1) Миллер был первым ученым, издавшим полную версию русской истории в том виде, как она существует сегодня.
2) Очень странно, что Миллер привозит из Сибири исторические документы (и даже не сами документы, а их рукописные копии, сделанные им самим). Означает ли это, что в Москве, в Петербурге, да и вообще в Центральной России он не мог найти старых летописей? Не повторяется ли история с указом Алексея Михайловича, когда его дьяк не мог найти в столице исторических источников?
3) Начиная с Миллера версия русской истории практически не менялась. Поэтому дальнейшие ее переизложения, выполненные Карамзиным, Соловьевым, Ключевским и многими другими, с этой точки зрения нас мало интересуют. По сути дела, они лишь пересказывали Миллера.
Имеющаяся сегодня версия древней русской истории создана, скорее всего, в середине XVIII века на основании источников, написанных или отредактированных в конце XVII — начале XVIII века. По-видимому, время от конца XVII до середины XVIII века — это и есть эпоха создания древней русской истории. Начиная от создания первоисточников и кончая ее полной версией. Это — эпоха Петра I, Анны Иоанновны и Елизаветы Петровны. После выхода в свет «Истории» Карамзина эта версия стала известна в обществе (до этого с ней был знаком лишь узкий круг лиц). Постепенно она вошла в школьный курс.
Наш анализ показывает, что данная версия русской истории, по-видимому, ошибочна. Об этом мы расскажем в последующих главах.
Радзивилловская (Кенигсбергская) летопись как основной список «Повести Временных Лет»
В основу современной версии древней русской истории была положена первоначально только одна летопись — Радзивилловская.
Обратимся к фундаментальному многотомному изданию: «Полное собрание русских летописей» (ПСРЛ, Академия наук СССР). В предисловии к 38-му тому ПСРЛ Я. С. Лурье пишет: «Радзивилловская летопись — древнейшая, дошедшая до нас».
Сразу отметим, что эта летопись представляет собой обычную рукописную книгу с бумажными страницами и переплетом XVIII века. Это — не архаичный пергаментный свиток, с какими художники любят изображать древних русских летописцев. Насколько нам известно, подлинных древних русских летописей, написанных на пергаменте, вообще не существует (во всяком случае, нам не удалось найти упоминания о таких летописях в литературе).
О Радзивилловской летописи известно следующее:
— Имеющийся сегодня список летописи считается древнейшим из дошедших до нас. Он датируется XV веком. Считается, что летопись описывает события русской истории от глубокой древности до 1206 года. Этим годом она обрывается.
— Именно Радзивилловская летопись легла в основу принятой сегодня концепции истории Киевской Руси. Эта концепция возникла в XVIII веке.
— Радзивилловская летопись становится известной (и входит в научный оборот) с начала XVIII века: «В 1713 году, проезжая через Кенигсберг, Петр заказал копию с Радзивилловской летописи, включающей миниатюры. По этой копии начал занятия русским летописанием В.Н. Татищев; М.В. Ломоносов также занимался русской летописью сначала по этой же копии. Сам оригинал был доставлен в Петербург после того, как русские войска в Семилетней войне взяли Кенигсберг, и в 1761 году передан в библиотеку Академии наук».
— Лишь один из дошедших до нас списков летописи датируется XV веком. К нему, собственно, и относится название «Радзивилловская летопись».
— Существуют и другие списки этой же летописи. Однако все они датируются XVIII веком, то есть имеют якобы существенно более позднее происхождение. Историки считают их копиями Радзивилловского списка XV века.
В связи с этим отметим, что до нас почему-то не дошли промежуточные списки Радзивилловской летописи. Где ее списки, сделанные в XVII–XVII веках?
Посмотрим внимательно на список Радзивилловской летописи якобы XV века. Для этого обратимся к описанию рукописи, приведенному в «Полном собрании русских летописей». Оказывается, что этот список несет в себе явные признаки весьма позднего происхождения. Они, как мы увидим, указывают на XVIII век. Получается, что «древнейший список» «Повести временных лет» изготовлен в то же время, что и все остальные его так называемые «копии» (по-видимому, одновременно с ним сделанные списки), — в XVIII веке.
Посмотрим, как пронумерованы листы в Радзивилловской рукописи.
Они имеют две нумерации: арабскими цифрами и церковно-славянскими цифрами-буквами. Считается, что первоначальная нумерация — церковно-славянская — была проставлена намного раньше арабской. «Внизу, в правом углу листов идет старая нумерация кириллицей».
Далее, считается, что церковно-славянская нумерация была проставлена в рукописи с самого начала, при ее изготовлении. Вполне понятно. Рукопись должна быть пронумерована сразу. Вроде бы все ясно.
Но тут же мы встречаем следующие поразительные слова комментатора: «Нумерация церковно-славянскими цифрами была сделана после утраты из летописи двух листов… Кроме того, нумерация производилась после того, как листы в конце рукописи были перепутаны…» То же относится и к арабской нумерации. Таким образом, обе нумерации рукописи появились лишь после того, как она была в таком виде сшита и переплетена. Иначе при изготовлении нового переплета перепутанные листы вернули бы на их прежнее место. А поскольку в таком виде рукопись существует сегодня, то, очевидно, она сшивалась и переплеталась только один раз — при изготовлении.
Далее, мы узнаем, что в Радзивилловской рукописи «три листа от переплета обозначены латинскими буквами а, b, с» и что эти листы датируются по филиграням (= водяным знакам) XVIII веком! Не значит ли это, что и вся рукопись была изготовлена (написана), скорее всего, в XVIII веке, то есть непосредственно перед тем, как она была показана Петру? Возможно, для него она и была изготовлена. Более подробно мы расскажем об этом ниже.
Остальные листы рукописи (кроме листов от переплета) историки датируют XV веком по филиграням, опираясь при этом на гипотезу, что имеющаяся на них филигрань «голова быка» относится именно к XV веку. Однако датировка «по филиграням», как и палеографическая датировка («по стилю почерка»), очевидно, не является независимым методом датирования. Такой метод опирается на предполагаемую хронологию тех источников, из которых извлекаются сведения о почерках и филигранях. Любое изменение хронологии источников мгновенно меняет всю систему палеографических и «филигранных» датировок.
Другими словами, датировка по филиграням основана на эталонных текстах, которые предполагаются уже каким-то образом датированными. Вновь обнаруживаемые тексты датируют по филиграням, привязывая их к датировке эталонов. Если эталон датирован неверно, то и все остальные датировки ошибочны.
Более того, не исключена возможность использования в XVIII веке запасов старой бумаги XVI–XVII веков в случаях, когда нужно было создать рукопись «под древность». Кроме того, филигрань «голова быка» (имеющаяся на листах рукописи) и вариации этой филиграни могли использоваться фабрикой при изготовлении бумаги и в XVI, и в XVII, и в XVIII веках. Тем более что «три листа от переплета» сами историки датируют по филиграням именно XVIII веком!
Н.А. Морозов был, по нашему мнению, прав, когда утверждал, что Радзивилловский список, привезенный Петром I, и лег в основу всех остальных списков «Повести временных лет». Он писал: «Во время Семилетней войны в 1760 году Кенигсбергский оригинал был приобретен для нашей Академии наук, и уже через шесть лет после этого он был напечатан в Петербурге в 1767 году… Вот настоящее начало русских летописей, и если мне скажут, что и ранее Петра I существовала Никоновская летопись, то мне придется попросить читателя дать доказательство этого утверждения». («Повесть временных лет» иногда называется «Никоновской летописью».)
Другие летописи, описывающие период до XIII века
Кроме Радзивилловского списка сегодня мы располагаем еще несколькими списками древних русских летописей. Основными из них считаются:
Лаврентьевская летопись,
Ипатьевская летопись,
Московская академическая летопись (Троице-Сергиевский список),
Новгородская летопись,
Летописец Переяславля-Суздальского (он известен также как Архивский или Иудейский хронограф).
Имеется много других летописей, начальная часть которых описывает Киевскую Русь, то есть охватывает период до XIII века.
Однако оказывается, что все известные нам сегодня списки, описывающие в своей начальной части период до XIII века, являются вариантами «Повести временных лет», то есть, попросту говоря, Радзивилловского списка.
Построчное сравнение известных сегодня полных списков «Повести временных лет» было сделано Морозовым. Они оказались практически совпадающими, что, впрочем, было известно и ранее. Но Морозов сделал отсюда следующий вывод, который мы считаем нужным привести:
«Кроме мелких стилистических поправок… основной текст тот же самый. А между тем все три списка (Радзивилловский, Лаврентьевский и Троице-Сергиевский. —
Добавим к мнению Морозова еще один аргумент. Оказывается, все известные сегодня списки «Повести временных лет» написаны на бумаге с одной и той же филигранью: «головой быка» и ее вариациями. Это косвенно подтверждает гипотезу о том, что все эти списки изготовлены в одном и том же месте. Вряд ли случайно, что эти летописи, с одной стороны, практически дословно совпадают, а с другой — написаны на одной и той же бумаге с одними и теми же филигранями. Похоже, что изготовлены они были в одной мастерской. В Кенигсберге?
Итак, мы получаем три вывода:
1) Сегодня мы располагаем единственным текстом (с незначительными вариациями), описывающим события древнерусской истории до 1206 года. Напомним, что эта древнейшая эпоха в русской истории известна как «Киевская Русь». (Поскольку считается, что именно в эту эпоху Киев был столицей всей Руси — примерно до 1155 года — и что Юрий Долгорукий был последним великий князем киевским, которому подчинялись все остальные князья. В миллеровской версии древний Киев потерял свое значение как столица в 1238 году, когда он был взят Батыем.)
2) Этот текст существует сегодня в списках, созданных, скорее всего, не ранее XVIII века. Только с этого века он становится известным. Важно, что до этого времени никаких упоминаний о «Повести временных лет» русские источники не содержат. По-видимому, в начале XVII века этот текст был еще неизвестен.
3) Все известные нам сегодня списки «Повести временных лет», на наш взгляд, были написаны в одно и то же время (конец XVII–XVIII век) и в одном и том же месте.
Почему все основоположники Русской истории — иностранцы?
Известно, что существующая сегодня версия русской истории восходит к Татищеву, Шлёцеру, Миллеру, Байеру — деятелям XVIII века.
Однако Татищева, по-видимому, надо исключить из числа основоположников русской науки истории. Дело в том, что «История» Татищева, написанная будто бы до Миллера, на самом деле исчезла и мы сегодня имеем — под именем Татищева — лишь татищевские «черновики», опубликованные Миллером.
Правда, уже в нашем веке, после революции 1917 года, в частных архивах историки обнаружили некие рукописи, которые они предложили считать вариантами «настоящей» татищевской «Истории». Однако они сами признают, что все эти списки написаны разными почерками. Считается, что Татищев их «только правил» и, может быть, вписывал отдельные куски.
Сообщим краткие сведения о перечисленных авторах, из-под пера которых вышла принятая сегодня версия русской истории.
Татищев Василий Никитич (1686–1750) — русский историк, государственный деятель. В 1720–1722 годах и в 1734–1737 годах управлял казенными заводами на Урале, в 1741–1745 годах — астраханский губернатор. Но как выясняется, что именно писал Татищев, да и вообще, писал ли он о русской истории — дело темное.
Шлёцер Август Людвиг (1735–1800) — немецкий историк, филолог; на русской службе с 1761 по 1767 год. С 1769 года — иностранный почетный член Петербургской академии наук (поскольку вернулся в Германию в 1768 году). Он первый стал заниматься изучением подлинника нашей старейшей Радзивилловской летописи, то есть знаменитой «Повести временных лет».
Миллер Герард Фридрих (1705–1783) — немецкий историк. В России — с 1725 года. «Собрал коллекцию копий (а куда исчезли оригиналы? —
Байер Готлиб Зигфрид (1694–1738) — немецкий историк, филолог, член Петербургской академии наук с 1725 года. Основоположник норманнской теории.
Таким образом, привычная нам сегодня концепция русской истории — очень позднего происхождения. А кроме того, оказывается, что эта версия русской истории была выдвинута исключительно иностранцами.
Возникает закономерный вопрос: а где же были русские историки? Почему русская история была написана иностранцами? В каких еще европейских странах отечественная история была написана исключительно иностранцами?
Обычно предлагается такой ответ. Мол, русская наука была в то время в зачаточном состоянии и потому пришлось пригласить немцев. С некоторым успехом историки «загораживаются» Татищевым — первым русским историком. Мол, первым был все-таки русский. А о том, что труд Татищева был на самом деле утрачен и затем неизвестно по каким рукописям издан Миллером, обычно не говорят (хотя специалисты об этом знают). Миллер издал утраченный труд Татищева якобы по его черновикам.
«Миллер пишет о бывшем в его распоряжении «худом» списке, — свидетельствует современный комментатор. — Миллер признавался в том, что не смог исправить «всех описок» рукописи… Миллер в «предуведомлении» к первому тому указал и на свою правку татищевского текста… Все последующие упреки Миллеру повторяли, по существу, только то, что он сказал в этих предуведомлениях, так как ни тех рукописей (Татищева. —
Далее в комментариях к сочинениям Татищева (издание 1994 года) приводится суждение академика П.Г. Буткова (XIX век). Он писал, что «История» Татищева «издана не с подлинника, который потерян, а с весьма неисправного, худого списка… При печатании сего списка исключены в нем суждения автора, признанные (Миллером. —
Более того, миллеровское издание «Татищева» почему-то не содержит первой части его труда, описывающей историю Руси до Рюрика. «Написанный Татищевым текст первой части «Истории Российской» оказался не включенным в рукопись 1746 года, где он был заменен… лишь кратким изложением содержания этой части».
Нельзя не отметить, что «Татищев» совершенно не доверял «Повести временных лет», по крайней мере в ее первой части. В «татищевских» рукописях, найденных уже в нашем веке (в частных архивах), прямо написано: «О князех руских старобытных Нестор монах не добре сведом бе». А верил Татищев, оказывается, «баснословным» (по мнению современных историков) летописям и сказаниям.
Пытаясь «оправдать» Татищева, современный комментатор пишет: «Можно ли обвинять историка первой половины XVIII века в том, что он поверил Иоакимовской летописи, когда даже в наши дни находятся авторы, которые ищут в баснословных сказаниях ростовского Артынова подлинное отражение действительных событий чуть ли не Киевского времени».
И наконец, яркий штрих, показывающий, как быстро менялась обстановка вокруг русских исторических источников в XVIII веке. Оказывается, что «Татищев пользовался как раз теми материалами, которые не сохранились до нашего времени». В этом отношении Татищев удивительным образом отличается от Карамзина. Оказывается, «труд Карамзина почти целиком (за исключением Троицкой пергаментной летописи) основан на источниках, сохранившихся в наших архивах».
Как же удалось Татищеву подобрать для своей «Истории» не какие-нибудь, а именно те источники, которые через некоторое время погибнут? Возможное объяснение состоит в следующем. Оказывается, Татищев пользовался источниками XIV–XVI веков, которые относились к истории Поволжья и Сибири, и при этом «пользовался казанскими и астраханскими архивами, не дошедшими до нашего времени».
Мы считаем, что все эти архивы были, скорее всего, просто уничтожены в XVIII веке, уже после Татищева. Как мы теперь понимаем, поволжские и сибирские источники за указанный период, вероятно, могли бы многое рассказать об истинной истории Золотой Орды = Руси. Видимо, даже после первых романовских чисток в архивах еще оставались материалы XIV–XV веков.
После нашего анализа русской истории, когда обнаружилось, что версия Шлёцера — Миллера — Байера содержит грубейшие ошибки, мы вынуждены совсем по-другому взглянуть на «деятельность» этих основоположников русской истории. Искажение подлинной русской истории в этой версии получает естественное объяснение как одна из важнейших идеологических задач правящей романовской династии. Приглашенные немецкие историки исполнили данный им Романовыми заказ.
В.О. Ключевский писал о Байере и Миллере следующее: «Ученые академики-иностранцы взялись за него (варяжский вопрос. —
Поясним, что Синопсис — это первая опубликованная романовская версия русской истории. Ничего общего с летописью он не имеет. Составлен как учебник по русской истории. То, что Байер не отличал его от летописца, показывает, насколько «хорошо» он разбирался в русских исторических источниках.
Времена меняются, а скорость издания Русских летописей — нет
Издание «Полного собрания русских летописей» (ПСРЛ) началось еще в 1841 году. За первые 80 лет по 1921 год было издано 24 тома. Затем наступил 27-летний перерыв до 1949 года, после чего издание возобновилось. К настоящему времени из печати вышел 39-й том. Прямо скажем, это немного.
Причем, несмотря на то что публикация продолжается уже более ста пятидесяти лет, многие русские летописи до сих пор не увидели свет. Скажем, неизданными остаются Новгородская карамзинская летопись, грандиозный Лицевой летописный свод, обычно датируемый XVI веком. Объем последнего составляет 9 тысяч листов, охватывает период от «сотворения мира» до 1567 года. В нем, в частности, содержится 16 тысяч красочных миниатюр, некоторые из них часто воспроизводятся в различных исторических и художественных публикациях.
Выскажем замечание о до сих пор не изданном Лицевом летописном своде. Выше мы видели, что некоторые якобы «древнейшие» русские летописи изготовлены, скорее всего, в XVIII веке. Это обстоятельство заставляет по-новому взглянуть на место Лицевого свода в ряду русских летописей. Возможно, он был изготовлен в XVII столетии и представляет собою первый вариант русской истории, написанной по заказу Романовых. В таком случае он является не одной из последних, а, наоборот, первой (и наиболее ценной) из сохранившихся до нашего времени летописей (подробней см. ниже).
Радзивилловская летопись
Современные комментаторы свидетельствуют: «Радзивилловская летопись один из важнейших памятников летописания домонгольской эпохи… Древнейшая, дошедшая до нас, — текст ее завершается первыми годами XIII века» (рис. 1).
«Радзивилловская летопись не имела полноценного научного издания» вплоть до 1989 года. До этого было лишь два издания, из них только одно — по подлиннику. Первое из них — издание 1767 года, подготовленное по копии (то есть не по самой рукописи. —
И лишь в 1989 году наконец увидел свет 38-й том «Полного собрания русских летописей», в который и вошла Радзивилловская летопись.
Судя по историческому обзору сведений о Радзивилловском списке, помещенном в факсимильном издании этой летописи, данный список стал предметом изучения лишь в 1711 году, когда «Петр снова проездом побывал в королевской библиотеке города Кенигсберга и повелел изготовить копию с Радзивилловской летописи для своей личной библиотеки. Копия была прислана Петру в 1711 году».
Правда, историки утверждают, что судьба списка известна с середины XVII века. Однако все упоминания о ней якобы ранее 1711 года основаны лишь на косвенных соображениях и, возможно, отражают лишь желание исследователей как можно дальше вглубь проследить судьбу рукописи. Но даже они признаются, что не могут это сделать ранее середины XVII века.
Затем, в 1758 году, во время Семилетней войны с Пруссией (1756–1763 годы), Кенигсберг оказался в руках русских. Радзивилловская летопись попала в Россию и была передана библиотеке Академии наук, где и хранится по настоящее время.
«После поступления подлинника списка в 1761 году в библиотеку Академии наук им стал заниматься только что приехавший из Германии профессор истории А.Л. Шлёцер». Он подготовил издание летописи, которое вышло в его немецком переводе и с его разъяснениями в Геттингене в 1802–1809 годах.
Готовилось якобы и русское издание летописи, но оно «осталось неоконченным и погибло во время пожара 1812 года».
Затем, по непонятным причинам, подлинник Радзивилловской летописи оказался в личном пользовании тайного советника Н.М. Муравьева. В 1814 году уже после смерти Муравьева рукопись находилась у известного археографа директора Императорской публичной библиотеки А. Н. Оленина, который, невзирая на все требования, отказывался вернуть ее Академии наук».
Любопытна причина отказа Оленина. История эта довольно темная. Рукопись уже была подготовлена к печати хранителем публичной библиотеки А.И. Ермолаевым. Однако вместо того чтобы издать ее, Оленин потребовал от Академии наук 3 тысячи рублей, якобы для осуществления более дорогого издания — с цветными иллюстрациями. Деньги ему были выданы, тем не менее рукопись он по-прежнему не возвращал. Это издание так и не состоялось.
Каким образом рукопись все-таки вновь вернулась в библиотеку Академии наук, неизвестно. А это важный момент. Ведь речь идет как-никак о подлиннике древнейшей русской рукописи, еще ни разу (до этого) не изданном.
Что происходило с этой рукописью, пока она находилась в частных руках? На этот вопрос ниже мы постараемся дать предположительный ответ.