За разговором они не заметили, как подъехали к заброшенной деревне, у въезда в которую стоял покосившийся указатель «Залесье».
Когда «скорая» затормозила возле покосившегося забора, на порог невзрачного домика выбежала встревоженная Марина.
Она кивнула Шурику Сукманову, который первым выскочил из «скорой помощи», и, будто забыв о том, что приехали иностранные туристы, бросилась к Сергею:
– Сергей, посмотри, по-моему, в этот раз точно уже все… по-моему, она умерла.
Сергей покачал головой и направился к дому.
Из машины сначала выглянула, а потом и спрыгнула Дарья Рыкина. За ней спустились наземь Ганс и Хелен Ларсоны.
– У Марины что-то случилось, – предупредил Шурик. – Они с Сергеем просили нас немного подождать.
Дарья Рыкина кивнула и перевела Ларсонам:
– Простите, нас просили подождать.
– О’кей! – кивнула Хелен и занялась фотосъемкой.
– Там вроде как умер кто-то, – шепнул Шурик.
– Сейчас выйдут, расскажут, – с тревогой кивнула Дарья и, вздохнув, спросила: – А вы узнали у этого доктора, кто там, в музее его, за решеткой был?
– Спросил, – кивнул Шурик.
– Ну, и кто это? – понизив голос, спросила Дарья.
– Это сталкер. Ненормальный, – сказал Шурик.
– И что, он его держит там под замком? – возмутилась Дарья.
– А что с ним ему еще делать?
– Но он же в этом не разбирается! – продолжала возмущаться Рыкина.
Но тут из дома вышел хмурый Сергей Слизка и закурил. Следом выбежала заплаканная Марина и, взяв у него сигарету, тоже закурила.
Слизка первым вспомнил про гостей и, вернувшись к машине, объяснил Сукманову и Дарье:
– У Марины только что мать умерла. Сейчас похоронами нужно заниматься. Не до вас и не до шведов…
– Да ладно, чего нами заниматься. Ты скажи только, где нам пристроиться жить, – попросил Шурик Сукманов. – В гостиницу нам лучше не возвращаться. Я всего сказать не могу, но шведам этим теперь лучше где-нибудь подальше от всяких правоохранительных органов перекантоваться.
– Я понял, – кивнул Сергей и, набрав чей-то номер телефона, отошел в сторону и негромко заговорил.
– Ну все, порядок, – кивнул он. – За вами сейчас приедут.
– Кто приедет? – настороженно спросил Шурик.
– Да свои, свои люди, – махнул рукой Сергей. – Здесь у нас еще в соседней деревне что-то вроде гостевого домика есть. Там пока что и поживете. А нам, хочешь не хочешь, надо и с милицией встречаться, и похоронами заниматься.
– Ладно. Спасибо, – кивнул Шурик и попросил Дарью: – Ты шведам как-нибудь объясни.
Дарья подошла к Гансу и Хелен, объяснила, что им предстоит еще один переезд, но зато там, на новом месте, их точно никто не найдет.
Через пару минут они уже втроем подошли к Шурику, и Дарья сказала ему по-русски:
– Я Хелен в туалет свожу. А вы займите пока что Ганса.
– Хорошо, – с готовностью кивнул Шурик.
Дарья повела Хелен к деревянному туалету, а когда они вернулись, к туалету направились Ганс и Шурик.
Хелен села на лавочку и, подозвав Дарью, воодушевленно проговорила по-шведски:
– Я вас очень, очень прошу, поговорите с этой девушкой, пусть она мне разрешит сфотографировать, как будут хоронить ее мать. Ведь это так важно, как и где хоронят. Ведь гроб – это лодка в океане вечности.
– Я попробую, – кивнула Дарья и уже поднялась, чтобы поговорить с Мариной, хотя ей самой этот разговор был более чем неприятен.
Но тут произошло что-то странное. В клубах пыли прямо к ним подъехал и затормозил милицейский «уазик». Из него выскочили двое парней в форме и масках на лице. Они схватили Хелен Ларсон и Дарью Рыкину и втолкнули обеих девушек в машину.
Дарья закричала, Хелен вслед за нею. Но два накачанных парня быстро справились с ними, и машина рванула с места.
Шурик Сукманов, который только что дождался своей очереди в туалет, бросился на крик, но даже номер «уазика» не успел заметить.
– О майн гот! – заломил руки Ганс Ларсон. – Что делать?! Что делать?!
– Сергей! – позвал Шурик Сукманов, а когда Сергей вместе с Мариной вышли из дома, сообщил: – Их украли!
– Кого?! – не сразу понял Слизка.
– Дарью и Хелен, – испуганно проговорил Шурик, понимая, что назревает международный скандал.
– Где, где есть Хелен?! – возмутился по-русски Ганс Ларсон. – Я буду звонить посольство!
Шурик лишь покачал головой. Он понимал, что в посольство Ганс позвонить не может. Ведь они с Хелен столько сил положили, чтобы их не нашли.
Сергей отреагировал более чем странно. Он выругался и прошипел:
– Болваны! Сказал же, шведы! А они…
– Кто «они»? – не понял Шурик.
– Теперь неважно, – покачал головой Сергей.
Ганс Ларсон между тем все-таки принялся кому-то звонить. Шурик подошел и прислушался. Ганс говорил громко и по-английски, а поскольку телефон у него был продвинутый, то и голос его собеседника звучал достаточно громко и ясно.
Шурик думал, что он все-таки решил дозвониться до посольства, но понял, что Ганс звонит брату Карлу.
– Карл! – волновался Ганс Ларсон. – Хелен похитили. В посольство мы обратиться не можем. Здесь я никого не знаю, никому не верю. Я сейчас в Зоне, Чернобыльской. Деревня Залесье.
– Ганс, но я тебе ничем не могу помочь, – сказал Карл. – Я сейчас никак не могу все бросить и лететь к тебе. Ведь моя жена, Лиза, тоже там, в России. У нее отец пропал и мать заболела. Может, ты ей попробуй дозвониться. Она что-нибудь придумает. Ее отец – генерал.
– А ей можно доверять? – спросил Ганс.
– Как мне, – уверенно ответил Карл.
– Ну, тогда попытаюсь, – кивнул Ганс и принялся набирать номер Лизы. Это была его последняя надежда.
Глава 8
Добравшись со своей спутницей в маленький городок, от которого, как утверждала Лиза, до родной деревни отца, Залесья, было рукой подать, Слепой первым делом выяснил, где гостиница. Хотели они или нет, но где-то же нужно было оставить вещи, да и выспаться не мешало бы. Но не успели они подойти к гостинице, как Лиза толкнула Слепого и прошептала:
– Смотрите, Виктор с кем-то говорит.
Слепой, взглянув, куда показывала Лиза, понял, что Виктор, несмотря на позднее время, решил договориться с частником, чтобы тот завез его в деревню. Но владелец довольно представительного черного джипа помотал головой, и Виктор, отойдя в сторону, закурил, а потом пошел в гостиницу.
– Странно как-то, – пожала плечами Лиза, – почему он вдруг решил поехать. Может, ему тоже звонили или он догадался, где сейчас может находиться отец…
– Догадался… – хмыкнул Слепой, усаживаясь на лавочку и закуривая. Не очень-то ему нужно было, чтобы Виктор их заметил. Но и выпускать из вида теперь его было нельзя.
– Может, все-таки подойдем к нему? – предложила Лиза, присаживаясь рядом.
– Лиза, если он действительно идет по следу отца, давай не будем ему мешать. Я сомневаюсь, что он захочет делиться непроверенной информацией. Самое простое, что он может сделать, – это попросту от нас скрыться. Так что наберемся терпения. До утра он вряд ли куда поедет.
– Так что, мы будем за ним следить? – спросила Лиза.
– И следить тоже, – кивнул Слепой и предложил: – Впрочем, Лиза, вы можете остаться в гостинице, отдохнуть.
– Нет-нет, ни в коем случае! Я обязательно поеду с вами, – сказала Лиза.
Слепой докурил сигарету и покачал головой.
Зайдя в гостиницу, он направился к столику дежурной и, улыбнувшись, пожелал ей доброго вечера, а потом спросил:
– У вас найдется два номера?
– Да зачем вам два? – передернула плечами полногрудая крашеная брюнетка с яркими сочными губами. – Не советские времена. Я вас и в один поселю.
Слепой кивнул. С Лизой, как он понимал, ему будет разобраться гораздо проще, чем с этой дамой, которая явно проверяла, один или нет он пожаловал в их городок. И если он начнет настаивать на одиночном номере, сама может прийти в номер, чтобы скрасить его досуг.
– Только одна просьба, – проговорил он, – наш друг только что тоже к вам заселился, Виктор. Нельзя ли нас поселить поближе к нему, а ему ничего не говорить. Хотим завтра сделать ему сюрприз.
С этими словами Слепой протянул женщине двадцать долларов.
Дежурная покраснела, быстренько прикрыла деньги журналом и умиротворенно промурлыкала:
– Отчего же не помочь добрым людям.
– Ну все, пошли, – позвал Слепой Лизу.
По скрипучей лестнице они поднялись на второй этаж, Слепой отпер дверь.
Лиза зажгла свет и спросила:
– А у вас номер хотя бы рядом?
– Лиза, – вздохнул Слепой, – мы будем жить в одном номере.
– Как «в одном»?! – возмутилась Лиза. – Мы так не договаривались!
– Лиза, во-первых, говорите потише, – попросил Слепой. – А во-вторых, у нас нет другого выхода. Представьте, что мы с вами едем в одном купе.
– Ладно, – вздохнула Лиза и, осмотрев комнату, попросила: – Только кровати раздвиньте к стенам.
– Хорошо, – улыбнувшись, кивнул Слепой, и, когда Лиза умылась, кровати уже стояли каждая у своей стены.
Перед тем как лечь спать, Лиза достала мобильник и покачала головой:
– Ну вот, а я думаю, почему мне никто не звонит. Я его отключила.
Устроившись под одеялом, она стала просматривать поступившие звонки и эсэмэски и вдруг, не сдержавшись, воскликнула:
– Не может быть!
– Что такое? – отозвался Слепой.
– Муж прислал эсэмэску. Какую-то странную. Пишет, что его брат Ганс Ларсон с женой находится сейчас в России, даже нет, где-то здесь, в Зоне, и очень просит меня с ним связаться, – пожала плечами Лиза.
– Так позвоните ему, – предложил Слепой, хотя понимал, что и лишние уши, и лишние глаза, да еще шведские, им сейчас совсем ни к чему.
– Но что мне ему сказать… – как бы прося у Слепого совета, заметила Лиза. – Ведь, как я понимаю, нам с вами лишние свидетели ни к чему…
– Не говорите, где вы, вот и все, – посоветовал Слепой.
– Хорошо, – кивнула Лиза и набрала номер.
Говорила она по-шведски. И чем дольше говорила, тем больше волновалась.
Отключившись, она подошла к Слепому, который стоял у окна и смотрел на редкие по сравнению с московскими неяркие фонари.
– Глеб, у них проблема… – вздохнула Лиза. – У них серьезная проблема. Может, конечно, Ганс чего-то недоговаривает, но суть такова. Они с Хелен, это его жена, приехали в Москву по туристической путевке. Хотели посетить Старую Ладогу. Но у них в аэропорту, еще в Стокгольме, украли вещи, кожаный саквояж. А потом кто-то подложил туда бомбу. И все решили, что они террористы. Чтобы спрятаться от Интерпола, они поехали в Зону, тоже вроде как на экскурсию. А там неизвестные на «уазике» похитили Хелен и переводчицу. Переводчица не шведка, москвичка. И вот теперь Ганс вместе с директором турфирмы, который их лично сопровождает, находится в деревне… не поверите, они находятся в деревне Залесье, той самой, откуда родом отец. Ганс понятия не имеет, что делать. Ведь ни в посольство, ни в полицию он обратиться не может.
– А кто они по профессии, этот Ганс и его жена? – спросил Слепой.
– Преподаватели. Мой Карл, как и я, врач. А они преподаватели, кажется, истории или литературы, – ответила Лиза.
– А чего они в Старую Ладогу решили поехать? – спросил Слепой.