Словарь синонимов русского языка
Под общей ред. проф. Л. Г. Бабенко
От редактора
Предлагаемый вниманию широкого пользователя «Словарь синонимов русского языка» – неоценимое по важности издание, призванное способствовать развитию их мышления, письменной и устной речи, умению использовать в ней все лексические богатства языка, точно, ярко и образно выражать свои мысли.
Этот Словарь существенно отличается от ранее изданных словарей синонимов, так как он относится к разряду словарей нового типа, к таким словарям, которые стали активно разрабатываться в конце XX века. Их отличие от традиционных толковых словарей состоит в том, что слова в них располагаются не по алфавиту от
Словарь предназначен прежде всего для тех, кто изучает русский язык как родной и иностранный – школьников, студентов, поэтому в него включены основные синонимические ряды, состоящие из слов литературного русского языка. Разговорно-сниженная, жаргонная, бранная лексика не включена в Словарь, а устаревшие слова представлены в нем минимально. В Словаре даётся общее толкование для всего синонимического ряда, каждое слово синонимического ряда отдельно не толкуется. Если читателей интересует более глубокое изучение русской синонимии, можно обратиться к другим изданиям нашего авторского коллектива: к Словарю-тезаурусу синонимов русской речи (М., АСТ-ПРЕСС, 2007), в котором весь корпус синонимии, включая нелитературную лексику, отражен в полном объеме, а также к Большому толковому словарю синонимов русской речи (М., АСТ-ПРЕСС, 2008), где подробно толкуется и общий смысл всего синонимического ряда слов, и значение каждого слова этого ряда, указываются семантические, стилистические различия слов, приводятся соотносительные с ними антонимы, а также сходные по смыслу фразеологизмы.
Над подготовкой словарных статей работали все члены авторского коллектива:
Мы уверены, что этот Словарь синонимов русского языка будет способствовать развитию речи учащихся, углубит их знания о русском языке и русской культуре, позволит всем, пользующимся словарём выражать свои мысли более точно и выразительно. Авторский коллектив будет благодарен всем, кто выскажет пожелания и замечания по адресу: 620073, Екатеринбург, пр. Ленина, 51, филологический факультет, лаборатория компьютерной лексикографии (e-mainame = "note" cafruss@yandex.ru).
О словаре
Состав словника словаря
Словник Словаря составляет лексика, выявленная из состава представленных в нём синонимических рядов. Словарь ориентирован прежде всего на актуальную лексику современного русского языка. Учитывая то, что пользователями данного словаря являются учащиеся, авторы-составители посчитали необходимым исключить из состава синонимических рядов разговорно-сниженную, жаргонную и бранную лексику. Что касается устаревшей лексики, то в Словарь она вошла частично: представлены только те слова, которые сохранили культурологическую значимость, активно употреблялись в классической литературе и продолжают использоваться в экспрессивной функции в художественной, публицистической речи. Так, из Словаря были исключены такие устаревшие слова, как
Кроме того, из состава синонимических рядов мы убрали большую часть производных от прилагательных, наречий и существительных на
СТРА́СТНОСТЬ, аза́рт, аза́ртность, горя́чность, задо́р, стра́сть, темпера́мент, темпера́ментность,
Страстная увлечённость чем-либо, сопровождаемая сильным возбуждением.
СТРАСТЬ, жар, ого́нь, пла́мя, пыл, пы́лкость, стра́стность,
Сильная увлечённость чем-либо, отдача всех своих душевных сил какому-либо делу, занятию и т.п.
СТРАСТЬ, любо́вь.
Сильное чувство сердечной склонности, влечения к лицу другого пола, с трудом управляемое рассудком.СТРА́СТНЫЙ, горя́чий, жа́ркий, жгу́чий, зно́йный, огнево́й, пла́менный, пы́лкий.
Остро и сильно воспринимающий и глубоко переживающий всё (о человеке); характерный для такого человека (об уме, характере).
СТРА́СТНЫЙ, аза́ртный, го́рячий, задо́рный, кипу́чий, огнево́й, о́гненный, темпера́ментный, увлека́ющийся.
Страстно увлекающийся чем-либо; свидетельствующий о сильном возбуждении, вызванном увлеченностью чем-либо.СТРА́СТНО, горячо́, жа́рко, жгу́че, зно́йно, пла́менно, пы́лко.
Увлечённо, со страстью.
СТРА́СТНО, аза́ртно, темпера́ментно.
С восторгом, воодушевлением.В полном объёме подобные словообразовательно-соотносительные синонимические ряды содержатся в Тезаурусе синонимов русской речи. Таким образом, основу словника Словаря составляет прежде всего нейтральная общеупотребительная лексика, наряду с которой представлена и стилистически-маркированная и эмоционально-экспрессивная. В целом словник Словаря составляет около 30 000 (29 914 слов).
Структура словаря и словарной статьи
Словарь состоит из двух частей: толково-идеографической (семантико-классификационной), которая представляет собой описание семантики синонимических рядов, и алфавитного указателя. Каждая часть структурирована по-своему.
Первая часть представляет собой основу Словаря. В ней все синонимические ряды распределены по смысловым (идеографическим) группам, имеющим свою рубрикацию, а основной единицей описания является отдельный синонимический ряд, предметом описания – общая, типовая семантика синонимического ряда.
Во второй части приводится алфавитный список всех описанных в толково-идеографической части синонимов с указанием номера группы в общей рубрикации Словаря. Эта часть облегчает поиск того синонимического ряда и близких по смыслу синонимических рядов одной смысловой группы, в которые входит то или иное слово.
Наличие этих двух частей позволит по-разному пользоваться Словарем и осуществлять поиск необходимого синонимического ряда: от понятия, смысла – к поиску синонимического ряда слов, выражающего этот смысл (1 часть) или от отдельного слова – к поиску синонимического ряда, в который это слово входит наряду с другими синонимами и выражает сходное с ними значение (2 часть).
Словарь построен по понятийному принципу расположения синонимических рядов. В первой части словаря все 5010 синонимических рядов слов распределены с учётом выражаемого смысла по семантическим группам разного объёма. Эти группы организованы иерархически. Вершину классификации, её основу составляют самые большие группы, которые названы нами смысловыми сферами (первый высший уровень иерархии). Всего выделено 15 таких объёмных смысловых сфер: «Неживая природа» (1), «Живая природа» (2), «Человек как живое существо» (3), «Эмоции» (4), «Оценка» (5), «Речь» (6), «Интеллект» (7), «Сверхъестественное» (8), «Конкретная физическая деятельность» (9), «Социальная деятельность» (10), «Социальная сфера жизни человека» (11), «Быт» (12), «Населенный пункт» (13), «Восприятие окружающего мира» (14), «Универсальные представления, смыслы и отношения» (15). Внутри этих смысловых сфер – суперобъёмных объединений синонимических рядов – сначала выделяются семантические классы (2 уровень иерархии), внутри них – смысловые группы (3 уровень иерархии) и смысловые подгруппы (4 уровень иерархии). Всего таким образом последовательно выявлено 84 класса, 255 групп и 185 подгрупп.
Следует отметить, что все эти смысловые объединения синонимических рядов имеют свои количественные, структурные и содержательные особенности. Так, больше всего синонимических рядов в таких сферах, как «Эмоции», «Речь», «Интеллект». Они составляют более тридцати процентов от общего объёма представленных в Словаре синонимических рядов. В свою очередь очень мало синонимических рядов в таких сферах, как «Быт», «Населённый пункт», «Количество». Особенности структурной организации сфер проявляются в степени и параметрах конкретизации выражаемого синонимами общего понятия, смысла, которые обусловливают различное количество в их составе полей, групп, подгрупп, что приводит к тому, что смысловые сферы по набору составляющих их групп и подгрупп синонимов не совпадают. С одной стороны, есть очень простые смысловые сферы в плане их структурной организации, когда в их составе имеется небольшое количество групп одного уровня иерархии. Так, в сфере «Населённый пункт» всего четыре смысловых группы: 1. Тип населённого пункта; 2. Место расположения населённого пункта; 3. Часть населённого пункта; 4. Человек по месту обитания, по отношению к населённому пункту. Данные группы по разным аспектам конкретизируют понятие «Населённый пункт». Как видим, эта сфера очень просто организована в структурном отношении (см. также сферы «Неживая природа», «Сверхъестественное»). С другой стороны, есть очень сложные в структурном отношении сферы (см. «Живая природа», «Эмоции», «Конкретная физическая деятельность», «Социальная деятельность», «Социальная сфера жизни человека». «Восприятие окружающего мира», «Универсальные представления, смыслы и отношения»). В подобных сферах обычно несколько смысловых полей, групп и подгрупп, уточняющих друг друга. Возьмём, например, сферу «Социальная деятельность» (10), в состав которой входит 15 смысловых полей: 10.1. Наука и образование; 10.2. Религия; 10.3. Искусство; 10.4. Экономика; 10.5. Право; 10.6. Военная служба; 10.7. Охота и рыболовство; 10.8. Сельское хозяйство; 10.9. Строительство; 10.10 Медицина; 10.11. Сфера обслуживания; 10.12. Транспорт; 10.13. Техника; 10.14. Спорт; 10.15. Развлечения и отдых. Все вышеперечисленные смысловые поля в свою очередь имеют в своем составе смысловые группы и подгруппы. Например, в смысловом поле 10.10 «Медицина» выделено 11 групп (10.10.1. Процесс болезни; 10.10.2. Название болезни; 10.10.3. Характеристика болезни и инфекции; 10.10.4. Симптомы болезни; 10.10.5. Болезненное состояние, его причины и проявления; 10.10.6. Процесс лечения; 10.10.7. Способы лечения, лекарственные средства и их качества; 10.10.8. Приспособления и приборы; 10.10.9. Профилактические действия; 10.10.10. Учреждения; 10.10.11. Человек), многие из которых имеют в своём составе подгруппы. Например, в последней группе 10.10.11. это подгруппы 10.10.11.1. Человек лечащий; 10.10.11.2. Человек болеющий.
Как видим по вышеприведённым примерам, иерархичность вышеуказанных объединений синонимов разного ранга отражается в соответствующей рубрикации. Так, первоначально выделяются смысловые сферы на основе 15 базовых категорий, которые обозначаются арабскими цифрами. Далее внутри сфер семантические классы уточняются введением новых рубрик, указателями которых являются вторые добавочные цифры в рубрикации. Соответственно группы и подгруппы синонимов выделяются добавочными номерами в общей рубрикации.
Внутри смысловой группы синонимические ряды слов располагаются с учётом их грамматической природы по частям речи: сначала приводятся имена существительные, затем прилагательные, глаголы и наречия.
Приведем в качестве примера расположение синонимических рядов слов в группе 4.1.13.1. Доброта:
БЕСКОРЫ́СТИЕ, альтруи́зм.
Забота о благе других, готовность жертвовать для других своими личными интересами.
БЛАГОТВОРИ́ТЕЛЬНОСТЬ, филантро́пия.
Способность заботиться о ком-, чём-либо, оказывая материальную и другую помощь.
ГОСТЕПРИИ́МСТВО, гостеприи́мность, раду́шие, хлебосо́льство.
Сердечное, ласковое отношение к людям, приветливость, открытость, готовность и умение радушно и щедро принять гостей, угостить их.
ДОБРОТА́, добросерде́чие, добросерде́чность, душе́вность, мягкосерде́чие, мягкосерде́чность, мя́гкость, серде́чность,
Душевное расположение к людям, благожелательность, отзывчивость, стремление делать добро другим.
ДОБРОДУ́ШИЕ, беззло́бие, благоду́шие, незло́би́вость.
Качество, свойство человека, заключающееся в мягкосердечии, доброте, отсутствии злобы.
ДОБРОЖЕЛА́ТЕЛЬ, благожела́тель,
Тот, кто желает добра другим, исполнен расположения, участия.
ДОБРОЖЕЛА́ТЕЛЬНОСТЬ, благожела́тельность, благоскло́нность, доброжела́тельство, дружелю́бие,
Качество человека, заключающееся в мягкости, кротости его характера, беззлобии, искреннем желании добра другим.
ОТЗЫ́ВЧИВОСТЬ, душе́вность, серде́чность, уча́стливость, чу́ткость.
Способность внимательно, сочувственно относиться к окружающим, готовность прийти на помощь.
СНИСХОЖДЕ́НИЕ, ми́лость, одолже́ние.
Терпимое и мягкое отношение к кому-, чему-либо, к чьим-либо недостаткам, слабостям; великодушное, не слишком строгое отношение к проступку, виновности кого-либо.
СНИСХОДИ́ТЕЛЬНОСТЬ, либерали́зм, либера́льность, мя́гкость, невзыска́тельность, нетре́бовательность, снисхожде́ние, терпи́мость,
Способность мягко и терпимо относиться к промахам, ошибкам, слабостям, недостаткам и т.п. других.
БЕСКОРЫ́СТНЫЙ, платони́ческий, альтруисти́ческий, альтруистичный.
Основанный на альтруизме, бескорыстии.
БЛАГОСКЛО́ННЫЙ,
Относящийся к кому-либо с симпатией, участием, снисходительностью; выражающий эти чувства; исполненный благожелательства.
БЛАГОТВОРИ́ТЕЛЬНЫЙ, филантропи́ческий.
Ставящий своей целью оказание материальной и другой помощи нуждающимся.
ГОСТЕПРИИ́МНЫЙ, раду́шный, хлебосо́льный.
Любящий принимать гостей; характеризующийся сердечным, ласковым отношение к людям, приветливостью.
ДОБРОДУ́ШНЫЙ, беззло́бный, мягкосерде́чный, незло́бивый,
Исполненный добродушия (о человеке); выражающий его (о взгляде, мимике, жесте и пр.).
ДОБРОЖЕЛА́ТЕЛЬНЫЙ, благожела́тельный, благорасполо́женный, благоскло́нный, дружелю́бный, дру́жеский, дру́жественный, располо́женный, сочу́вственный,
Желающий добра другим, исполненный расположения, участия.
ДО́БРЫЙ, добросерде́чный, дру́жеский, душе́вный, мягкосерде́чный, отзы́вчивый, серде́чный, тёплый,
Исполненный доброты, вызывающий и выражающий это чувство.
ОТЗЫ́ВЧИВЫЙ, душе́вный, серде́чный, уча́стливый, чу́ткий.
Проявляющий внимание, сочувствие к окружающим, готовый прийти на помощь.
СНИСХОДИ́ТЕЛЬНЫЙ, либера́льный, мя́гкий, невзыска́тельный, нетре́бовательный, терпи́мый,
Мягко и терпимо относящийся к промахам, ошибкам, слабостям, недостаткам и т.п. других.
ЗАДА́БРИВАТЬ/ЗАДО́БРИТЬ
Подарками, услугами, предупредительным отношением и т.п. располагать/расположить к себе кого-либо, сделать благосклонным, добрым, снисходительным.
СМЯГЧА́ТЬСЯ/СМЯГЧИ́ТЬСЯ, отта́ивать/отта́ять, уми́лостивляться/уми́лостивиться,
Становиться/стать более доброжелательным, менее сухим, замкнутым, суровым, строгим и т.п.
ДОБРОЖЕЛА́ТЕЛЬНО, благожела́тельно, дружелю́бно, дру́жески, дру́жественно,
С чувством расположенности, симпатии к другим.
Следует отметить, что в каждой смысловой группе синонимов имеются свои особенности набора синонимов разных частей речи. Есть группы, состоящие только из слов одной части речи. Например, группа 2.1.1. «Совокупность растений» состоит только из синонимов-существительных:
ЗА́РОСЛИ, глушь, гу́ща, де́бри, пу́ща, ча́ща,
Часть леса, сада, густо заросшая деревьями, кустарниками, травой и потому труднопроходимая.
РАСТИ́ТЕЛЬНОСТЬ, зе́лень,
Совокупность растений, территориальное распределение которых подчиняется климатическим условиям; растительный покров Земли.
ТРАВА́,
Зелёный покров земли из невысоких растений с мягкими и тонкими зелёными стеблями.
В Словарь включены прежде всего синонимические ряды, состоящие из вышеназванных частей речи. В то же время в нём минимально представлены синонимические ряды, состоящие из служебных частей речи (предлоги, союзы, частицы), которые в структуре словарной статьи следуют за полнознаменательными словами. Например, в группе 15.3.10. «Соответствие» – это следующие синонимические ряды:
КАК РА́З, и́менно, пря́мо, то́чно.
Выражает значение полного соответствия чего-либо чему-либо.
СООТВЕ́ТСТВЕННО
В зависимости от чего-либо, выражая согласованность, равенство в каком-либо отношении.
В некоторых (очень редких) случаях синонимические ряды могут состоять только из служебных слов, при этом могут быть и такие, в состав которых могут включаться слова-синонимы разных частей речи, как, например, в группе синонимов 15.3.1. «Временная обусловленность»:
ИНОГДА́, времена́ми, вре́мя от вре́мени, от вре́мени до вре́мени, от слу́чая к слу́чаю, по времена́м, подча́с, поро́й, при слу́чае, эпизоди́чески,
В неопределённое время, в некоторых случаях, нерегулярно.
КОГДА́, пока́,
В какое-либо время, ограниченное временем одновременного с ним действия или состояния.
ПОТО́М, в дальне́йшем, вслед за тем, да́лее, да́льше, зате́м, поздне́е, по́зже, по проше́ствии вре́мени, по́сле, по́сле того́, по́сле э́того, с года́ми, с тече́нием вре́мени, сле́дом, со вре́менем, спустя́ не́которое вре́мя, че́рез не́которое вре́мя,
Спустя некоторое время.
ПРЕ́ЖДЕ, ра́ньше, ра́нее.
В прошлом, в прежнее время, до этого времени.
ПЕ́РЕД
За какое-либо время до чего-либо.
ПРЕ́ЖДЕ ЧЕМ, до те́х пор пока́, до те́х пор пока́ не, до то́го как.
За какое-либо время перед чем-либо, что является следствием чего-либо.
ПОТО́М, зате́м, впосле́дствии, по истече́нии, по оконча́нии, по́зже, поздне́е, попо́зже, по́сле
По окончании, совершении, истечении чего-либо; по исчезновении, уходе кого-либо; следуя за какими-либо событиями, явлениями, действиями.
Еще один редкий случай – это синонимические ряды, состоящие из разного рода устойчивых сочетаний, которые мы условно обозначали «речевые формулы», учитывая, что они употребляются преимущественно в устной речи. Например, в группе 15.2.13.3. «Согласие» это следующие синонимические ряды слов:
ДЕЙСТВИ́ТЕЛЬНО, в са́мом де́ле, пои́стине, согла́сен, так оно́ и есть,
Выражает истинность происходящего; в действительности, в самом деле.
СОГЛА́СЕН, будь по-ва́шему, будь по-тво́ему, гото́в, договори́лись, куда́ ни шло, пусть бу́дет так, так тому́ и быть,
Выражает солидарность с кем-либо, кто высказывает какое-либо мнение.
Внутри грамматических группировок синонимические ряды располагаются по алфавиту, по заглавному слову, которое принято называть доминантой синонимического ряда. Это слово представляет собой заголовочную единицу словарной статьи, оно начинает синонимический ряд и дается полужирным шрифтом. В качестве доминанты избирается главным образом наиболее употребительное, стилистически нейтральное слово. В синонимических рядах, состоящих преимущественно из стилистически маркированных и эмоционально окрашенных слов, при выборе доминанты учитывается семантический фактор. В таких рядах доминантой является слово с более общим для ряда значением. Например, следующий синонимический ряд состоит полностью из стилистически маркированных слов:
Пряди спутанных, всклокоченных волос человека или густой лохматой шерсти животного.
Существительные и прилагательные приводятся в именительном падеже, глаголы – в инфинитиве.
Слова, входящие в синонимический ряд, даются по алфавиту с учётом наличия или отсутствия помет.
В Словаре принят следующий порядок расположения синонимов внутри синонимического ряда слов: нейтральное слово, высокое, книжное, специальное, традиционно-поэтическое, устаревшее, разговорное, Например:
ГОЛОВА́,
Верхняя часть тела человека или передняя часть тела животного, состоящая из черепной коробки и лица (или морды).
Пометы в Словаре не выполняют запретительную функцию, они вводятся, чтобы показать особенности употребления слов-синонимов в различных сферах речи, их отнесённость к тому или иному пласту лексики.
Стилистические и эмоционально-экспрессивные пометы ставятся перед словом-синонимом. Приводятся ставшие традиционными в лексикографии два типа стилистической характеристики слова: эмоционально-экспрессивная и функционально-стилистическая – и, соответственно, традиционная система помет.
В Словаре используются традиционные для лексикографии функционально-стилистические пометы:
Помета
ОРА́ТОР,
Тот, кто обладает даром красноречия.
Помета
НАПЫ́ЩЕННЫЙ, высокопа́рный, пы́шный, ходу́льный,
Лишённый простоты, витиеватый, чрезмерно торжественный, высокомерный (о слоге, стиле, речи и т.п.).
Помета
РУКА́, кисть, пясть,
Часть тела человека от плеча до кончиков пальцев, предназначенная для выполнения сложных движений разной целенаправленности (обслуживание физиологических потребностей, производство материальных благ, художественных ценностей и т.п.), на которые способно только существо, обладающее высшими психическими функциями.
Помета
НЕЦЕНЗУ́РНЫЙ,
Запрещённый к произношению в общественном месте или к опубликованию в любом виде по культурным, этическим и др. соображениям (о словах, выражениях или высказывании, тексте, содержащем такие слова); крайне непристойный, абсолютно недопустимый в литературной речи.
Помета
Тот, кто много и быстро говорит, часто бессодержательно.
Пометой
Тот, кто ходатайствует за кого-либо.
Эмоционально-экспрессивные пометы выражают устойчивое оценочное отношение говорящего к тому, что обозначается синонимом. Помета
НОС,
Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом и глазами; орган дыхания и обоняния.
Помета
Человек очень высокого роста.
Помета
ЧУВСТВИ́ТЕЛЬНЫЙ, душещипа́тельный, мелодрамати́ческий, сентимента́льный, слезли́вый, тро́гательный,
Отличающийся излишней трогательностью, заставляющий растрогаться (о речи, музыке, стихах и т.п.).
Помета
Приходить/прийти в состояние взволнованности, нежности от воздействия чего-либо.
Помета
Толстая женщина или девушка.
Помета
НЕВЗРА́ЧНЫЙ, незаме́тный, непригля́дный, неприме́тный, непримеча́тельный,
Непривлекательный на вид, ничем не выделяющийся, не обращающий на себя внимания (о человеке, его внешности или каких-либо предметах).
Все вышеперечисленные пометы разных типов могут сочетаться в одной словарной статье. Например:
ЛИЦО́,
Передняя часть головы человека, где расположены органы восприятия – глаза, нос, а также лоб, брови, рот, щёки, скулы и подбородок.
Как мы отметили выше, эта часть Словаря называется толково-идеографической, так как в ней наряду с представленной семантической классификацией синонимов и их стилистической окраской, даётся толкование общего смысла, выражаемого синонимами одного синонимического ряда. Общее толкование приводится вслед за перечнем синонимов одного ряда, оно распространяется на все его члены, выражает общий смысл, общую идею этого синонимического ряда.
В Словаре имеется минимальная информация о грамматических свойствах синонимов (существительных и глаголов).
Существительное даётся в именительном падеже, если имеется корреляция по роду (типа «учитель – учительница»), и как заголовочная единица представлено в мужском роде. Глагол приводится в форме инфинитива в несовершенном виде. Соотносительные по виду глаголы рассматриваются в одной словарной статье. На первом месте как заглавное слово дается форма несовершенного вида, затем – форма совершенного вида. Несовершенный вид никак не помечается. Если глагол употребляется только в форме совершенного вида, в этом случае используется помета
ГОВОРИ́ТЬ/СКАЗА́ТЬ
Выражать/выразить словесно свои мысли, мнения, впечатления и т.п., сообщать/сообщить что-либо.
Глаголы, а в некоторых случаях существительные и прилагательные могут также иметь грамматические пояснения, касающиеся особенностей управления, которое традиционно обозначается с помощью выделенных курсивом местоименных вопросительных слов или другими способами. Когда глагол совершенного вида объединяется в одной словарной статье с глаголом несовершенного вида, указание на управление относится к обоим глаголам. Если неопределенные местоимения, отражающие управление глагола, не разделяются запятыми или союзом, это означает, что глагол управляет двумя формами. Обычно в составе одного синонимического ряда слова́ обладают одинаковыми формами управления. Например:
ПОСЫПА́ТЬ/ПОСЫ́ПАТЬ
Слегка покрывать/покрыть кого-, что-либо чем-либо сыпучим, порошкообразным (о снеге, пыли и т.п.).
В то же время нередки случаи, когда слова-синонимы даже в составе одного ряда слов могут иметь разные формы управления. Например:
ШУТИ́ТЬ
Говорить/сказать что-либо о ком-, чём-либо так, чтобы представить объект в смешном виде, обычно делая это весело, ради забавы, без явной злобы и враждебности.
В данном ряду глагол «вышучивать» отличается от всех других слов формой управления.