Ты... что? — Саша в поиске подтверждения повернулась к Гранту, но тот лишь вскинул брови.
Эмоции на лице девушки прошли все стадии — от шока и злости до поражения. Наконец Саша крутанулась на высоченных каблуках.
Сейчас же об этом позабочусь, — процедила она. Если бы не бессонная ночь, мое настроение тотчас бы
поднялось, но я лишь посмотрела в сторону отцовского кабинета и вздохнула.
Ты это заслужила, кроха, — похлопал меня по плечу Грант. — И кстати, если тебе станет от этого легче... мне твоя кофточка очень даже по душе.
Спасибо, — ответила я, увернувшись от его рук.
Из лифта вышел Карл — работник хозяйственного отдела. В руках он нес ящик с инструментами, ведро и резиновый скребок. Мужчина прошел мимо нас и остановился возле отцовской двери. Внимательно посмотрел на черные буквы, выведенные на стекле.
Джек Грей Гендиректор
Карл достал раскладной нож и принялся соскабливать
буквы.
Нет! — закричала я.
Мужчина замер. Я бросилась к двери и пригладила букву «й» в фамилии отца.
Оставьте все как есть, — тихо проговорила я.
Как скажете, мэм,— ошеломленно ответил Карл и, глянув на Гранта, ушел восвояси.
Извини, — подал голос Грант.
Думал, ты захочешь, чтобы здесь было твое имя. Решил, что тебе понравится.
Здесь хватит места для двух имен
Мое можно написать ниже.
— Ты здесь босс, — признал Грант.
Я вызвала лифт на первый этаж, а коша тот приехал, зашла внутрь и привалилась к стене.
Это слишком для одного дня, — прошептала я. Наконец зажглась единица, и раздался мелодичный
звук. Створки разъехались. Я прищурилась из-за яркого света, струившегося сквозь стеклянные двери холла. К своему удивлению, возле двери-вертушки я обнаружила Джаред.
Тяжелый у тебя выдался день. Едем домой.
Я улыбнулась, вспомнив свои причитания в лифте, потом крепко прижалась к Джареду. Держась за руки, мы проследовали к внедорожнику.
Казалось, чайки перекрикивались друг с другом громче обычного. Легкий ветер принес из гавани сладковатый запах рыбы и моторного топлива. Все эти звуки и ароматы, витавшие вокруг «Титана», напомнили об отце.
Неудивительно, что у меня такие сны, — проговорила я.
Какие еще сны? — поддразнил Джаред. Я не сдержала улыбки:
Прихожу сюда каждый день, все вокруг напоминает о Джеке. Так что дело не в сверхъестественных силах. Он повсюду.
Джаред сочувственно кивнул. Всю дорогу до дома он старательно избегал щекотливой темы и обсуждал погоду и последние события в Брауне. Как только мы оказались в нашей квартире - «лофт», Джаред с энтузиазмом занялся приготовлением ужина. Я оставила жениха наедине с его мыслями и отправилась на первый этаж, в ванную.
Целую вечность стояла под прохладными струями, потом завернулась в полотенце, открыла дверь и обнаружила на столе лишь одну тарелку. Джаред в углу выжимал штангу.
Ты поужинал без меня? — Я села за стол.
Не хотел тебя беспокоить. — пропыхтел он, удерживая вес.
Джаред что-то недоговаривал. Судя по его поведению, мне, скорее всего, не стоило этого знать.
Покончив с ужином, я включила посудомойку, а сама поднялась наверх. Переоделась в ночнушку и заползла под одеяло рядом с Джаредом. Жених на мгновение отвлекся от книги и поцеловал меня в лоб. Я расслабилась, стараясь полумать о чем-нибудь хорошем. Гадая, проснусь ли я снова в поту или нет, я не покончу с кошмарами, так что лучше направить мысли на Джареда и наш Дуб.
Уроков не задали? — спросил тот.
Тест только в понедельник. Сегодня я слишком
устала.
Джаред кивнул:
Звонила мама. Бекс возвращается завтра домой. Я хотела ответить, но Джаред зевнул.
Да? — все же произнесла я.
Я пригласил его на ужин. Сделаю по-быстрому мясо в духовке.
Засыпая, я улыбнулась:
Отличная мысль.
Как только Джаред поцеловал меня, я провалилась в сон. Пролетела вниз с тысячу футов и приземлилась на пыльный деревянный пол, ничком Я не смела пошевелиться, пока не выясню, где я. Темно и тихо, только слабый шелест бумаг. Я повернула голову, пытаясь сосредоточить взгляд на размытых силуэтах. Двое сидели на корточках и что-то искали. Я зажмурилась.
Даже не шевельнусь, — проговорила я, сжимая руки в кулаки. — Не буду смотреть на это.
Шуршание прекратилось, и Гейб шепнул отцу:
Слишком поздно.
— Не буду смотреть, как ты умираешь, — сквозь стиснутые зубы сказала я. — Не сегодня.
Джек и Гейб скрылись вместе с книгой, я встала на колени. По коридору пронесся пронзительный визг, сердце мое забилось чаше. Полная решимости остаться, я поднялась на ноги и обвела взглядом комнату. Дьявольский шум нарастал, но я упорно игнорировала его. Это мой сон. Я никуда не пойду.
Комната затуманилась перед глазами — поток времени резко выдернул меня на крышу. В желудке все перевернулось. Гейб схватил отца в охапку и со сверхъестественной силой прыгнул туда, где Джека ожидал жестокий финал. И вновь я не желала двигаться с места. Тяга возобновилась, но мои ноги оставались прикованными к земле.
В этот миг мимо пронеслись полчища теней; я словно очутилась меж двух поездов, мчавшихся на полной скорости. От такого порыва волосы мои занесло вперед. Невозможно описать вопли, что издавали эти существа, но их крики были столь оглушительными, что я инстинктивно закрыла уши. И завизжала сама, силясь преодолеть зло, насквозь пропитавшее это место.
Вдруг вес исчезло.
Я подождала. Уличные шумы затмили рев Шаха и его приспешников. Ноги больше не держали меня, и я повалилась на землю.
Пожалуйста, хватит, — прошептала я. хоть и знала, что никто не услышит.
Дыхание мое участилось. Воздух казался разреженным, меня вновь тянуло куда-то.
Нет, — умоляюще произнесла я. когда подо мной разверзлась бездна.
Я провалилась вниз и приземлилась на мокром асфальте переулка.
В поле зрения появились знакомые ботинки. Взгляд двинулся дальше — сшитый на заказ костюм и испуганное лицо отца. Он стиснул в руках книгу с такой силой, что побелели костяшки. Я зажмурилась, зная, что за этим последует. При закрытых глазах звуки стали еще ужаснее: треск двери под напором призрачных рук, разрываемые на части одежда и плоть Джека. Хруст позвоночника — через дыру в двери демоны затянули отца внутрь и потащили вглубь здания, к неминуемой гибели.
Я издала гортанный крик — не завизжала, а скорее застонала, оплакивая отца. Переулок содрогнулся, будто земля тряслась пред лицом абсолютного зла. Темнота сменилась приглушенным светом. Я прищурилась, когда теплые руки Джареда выдернули меня из кошмара.
Нина? — взволнованно произнес любимый.
Взяв мое лицо в ладони, он пытался поймать мой взгляд. Как и прежде, я измокла, ногти впились в кожу — я отчаянно пыталась удержаться на месте. Джаред отлучился лишь на мгновение и вернулся с двумя полотенцами.
— Боже мой, Нина! — воскликнул он. Крошечные следы -полумесяцы скрылись под белоснежной тканью, но вскоре та пропиталась кровью.
Джаред положил мне на лоб еще одно полотенце — холодное и влажное — и стер с лица пот и слезы. Глаза мои опухли. Да, кошмар закончился, но я не перестала плакать. На Джареда было жалко смотреть. Точно так же он выглядел, когда выпустил мою руку в реанимации, — будто я умирала прямо на его глазах.
Я не могу с этим справиться, — надломленно проговорил любимый. — Не знаю, как помочь тебе.
Ты уже помогаешь, — хриплым, слабым голосом
ответила я.
Скинув окровавленное полотенце на одеяло, я прикоснулась к щеке Джареда. Но я слишком вымоталась, и рука безвольно упала на матрас. На лице любимого остались следы крови. Я тут же развернула ладонь и заметила на ней влагу.
Сейчас обо всем позабочусь, — сказал Джаред и достал из-под кровати аптечку.
Я откинулась на изголовье кровати, пока жених обрабатывал мои раны. А когда закончил — поцеловал каждый палец
Джаред?
Что, милая? — страдальчески произнес он.
Не сделаешь мне кофе?
— Конечно.
Он помчался по лестнице, оставив меня наедине с собой. Я взглянула на кровавые следы на руках, потом на часы. Полчетвертого. Я потерла глаза, изо всех сил пытаясь избавиться от неистового визга, еще стоявшего в ушах.
Вернулся Джаред, неся дымящуюся кружку крепкого черного кофе. Сел рядом, в глазах его зажегся огонек надежды. 1
Так. — проговорил он и передал мне чашку. — Давай все обсудим.
Нет? — Мой ответ обескуражил его, но через пару секунд Джаред заговорил вновь: — Всему должно быть объяснение, Нина.
Я сделала глоток и вздохнула:
Говорила же тебе. Я каждый божий день торчу в «Титане». Все вокруг напоминает о Джеке. Сам подумай. Кошмары начались после того, как я приступила к стажировке.
Не сходится. Ты должна была привыкнуть, а кошмары — исчезнуть, а не усилиться.
Вес попытки мыслить рационально оказались тщетными. Разум отказывал от усталости, и в итоге я лишь разозлилась.
Джаред, не хочу больше об этом думать.
Знаю, ты измотана. Но дай мне попробовать
Расскажи про свой сон.
Я вздохнула, сдаваясь, и Джаред улыбнулся:
Пожалуйста, милая.
На этот раз все было иначе. Я пыталась контролировать сон. чтобы все произошло без моего присутствия. Но оно тянуло меня обратно.
Что тянуло?
Не знаю, — пожала я плечами. — Сновидение? Я стояла не шевелясь, сосредоточилась на том, чтобы не сдвинуться с места. Затем толчок, и я уже наблюдаю другую сиену. Но однажды... я на какое-то время задержалась и увидела то, чего не было раньше...
И? — решительно подстегнул меня Джаред.
И вот я осталась позади. Гейб и Джек, как всегда, прыгнули к следующему зданию, я же осталась на крыше... и другие... они окружили меня. Десятки, сотни — не знаю, они потоком пронеслись мимо.
Джаред кивнул, все еще ожидая прозрения.
А потом я снова провалилась и приземлилась уже в переулке. На этот раз я не смотрела, а крепко зажмурилась.
И помогло?
Звуки были еще страшнее.
Джаред ждал, когда на него снизойдет понимание. По лицу было видно, что в голове его рылись сотни мыслей и он методично перебирал сценарий за сценарием, обдумывал каждую возможную причину, а потом переходил к следующей. Вдруг в глазах любимого вспыхнуло раздражение, он поднялся и прошел к перилам, огибавшим нашу спальню. Джаред глянул на нижний уровень и так крепко сжал металлический поручень, что тот заскрипел.
Кофе подействовал. Я сбросила одеяло и встала босыми ногами на холодный пол.
Посмотрим киношку? — предложила я, но Джаред был погружен в размышления.
В тусклом свете я заметила, как шевелятся его губы, хоть он и не произнес ни звука.
Джаред?