— Ущерб?
Голос Софии был более хриплым, чем интонации пьющего виски заядлого курильщика с тяжелой жизнью. Соизволив заговорить, София обычно ограничивалась бурчанием и односложными словами. Чтобы лишний раз не напрягаться. Но её сестра Джо-Джо болтала за двоих.
Я оглядела пропитанный кровью ковер. Должно быть, Финн думал, что белая пушистая штука — это круто, но сейчас она напоминала рассыпанные по полу спагетти. Болоньезе.
— Скажем так, мраморный пол в вестибюле оттереть значительно проще, чем ковер в квартире. Идешь?
— Угумс. — Знак согласия по-софийски.
— Отлично. И будь осторожна. У большого, среднего и маленького могут оказаться друзья, которые попозже зайдут узнать как дела. Мы едем к Джо-Джо. Увидимся там.
Я нажала на отбой и посмотрела на Финна.
— Она едет. Собери все, что тебе понадобится в следующие несколько дней. Одежда, компьютер, что там ещё. Побудешь со мной, пока все это не кончится.
Финн кивнул, встал на ноги и сделал шаг. Нога подогнулась. Он споткнулся, зашатался и чуть не упал на стул, от которого я его отвязала. Я поспешила к нему, подставила плечо и помогла другу пройти в спальню. Финн сидел на кровати, пока я складывала в спортивную сумку пару костюмов, его ноутбук и еще несколько необходимых вещей, а также кошельки и украшения, снятые с мертвецов.
Десять минут спустя двери лифта открылись в плохо освещенном подземном гараже на задах дома, в котором жил младший Лейн. Я помогла Финну выбраться из лифта. Куда ни глянь, везде был темный грязный бетон. Роскошные седаны последних моделей ждали хозяев на своих местах вдоль узкого проезда, ведущего на следующий уровень. Над машинами мерцал флуоресцентный свет, а в углу висела ловушка для насекомых. Летающий вокруг неё мотылек решил сесть на поблескивающую манящим голубым светом поверхность. Треск и шипение в замкнутом пространстве прозвучали как взрыв гранаты.
Финн указал на лестницу между уровнями, и мы спустились вниз. В воздухе сгустился запах машинного масла и пойманной в капкан усталости. Я пробежалась пальцами свободной руки по гранитной стене. В бормотании камня отчетливо слышались острые нотки беспокойства. Неудивительно. В подземных гаражах на всех нападают паранойя и клаустрофобия, даже на меня.
Низкий рокочущий звук не успокоил меня. Не после длинной кровавой ночи. Но мы спустились на минус второй этаж без происшествий. Я потащила Финна к ближайшей из его машин — блестящему серебристому «астон-мартину», прямо-таки словно из кадра фильма о Джеймсе Бонде. Финн коллекционировал машины, как иной человек — безделушки.
— Не-е-ет, — простонал Финн. — Только не «астон». Все что угодно, только не он. Я получил его всего месяц назад. Кожаный салон никак не ототрешь от крови. Даже у Софии вряд ли выйдет.
— И что же вы предлагаете, ваша светлость? — рявкнула я.
Он поднял руку.
— Залезай в мой «бенц». Там, по крайней мере, бордовая обивка.
Я закатила глаза, но сделала так, как он велел. Хоть Финнеган Лейн мне и не брат по крови, но раздражал он меня не хуже родного. Вечно дразнится, ноет, провоцирует, пока я не сорвусь и не захочу отрезать ему язык и потушить к ужину в сотейнике. Но я все равно сделаю ради него что угодно. Даже испачкаю его же кровью автомобиль, который он выберет сам.
Я открыла дверь черного «мерседеса», посадила Финна на переднее пассажирское сиденье, бросила вещи на заднее и прыгнула за руль. Кожа сиденья была похожа на теплую перину, обтекая задницу, выпрямляя спину и поддерживая шею и плечи. М-м-м. Так приятно минутку посидеть спокойно, не думая о следующем шаге или о том, кто может подстерегать за углом, чтобы вытащить меня из машины. Я могла бы откинуть голову на подголовник и заснуть за минуту.
Жаль, что моя ночь еще далека от завершения.
Две минуты спустя мы выехали из подземного гаража. Я повернула на нужную улицу и поехала на север, к Джо-Джо. По дороге мы проехали мимо «Свиного хлева». Неоновый поросенок в темноте сиял как путеводная звезда. Я попыталась не думать о лежащем в луже собственной крови Флетчере, но образ его освежеванного тела заполонил мои мысли. Во второй раз за эту ночь на глаза навернулись жгучие слезы. Черт. Да я с детства столько не плакала.
Финн увидел заблестевшую влагу.
— Эй, эй. Он бы не хотел, чтобы ты плакала. Ты же знаешь, как он к этому относился.
— «Бесполезная трата времени, энергии и сил».
Слова вырвались механически, как и многие другие поучительные присказки Флетчера. Было сложно сдержать слезы, но я сумела с ними справиться. Как всегда.
Мы ехали молча. Я остановилась на красный и втянула в себя воздух. Пора действовать. Нам с Финном нужно поговорить, пока мы не доехали до Джо-Джо.
— Расскажи мне, что случилось. Где ты был, как тебя схватили, почему привезли на квартиру.
— Конечно. — Финн устроился поудобнее, чтобы смотреть на меня не поворачивая головы. — Папа, как всегда, рассказал мне о задании, поэтому я решил наведаться на торжественное открытие нового крыла здания оперы. В качестве моральной поддержки.
Я приподняла бровь.
— Ладно, ладно, моя подруга тоже хотела пойти, да и мне нужно было посудачить с клиентами, — признался Финн. — Несколько зайцев, один выстрел. Понимаешь?
— А то, — подмигнула я.
Финн продолжил рассказ:
— Итак, я в опере, сижу в ложе на мягком кресле и тут слышу мужской крик. По крайней мере, думаю, что кричал мужчина. Как по мне, так дохляк какой-то. — «Гордон Джайлс. Когда я перерезала горло убийце». — И я так понял, что ты закончила и выбираешься из здания. Поэтому мы с подругой вышли наружу вместе со всеми, чтобы посмотреть, из-за чего шум-гам. И я заметил парня с пистолетом, который гнался за стройной фигуркой в черном. — «Донован Кейн в погоне за мной». — Просочились новости, что в одной из лож произошло убийство. Моя подруга очень расстроилась, и я предложил ей пойти в более тихое место, чтобы успокоиться.
Я снова закатила глаза.
— Ты имеешь в виду, в место, где вы окажетесь вдвоем и сможете заняться сексом от облегчения, что глотки перерезали не вам?
Пухлые разбитые губы Финна дернулись в легкой ухмылке.
— Мы спустились в один из номеров и занялись делом. Дверь распахнулась как раз в тот момент, когда стало интересно.
— Значит, тебя сцапали со спущенными штанами.
Финн вздохнул:
— Ублюдки могли бы, по крайней мере, позволить нам закончить. Но они сказали моей подруге проваливать и утащили меня на квартиру. Полагаю, они надеялись, что ты придешь мне на выручку.
— Они что-нибудь говорили? Упоминали, на кого работают? Зачем Гордон Джайлс нужен им мертвым? Хоть что-нибудь?
— Ничего, — покачал головой Финн. — Они просто принялись избивать меня, параллельно требуя рассказать о твоем местонахождении.
Я продолжала вести машину, останавливаясь на красный свет, своевременно включая поворотники, придерживаясь ограничений скорости. Последнее, что мне сейчас нужно — быть остановленной полицейским, особенно учитывая то, что мы с Финном с ног до головы в крови. Мы почти доехали до Джо-Джо, когда Финн задал мне вопрос, которого я боялась с той секунды, когда ворвалась в его квартиру.
— А… что с папой? — тихо спросил он. — Что они с ним сделали?
Сердце екнуло, но я не сводила глаз с дороги, избегая ищущего взгляда Финна. Я сжала руки на руле, жалея, что это не шея элементали Воздуха.
— Закололи. Я нашла его в «Хлеву». К моему приходу он был уже мертв.
Я умолчала об элементали Воздуха и жутких пытках. Финну необязательно об этом знать. Несмотря на темные делишки и изредка возникающую потребность в насилии, Финнеган Лейн был ранимым парнем. Костюмы, автомобили, женщины, деньги — вот что ему нравилось. Финн был бы счастлив всю жизнь пропить и прокутить, пересчитывая деньги и планируя, как заработать ещё. По стандартам Эшленда он безобиден. Именно поэтому Флетчер натаскивал на убийство меня, а не своего сына, несмотря на то, что в свои тридцать два Финн был на два года старше меня. Я сильнее. Жестче. Хладнокровнее. Мне пришлось стать такой хотя бы для того, чтобы пережить собственное детство.
Финн не сводил с меня глаз, желая узнать подробности. Я поведала ему короткую, отредактированную версию событий. Драка с Брутом в опере. Побег от Донована Кейна. Прыжок в реку. Путь сначала в «Хлев», потом в его квартиру.
— Они также отправили своего парня в ресторан, на случай если я там объявлюсь, — добавила я.
— И что ты с ним сделала?
Я не мигая посмотрела ему в глаза.
— То, что умеешь лучше всего, — пробормотал он. — Спасибо, Джин.
Я пожала плечами:
— Флетчер был мне как отец. Это меньшее, что я могла сделать. Жаль только, что у меня было на ублюдка мало времени.
Мало времени на то, чтобы резать, ранить и убивать — мало времени на действия, а не на мысли о том, кого я сегодня лишилась. И о том, как это, черт возьми, больно.
Глава 9
Несмотря на темноту, я видела, что чем дальше мы удалялись от «Хлева», тем сильнее менялись улицы. Хотя Гражданская война давно закончилась, в Эшленде все ещё продолжалась иная битва — между Северным и Южным городом.
Две половины Эшленда назывались так по географическим причинам и соединялись центром радиальной застройки. Но на этом сходство заканчивалось. В Южном городе работающие бедняки и синие воротнички делили обветшалые панельные многоэтажки с вампирскими шлюхами, наркоманами и прочим белым мусором. «Хлев» и моя квартира находились в центре, ближе к Южному городу.
В сравнении с Южным, Северный город выглядел цветущей дебютанткой. Его населяли белые воротнички-яппи и финансовая, социальная и магическая элита. Он делился на районы с претенциозными названиями вроде Высоты Тары и Плач Ли. Повсюду располагались огромные имения и особняки, похожие на плантации. Но старомодное довоенное изящество не делало эту часть города лучше. В Северном городе люди любезничали в лицо и пыряли ножом в спину. В Южном городе, по крайней мере, антураж примерно соответствовал риску.
Джо-Джо жила в Северном городе, как и подобало элементали Воздуха с её властью, богатством, связями и положением в обществе. Я свернула в район Высот Тары, поехала на улицу Магнолий и припарковала «бенц» на круглой подъездной дорожке, выложенной белой брусчаткой. В тусклом лунном свете камень мерцал как выбеленные кости.
Трехэтажный особняк с рядами белых колонн возвышался на поросшем травой холме, как бриллиантовая королева на изумрудном троне. Три ступеньки вели на окружающую его веранду, частично скрытую вьющимися виноградными лозами и голыми розовыми кустами. На крыльце горел один-единственный фонарь, отчего тени вокруг особняка становились менее мрачными.
Я помогла Финну выбраться из машины и подняться по ступенькам на веранду. Перед массивной деревянной дверью была установлена хлипкая москитная. Я распахнула её и постучала дверным кольцом в форме пушистого облачка — личной руны элементали Воздуха Джо-Джо — по входной двери. Держатель для кольца имел форму пушистого облачка — личной руны элементали Воздуха Джо-Джо.
Где-то внутри дома залаяла собака. Роско, жирный и ленивый бассет-хаунд Джо-Джо. Раздались знакомые тяжелые шаги, и даже сюда до меня донесся запах духов «шантильи». Дверь открылась, и женщина высунулась наружу.
— Кого там принесло на ночь глядя?
Хотя время клонилось к полуночи, Джолен (она же Джо-Джо) Деверо выглядела так, будто собиралась на воскресную службу в церкви. Её коренастую мускулистую фигуру облегало платье в цветочек, а короткую шею обвивала нитка жемчуга. Элементаль была босиком, а коротко стриженые ногти на ногах покрывал слой кокетливого розового лака. Цвет идеально подходил к помаде и теням. Выбеленные волосы Джо-Джо были уложены в обычную похожую на шлем шапку тугих кудряшек, хотя уже показались отросшие черные корни. При своих метре пятидесяти она была высоковата для гнома, и пышная прическа лишь добавляла ей роста. Но я все равно была на добрых двадцать сантиметров выше.
— Эй, Джо-Джо. — Я вытащила Финна на свет. — Это Джин. Моему парню не помешает помощь.
Глаза карлицы были почти бесцветными за исключением черной точки размером с булавочный укол в центре. Тусклым взглядом она смерила избитое лицо Финна и брызги крови, покрывающие нас, как полосы мокрых обоев. От беспокойства «гусиные лапки» и мимические морщинки на лице Джо-Джо стали четче.
— Черт возьми! — протянула Джо-Джо нежным и сладким, как абрикосовый сироп, голоском. — Давайте, входите же. Отведи его в заднюю часть дома, сама знаешь, куда.
Я почти волоком втащила Финна в дом и провела по длинному узкому коридору, ведущему в просторную комнату, занимавшую заднюю половину дома. Помещение выглядело как типичный южный салон красоты. Мягкие вращающиеся кресла. Старомодные сушилки для волос. Пара столиков, уставленных бутылочками лака для волос и ногтей, с которыми соседствовали ножницы, бигуди и расчески с обломанными зубьями. Стены были оклеены фотографиями моделей с прическами по моде двадцатилетней давности, а на каждом свободном пятачке лежала стопка из по меньшей мере пятнадцати журналов о моде и красоте. Боковая дверь вела в солярий.
Джо-Джо Деверо зарабатывала на жизнь тем, что называла «дама-драма»: использовала магию Воздуха для конкурсов красоты, балов дебютанток и светских мероприятий в Эшленде и за его пределами. Если что-то можно очистить, выщипать, разгладить, проэпилировать, постричь, завить, окрасить, сделать загорелым или отшелушить, Джо-Джо занималась этим в своем салоне красоты. Магия Воздуха творила чудеса с разглаживанием нежелательных морщин и подтягиванием груди до того состояния, в котором она была пять лет и двое детей назад.
Лишь несколько избранных друзей знали о том, что в свободное время Джо-Джо занимается целительством. Но Джо-Джо и Флетчера связывала давняя дружба, и за годы работы я много раз пользовалась её услугами.
Я отволокла Финна к одному из обитых вишневой кожей кресел, усадила его и плюхнулась на соседнее. Джо-Джо просеменила следом. Она подошла к одной из расположенных вдоль стены раковин и вымыла руки. Притихший Роско сидел на своем обычном месте в плетеной корзинке у двери. Пес поднял на меня глаза, потянул носом и опустил черно-коричневую голову на пузатый животик. Роско вылезал из своей корзинки, только когда рядом находилось что-то съестное.
Джо-Джо подкатила свободное кресло к Финну, включила яркую галогеновую лампу и повернула её так, чтобы она освещала избитое лицо моего друга.
— Что, черт возьми, стряслось, Финн? Когда я видела тебя вечером, ты ласкался с какой-то милашкой в опере.
Джо-Джо Деверо была светской красавицей высшего разряда. Ничто не было ей мило больше, чем завить волосы, надеть нарядное платье и туфли и отправиться на вечеринку, бал или бенефис. И её приглашали на все подобные события. За двести пятьдесят семь лет обрастаешь обширным кругом знакомых, который с каждым годом неизбежно увеличивается.
Финн поморщился:
— К сожалению, нас прервали.
Джо-Джо открыла рот, готовясь задать следующий вопрос, но я успела вмешаться.
— Флетчер мертв. — Какие-то образом я умудрилась выдавить из себя эти слова, хотя они жгли горло, как кислота.
Теперь тусклые глаза Джо-Джо смотрели на меня. На её лицо легла тень, но карлица не казалась удивленной. Вдобавок к целительским способностям Джо-Джо также умела предвидеть события. Как, впрочем, и большинство элементалов Воздуха, учитывая то, что они могли прислушиваться к вибрациям и эмоциям своей стихии. Или, возможно, карлица просто поняла, что мы бы не заявились к ней в такой поздний час, если бы не случилось ничего дурного.
— Флетчер мертв? Как?
Я поведала свою историю во второй раз. Опера. Река. Мертвый Флетчер на полу «Хлева».
— Мне так жаль, Джин, Финн, — тихо сказала Джо-Джо. — Флетчер был чудесным человеком. Мы с Софией любили его так же, как и вы.
— Да, он был именно таким, — ответила я. — И я знаю, как вы к нему относились.
Мы замолчали, поглощенные воспоминаниями и мыслями о старике. Молчание затянулось, и я была благодарна за тишину.
Джо-Джо ещё минуту осматривала лицо Финна, прежде чем приступить к работе. Она протянула руку к его лицу, почти касаясь ладонью окровавленной вспухшей плоти. Глаза карлицы мерцали матовым молочным светом, словно по белкам плыли плотные облака. То же свечение полилось из её ладони. Комната наполнилась силой, и я заерзала в кресле. Стихия Воздуха противоположна Камню, и мне всегда становилось не по себе, когда подобная магия применялась рядом со мной. Она просто казалась неправильной. Но все же Джо-Джо или любой другой элементал Воздуха или Огня испытывали бы похожие ощущения от моей магии Камня или Льда.
Финн закрыл глаза и откинул голову на спинку кресла, словно ему делали массаж лица. В какой-то степени, это так и было. Джо-Джо водила ладонью над его лицом, загоняя кислород в открытые раны и заставляя его циркулировать под кожей, чтобы молекулы воссоединили ткани в прежнем виде. Зрелище напоминало замедленную съемку. Припухлость на лице Финна уменьшилась. Фиолетовые синяки вокруг глаз исчезли. Порез на лбу и рассеченные пухлые губы затянулись.
У Джо-Джо ушло несколько минут на исцеление Финна, и когда она наконец опустила руку, он выглядел как обычно: беспечным парнем с дьявольской искоркой в зеленых глазах. Я не смогла удержаться от мысли о Флетчере и о том, как распорядился своей магией Воздуха по отношению к нему другой элементал. Полосуя, калеча и медленно, сантиметр за сантиметром, сдирая с него кожу.
Джо-Джо кивнула, довольная своей работой.
— А теперь раздевайся. Посмотрим на все остальное.
Финн ухмыльнулся:
— О, дорогая, а я-то думал, ты никогда об этом не попросишь.
Финн был счастлив избавиться от остатков окровавленного испорченного смокинга. Под ним скрывались темно-синие трусы из дорогого шелка с узором из белых лодочек. Совсем как выпускник. Трусы низко сидели на бедрах Финна, подчеркивая красноватый оттенок кожи. Грудь сына Флетчера была крепкой и широкой, а под резинку трусов спускалась густая курчавая поросль темных волос. Но все роскошное тело покрывали синяки. Отметины в форме кулаков раскрасили кожу фиолетовыми и зелеными пятнами.
Но большинство женщин и в таком виде нашли бы Финна отчаянно сексуальным и притягательным, особенно если прибавить к загорелому стройному телу мальчишеское очарование его лица. Но я уже все это видела и пробовала, по глупой молодости.
Джо-Джо вытянула руку над грудью Финна и принялась исцелять синяки на коже и возможные внутренние повреждения.
— Знаешь, в этом есть что-то не то, когда парень носит более дорогое белье, чем я, — буркнула я.
— Ты просто завидуешь тому, что меня в моем белье видят больше людей, чем тебя в твоем, — заметил Финн. — По-прежнему предпочитаешь скучные одноразовые перепихоны с юными студентиками из местного колледжа?
— А ты все так же спишь со всеми, кто может достаточно долго пролежать без движения? — парировала я.
— Один-один.
Джо-Джо улыбнулась, услышав нашу перепалку, и на секунду горечь от смерти Флетчера утихла. Я едва ли не ждала, что сейчас он войдет в салон с чашкой кофе с цикорием в руке и с широкой улыбкой на лице. Но старика здесь не было. И больше никогда не будет. Мы все это понимали. И просто справлялись с горем единственным известным нам способом: продолжая жить как ни в чем ни бывало. Именно этого хотел бы от нас Флетчер.