Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Роковая женщина - Лесли Мэримонт на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Ну и отлично. Бетти, у меня для вас есть срочное дело.

— Го-о-ордон, — простонала она. — Уже почти шесть, а Тим должен заехать за мной в семь. Мы собираемся в одно шикарное местечко, и мне надо заскочить домой, чтобы привести себя в порядок.

— Бетти, успокойтесь, это не займет много времени. И вы легко справитесь с задачей. Мне нужен адрес лучшего салона красоты, только и всего. Женского салона. Уверен, что вы помните его наизусть. Иначе как бы вам удавалось потрясающе выглядеть? Но только мне нужен такой салон, где старую каргу смогли бы превратить в супермодель.

— О, понимаю. — Бетти рассмеялась. — Вы думаете, что я — постоянная клиентка таких салонов?

— А разве нет? — огорчился Гордон.

— Да я все сама делаю, босс. Правда, мне иногда помогает Тресси, моя соседка и к тому же лучшая подруга.

— А она знает адрес, как вы думаете?

— Наверняка. Тресси всегда все знает и превосходно выкручивается из любой ситуации. Уж такая у нее работа.

— А она кто?

— Риэлтер.

— Одинокая?

— Разведенная.

— А возраст?

— Тридцать.

— Телефончик дадите?

— Зря потеряете время, босс, — ехидно отозвалась Бетти. — После неудачного замужества Тресси ненавидит всех мужчин. Без исключения. И к тому же, даже если она на пути к «выздоровлению», она терпеть не может плейбоев. Ей приходилось с ними сталкиваться по работе, и она считает, что от них лучше держаться подальше. Она и моего Тимоти долго не принимала, пока не удалось ее переубедить, что он здорово переменился.

— Мужчины не меняют своих привычек, — изрек Гордон. — Они просто могут заставить женщин так думать.

— Да вы циник, босс! А я и не знала. Ладно, я сама все выясню у Тресси и перезвоню вам. По какому номеру звонить?

Гордон продиктовал номер.

— Спасибо, Бетти.

— Не стоит. Можно вопрос?

— Да?

— Кто она?

— Только подруга.

— И с каких это пор у вас есть женщины — «только подруги»?

— Ну и кто из нас циник? А, Бетти?

Та рассмеялась.

— Ладно, босс. У меня действительно мало времени.

Гордон положил трубку и задумался. Неужели Вики так и не позвонит больше? Телефон молчал. Да, похоже, что Вики на этот раз не шутит. Странно, но, кроме облегчения, Гордон ничего не почувствовал. Позвоню-ка я Майклу, надо его успокоить, подумал он, набирая номер друга.

— Выходит, она совсем не такая, какой я ее представлял? — удивился Майкл, выслушав отчет. — Вроде умнее, так что ли?

— Да, — согласился Гордон. — Она создает такое впечатление. И есть еще кое-что немаловажное. Ее старый добрый папочка не слишком-то заботился о ней, но вот задатками оратора сумел-таки наградить. Это, скажу я тебе, на акционеров должно подействовать впечатляюще. И на служащих компании тоже. Однако над ее внешним видом придется поработать. Причем довольно серьезно.

— А что с ним случилось? — забеспокоился Майкл. — Я имею в виду внешний вид. Ведь в отчете детектива говорилось, что она достаточно привлекательна?

— Привлекательна для барменши, но не для главы «Роковой женщины». И одета ужасно. Кстати, я звоню тебе еще и поэтому. Скажи-ка, где барахло Мэгги?

— У меня в гараже. Слушай, такие огромные чемоданы, уйма дорожных сумок. Полгаража заняли, не шучу.

— А ты не смог бы завтра утром завезти их ко мне? Если меня не застанешь дома, оставь внизу у охраны, договорились?

— В чем проблема? Конечно, завезу. Да, а как ты считаешь, когда ее можно будет привезти в «Роковую женщину»?

— Не раньше пятницы.

— Тогда я позвоню Бобу Стенли и скажу ему, что вы приехали. Никаких подробностей, но предупредить его надо, он очень самолюбив. Иногда мне даже кажется, что я ошибся, назначив его временно исполняющим обязанности управляющего.

— Ммм… Что-то я не верю в его способности. Послушай, Майкл, у него отличные характеристики, так почему же он ничего не смог сделать, чтобы спасти компанию? Или хотя бы удержать ее как-то на плаву… Ведь, когда погибла Мэгги, акции высоко котировались.

— Боб утверждает, что Мэгги вложила большие капиталы в новый проект — парфюмерный. Но не успела его раскрутить. Ему будто бы пришлось аннулировать этот проект, но компания уже много на этом потеряла. Ты что-нибудь такое слышал?

— Да, я знал о проекте. И даже собирался вести его рекламную кампанию. Но почему Боб поспешил с его закрытием, ведь проект должен был принести огромные прибыли, если, конечно, обеспечить реализацию? Что-то тут не так.

— Знаешь, когда я спросил его об этом, он что-то промямлил об утечке денег, экономическом спаде и неустойчивости рынка. Но как-то неубедительно. Я неплохой адвокат, но он заморочил мне голову. Нам бы с тобой вместе поразмыслить над этим. Ты в таких делах здорово разбираешься, а юридическая поддержка за мной.

Гордон кивнул, вспоминая, как Майкл целыми ночами просиживал за учебниками в их маленькой комнатенке, которую они снимали вместе на окраине Сиднея в далекие годы юности. Происхождение Майкла не намного отличалось от его собственного. Оба выросли без родителей, оба горели желанием добиться в жизни всего, и, следует отдать им должное, преуспели в этом. И надо же было Майклу промахнуться с акциями «Роковой женщины»! Как глупо вкладывать почти весь свой капитал в одну компанию!

— Ты уверен, что твоя задумка сработает? — вновь засомневался Майкл.

— Наверняка! Так что доставай заветную бутылочку и протирай бокалы. — Гордон рассмеялся, услышав тяжелый вздох Майкла. — Ну, пора заканчивать болтовню, а то наша наследница подумает, что я бросил ее, — добавил он и положил трубку.

Когда Гордон вернулся в кабинет, Алекс рассказывала Сэму о том, что видно с балкона. Завидев Гордона, она так сверкнула глазами, что вся его выдержка мгновенно рухнула. Гордону захотелось вырвать трубку и сжать девушку в объятиях.

— Ну наконец-то! Гордон вернулся! — сказала она Сэму. — Пожалуй, хватит разговоров, а то я его разорю этим звонком. Да, да! Слышу! А ты береги себя. И ради Бога не разрешай Дороти готовить тебе. — Хитро улыбнувшись, она повесила трубку.

— Почему вы так улыбаетесь? — полюбопытствовал Гордон.

— Ох уж эти мужчины! — Алекс вздохнула. Он удивленно поднял брови.

— Мужчины?

— Да. Стоит им что-либо запретить, так сразу же это станет самым необходимым в жизни.

— Э-э-э… И к чему это относится?

— Ни к чему, а к кому. К Дороти Вильсон. Я уже давно исподволь пыталась их подружить, но Сэм и слышать ничего не желал о ней. А когда я запретила ему с ней общаться, он тут же завел с ней шашни.

— И как же вас понимать? Вы хотите женить Сэма на черной вдове?

— Конечно! Это превосходно разрешило бы все мои проблемы, да и его тоже.

Гордон в изумлении смотрел на нее. Не так уж девица и проста, какой кажется на первый взгляд. Ведь она права на все сто процентов! Он сам заинтересовался ею всерьез только после того, как Сэм предупредил о ее независимом неуживчивом характере. Выходит, и вправду запретный плод слаще?

— Что вы на меня уставились? — грубовато спросила она.

Гордон поспешно отвел взгляд и пробормотал:

— Извините.

— Что, мои волосы?

— Нет. Я просто задумался.

— И о чем же вы задумались, если не секрет?

— Что заказать на обед.

— А что, если пиццу?

— Пиццу? А я думал, что вы едите только здоровую пищу, — усмехнувшись, поддел ее Гордон.

— В общем-то да, но я обыкновенный человек и ничто человеческое мне не чуждо. А кусочек не смертелен. К тому же у меня не такой высокий холестерин, как у Сэма. А у вас какой?

— Понятия не имею. Никогда не измерял.

Алекс испуганно посмотрела на него.

— Вы должны следить за собой, иначе умрете когда-нибудь от сердечного приступа.

— Ну, уж нет! Я вовсе не собираюсь дрожать над своим здоровьем. Мне приходится много работать, но такая жизнь по мне. Да! Я подыскал отличный салон, где завтра утром ваши волосы приведут в порядок, — неожиданно сменил тему разговора Гордон. О том, что не только волосы, но и всю ее с ног до головы, он решил пока не говорить. Уж кто-кто, а он-то хорошо знал, как уязвимы женщины, когда дело касается их внешности! — И еще. Завтра Майкл завезет кое-какие вещи вашей тетушки, и тогда уже в пятницу мы сможем появиться в главном офисе «Роковой женщины».

— Так скоро?!

— Не стоит откладывать.

— Я… Я очень нервничаю, Гордон.

— Это вполне естественно. Только не позволяйте своим нервам брать над собой верх.

— А как это сделать?

— Соберитесь.

— Собраться? — непонимающе переспросила она.

— Ну да. Сосредоточьтесь на том, чего вы хотите. И ни на минуту не отвлекайтесь от этого. Буквально ни на что.

— И чего же в таком случае я хочу? — поинтересовалась Алекс.

— Уважения ваших сотрудников, — ответил он серьезно. — И возрождения вашей компании.

— Моей компании?

— Да, Алекс. Вашей. И всегда об этом помните. «Роковая женщина» — ваша.

— Моя, — повторила она и облизнула нижнюю губку.

Это было так эротично, что Гордон едва не потерял над собой контроль. Картины, одна соблазнительнее другой, возникали у него в голове, и, когда зазвонил телефон, он даже вздрогнул от неожиданности. Вики, подумал он. А я совсем забыл о ней.

— Гордон Кросби, — сказал он, сняв трубку.

— Это Бетти, босс. Правда, я быстро? Тресси дала адрес салона для вашей «только подруги». Это в Северном Сиднее, недалеко от вашего дома. Такой небольшой особнячок. Записывайте адрес.

Гордон схватил ручку и лист бумаги.

— Диктуйте.

Убедившись, что босс ничего не напутал с адресом, Бетти добавила:

— Тресси сказала, что они смогут заняться девушкой в четверг, они специально освободили для вас время. Тресси просила предупредить, что это ужасно дорогой салон, но он того стоит, хотя из старой карги они, естественно, супермодель сделать не смогут. Так что имейте это в виду. Она еще спросила, точно ли вы представляете, чего хотите, особенно в отношении волос?

— Не беспокойтесь, — прорычал Гордон. — Я всегда точно знаю, чего хочу. И горе тому, кто не выполнит мой приказ.

11

— Короткие? — в ужасе повторила Алекс. — И прямые? И черные?! Вы уверены, что Гордон хочет именно так?

— Твой друг был крайне настойчив, милая, — сказал парикмахер. — И он прав. Ты будешь выглядеть круто.

Алекс не хотела выглядеть круто. Она хотела быть женственной, сексуальной.

— Но я хочу светлые, — почти рыдая, умоляла она. — И волнистые. И до плеч.

— Извини, дорогая, но посмотри на свои волосы критически. Они же, как пакля, кончики все посеклись, а корни… Вряд ли выдержат еще одно осветление. По крайней мере, я бы не рискнул, точно не рискнул. Но не расстраивайся, ты будешь выглядеть потрясающе. Тебе стрижка очень пойдет, уж поверь мне. — Он захватил массу волос рукой и закрутил их сзади, открыв лицо. — Посмотри сама! У тебя такие чудесные скулы, а шее и лебедь позавидует. Зачем скрывать этакую красоту? А вот и Жаннет. Ладно, так и быть, уточню у нее еще разок.

Жаннет, блондинка лет пятидесяти с превосходно сохранившейся фигурой, была хозяйкой супермодного салона, куда утром Гордон привез свою подопечную. Алекс с первого взгляда поняла, что это не просто парикмахерская, а первоклассный салон красоты, и была явно шокирована, когда Гордон попросил заняться ею «с ног до головы». Ну, с волосами — понятно, но что же еще так не понравилось во мне Гордону? — терялась она в догадках.

— Мистер Кросби очень настаивал именно на этом, — подтвердила Жаннет. — Очень короткие и очень черные. И предупредил, что будет крайне недоволен, если мы самовольно внесем в его планы коррективы. Похоже, он точно знает, какую вас хочет, моя дорогая, — недвусмысленно улыбнувшись, добавила Жаннет, и от ее улыбки по коже Алекс побежали мурашки. — Конечно, вы можете ему позвонить, если с чем-нибудь не согласны.

Алекс больше не сопротивлялась. Ей стало абсолютно ясно, что Гордон давно уже все продумал и вчера вечером вовсе не любовался ею, а просто прикидывал, что и как изменить в ее внешности. Он профессионально планировал имидж, а вовсе не сходил с ума от ее прелестей, на что Алекс по своей глупости надеялась.



Поделиться книгой:

На главную
Назад