке не значит причинять ей вред. Вспомни, как ловко он обошелся со своим братом-близнецом Колбейном, заточив его в темницу вместе с Коллом.
— Я никогда не забуду этого, — призналась Лара. — Мне стыдно сознаваться, что я считала это очень умным ходом.