Гарет Робертс — Всего лишь человек
Пролог
В субботу наша кошка Дасти доставила всей семье слишком много негативных эмоций. Она снова помочилась на обивку. Здорово, когда есть домашние животные, которых можно приласкать, и мы любим Дасти, но в последнее время она стала слишком непослушной. Путается под ногами. Недавно на дороге об неё споткнулся мужчина и сломал ногу. Неловко получилось, и ему потребовался патч жизнеспособности.
После этого я долго наблюдала за Дасти и решила, что она слишком неэффективна. Животные резвятся без видимой на то причины и должны ощущать все те же странные эмоции, что и люди. Я подумала, что будет хорошей идеей улучшить Дасти так, чтобы она стала более счастливой и поняла, что не надо быть непослушной.
Поэтому я пошла в свою комнату и взяла ручку с бумагой. У меня было много мыслей, как её улучшить, и я их записала. Затем я позвала Дасти в комнату и принялась за работу, используя мамины кусачки и другие предметы из её кухонного набора. Сначала я занялась хвостом, который, по моему мнению, был слегка бессмысленным в его нынешней форме, поэтому я удлинила его и покрыла чешуёй. Потом вскрыла Дасти и составила органы в более подходящем порядке. Затем сняла голову, извлекла и изучила мозг. Он очень примитивный, вряд ли Вы вообще назвали бы это мозгом.
Я взяла один из маминых генных распылителей и настроила его так, чтобы Дасти яростнее ловила мышей и лучше размножалась. Также я сделала, чтобы она больше никогда не мочилась. Затем я собрала её по кусочкам и отнесла вниз, показать родителям.
К несчастью, и улучшенная Дасти доставила негативные эмоции родителям. Они попытались поймать её, но она быстро выскочила за дверь, и я не думаю, что она когда-нибудь вернётся.
Теперь все мыши мертвы. В них не было нужды, и, в конечном итоге, из-за моего ума все кошки станут походить на Дасти. Мне нравится улучшать вещи.
Так прошли мои выходные.
Приводя в порядок пурпурное одеяние и поправляя на голове венок из пластиковых лавровых листьев, в зеркало смотрелся молодой римлянин. Как всегда, он был доволен собой и своим внешним видом.
Сзади него, направляясь в уборную и с некоторым трудом расстёгивая ширинку на серебристых космических штанах, прошёл космонавт.
— Эй, Дин, — крикнул он через плечо римлянину. — Там какой-то парень строит Николе глазки.
Дин ощутил волну подкатывающего гнева. Что было в порядке вещей, ведь ему нравилось это чувство. Большинство пятниц заканчивалось так. Многого и не требовалось.
Закончив, космонавт застегнулся. К нему подошёл Дин:
— Что за парень?
— Пещерный человек.
Через несколько мгновений, у бара, Никола в костюме курицы посмотрела на Дина сквозь клюв. О нет, только не очередной скандал или ссора. Она постаралась перекричать громкую музыку:
— Дин, это ничего не значит!
Космонавт старался завести приятеля:
— Он её в покое не оставит! Глаз не спускал, пока тебя не было. Я ему говорил, что она встречается с тобой…
В поисках пещерного человека Дин осмотрел клубный танцпол, заполненный клоунами, школьницами, священниками и панками.
— Я с ним разберусь, — сказал он и шагнул в толпу, ощущая потрескивание энергии в мощном теле.
Никола соскочила со стула и, схватив золотое яйцо, поскакала следом на когтистых войлочных туфлях.
— Дин, перестань. Это ничего не значит! Дин, не начинай!
Дин нашёл его у сигаретного аппарата. Пещерный человек был невысокого роста, в грязном чёрном парике, обёрнутый в нечто, напоминавшее старый ковёр. Дин подошёл быстрым решительным шагом и, встав за его спиной, хлопнул по плечу.
— Эй, Капитан Дикарь! — крикнул он. — Будь осторожнее с тем, на что охотишься.
Пещерный человек резко повернулся, и у Дина было мгновение, чтобы заметить две детали: его костюм был весьма хорош, а сам он вонял как старый помутневший пруд. Прежде чем Дин смог обратить внимание или сделать что-нибудь ещё, пещерный человек издал ужасающе пронзительный вопль, выгнулся, словно животное, и заехал ему по животу.
Дин попятился назад и врезался в стол. Он слышал визг, крики, звон бьющегося стекла. Музыка оборвалась на высокой ноте. Он вскочил на ноги и, бросившись на пещерного человека, нанёс свой самый мощный удар ему в живот. Пещерный человек зашатался, а затем метнулся к Дину, колотя его своими необычно маленькими кулаками. Отступая назад, Дин прикрывал лицо, голова шла кругом. Тут он почувствовал, что его сбили с ног. Он повернулся и упал на колени, и в его шею, сжимая с бешеной силой, вцепились сильные волосатые руки.
Внезапно Дин понял, что пещерный человек хочет его убить.
Потом налетели вышибалы; трое крупных мужчин в косухах[2] оттащили пещерного человека. Дин откинулся, хватаясь за горло, ловя воздух ртом, в котором чувствовался железный привкус крови. Он поднял глаза. Визжа словно ревущий ребёнок, неуправляемый пещерный человек бился с вышибалами. Пока двое из них старались его удержать, третий ударил его по челюсти. Пещерный человек издал последний крик и обмяк.
Один вышибала поднял Дина, у которого кружилась голова, на ноги.
— Не я это начал, — запротестовал тот. — Он сошёл с ума.
Никола выглянула из клюва курицы:
— Всё! Я тебя бросаю!
Загорелся свет. Дин слабо указал на пещерного человека, которого вышибалы тащили к стулу, и повторил:
— Он просто сошёл с ума.
Космонавт — Тони — пристально посмотрел на пещерного человека и проговорил: «Не он».
—
— Я ухожу, — вздохнула Никола и, крикнув подруге: «Шерил, вызови такси!», удалилась.
Дин оглядел двух пещерных людей и кивнул на своего противника:
— А это кто?
Тони пожал плечами. Он вгляделся в бессознательное лицо пещерного человека. Под грязной копной чёрных волос и бородой скрывались грубые черты лица с огромными уродливыми бровями и скулами.
— Не знаю, но, по-моему, Нотр-Дам потерял звонаря.
Дин чувствовал себя опустошённым. Тони, как обычно, тащился следом. Они шли в шашлычную. Большинство пятниц так и завершалось.
Не удивительно, что Тони не узнал противника Дина. В конце концов, никто в Бромли не видел неандертальцев вот уже 28 тысяч лет.
Глава 1
— Тебе понравится, Роза, — восторженно сказал Доктор, перескочив от одной консольной панели ТАРДИС к другой. В отражённом зелёном свете скрежещущей центральной колонны его глаза сияли детским оптимизмом.
Как и всегда, энтузиазм Доктора заставил Розу ощутить то же предвкушение и волнение. Когда ТАРДИС как обычно тряхнуло, девушка ухватилась за край консоли и улыбнулась:
— Подробнее.
Доктор покрутил диск, опустил рычаг и торжественно объявил:
— Кегрон Плува.
— Ладно, — пробормотала задумчиво Роза. — Это человек или место? Или какой-то гад со щупальцами?
— Планета, — просиял Доктор. — У неё самая сумасшедшая экосистема во всей Вселенной. — Он вскинул руки, демонстрируя. — Шесть лун двигаются в одну сторону, три — в другую, и солнце, вращающееся
— Высшая растениевидная плеснесобака, — рассмеялась Роза.
— Да, — кивнул Доктор. — К тому же с водянистым телом, и питаются они чем-то вроде металлических слив…
— Хватит спойлеров, — притормозила его спутница. — Дай самой посмотреть. — Она дрожала от удовольствия, а предстоящий выход из ТАРДИС в этот удивительный инопланетный мир заставил пробежать по рукам мурашки.
— Я правда пожалею, что скажу, — сказал третий голос, — но… значит ли это то, о чём я думаю?
Роза и Доктор подняли глаза на вошедшего в комнату управления Капитана Джека и теперь указывающего на прибор, встроенный в основание консоли. Маленький черный ящик равномерно испускал вспышки красного света. Джек опустился на колени и стал возиться с какими-то кнопками на нём.
Подоспевший Доктор шутливо ударил его по рукам и с притворным сожалением покачал головой:
— Ты всё ещё здесь. Не забыть бы поставить родительский контроль.
Роза оглядела Капитана. Он явно ограбил невероятно огромный гардероб Доктора в глубинах ТАРДИС и облачился в старомодное обмундирование торгового флота из голубого саржа[3] с белой окантовкой.
— Привет, морячок, — сказала она, залезая к ним под консоль.
— А я всё думал, — улыбнулся Джек, — кто из вас скажет это первым.
Роза поморщилась:
— А ещё уже брюк не нашлось?
— Это просьба? — вскинул брови Капитан и снова вернулся к мигающему огоньку. — Итак, разве это не сигнал искажения времени?
Доктор нажал несколько кнопок на ящике и встал.
— Он самый. И я только что подсоединил реле к экрану, чтобы можно было отследить искажение до момента его непосредственного возникновения.
Роза и Капитан вылезли из-под консоли и увидели, как Доктор стучит по клавиатуре под компьютерным экраном ТАРДИС, где, меняя очертания с каждым новым вводом, мерцала путаница символов необъяснимого инопланетного шрифта, которым он всегда пользовался.
— Должен быть способ немного его уменьшить, — сказал Доктор.
— Временное искажение — это ведь плохо? — предположила Роза. — И, думаю, оно исходит не с Кегрон Плувы?
Доктор прошёлся по клавиатуре в последний раз, и на экране с удовлетворительным сигналом появился ряд инопланетных символов.
— Если бы. Вряд ли на Кегрон Плуве кто-то так же глуп, как… — Начал он, небрежно указывая на экран, но оставил предложение незаконченным, неловко взглянув на Розу.
Она узнала этот тон, припасённый Доктором для того, чтобы выказывать своё презрение к людям:
— О, ясно, с Земли. Год хотя бы интересный?
— Давай посмотрим, — сказал он и ещё раз ударил по клавиатуре. На экране снова появился ряд знаков, и он интригующе добавил: — Да, довольно интересный.
Капитан посмотрел на дисплей и повернулся к Розе:
— Забавно. Но зачем, чёрт возьми, кто-то использовал этот мерзкий генератор разломов для путешествия в
Снова исполнив манёвр над клавиатурой, Доктор получил результат:
— Чтобы побывать в Бромли, — загадочно добавил он и начал двигать рычаги на консоли, явно меняя курс к источнику вмешательства.
Роза пожала плечами:
— Ну, да. Кегрон Плува, Бромли… наверное, они оба одинаково странные.
Полуденное солнце освещало библиотечные сады Бромли. На одной из скамей для давно забытых собраний, кидая оживлённым голубям крошки из бумажного пакета, сидел одинокий пенсионер, скучающий по покойной жене. С центральной улицы доносились размеренные голоса членов евангелической церкви, надеявшихся передать субботних покупателей в руки Иисуса Христа. Желая найти хоть какую-то собачью компанию, потерявшийся пёс обнюхивал клумбы, не подозревая об объявлениях, расклеенных убитыми горем хозяевами.
Тем временем, в дальнем углу сада, между доской объявлений и мусорным баком начал нелогично мерцать свет. Донёсшийся оттуда резкий скрежет древних неземных двигателей распугал голубей и заставил пса поднять голову от любопытства. Через несколько секунд прозрачный каркас ТАРДИС превратился в полицейскую будку. Но глухой как пень пенсионер так ничего и не заметил.
Первой из дверей вышла Роза. Она осмотрелась и задумалась, почему же её не огорчил хорошо знакомый и совершенно обычный пейзаж. А затем поняла: ни в одном месте во всей Вселенной не бывает скучно, когда рядом Доктор.
— Ладно, мальчики, — крикнула она через плечо. — Просветите-ка меня по поводу технической части. Что ещё за мерзкий генератор разломов?
— Чрезвычайно примитивный и отвратительный способ путешествий во времени, — сказал вышедший следом Доктор и кивнул в сторону Капитана. — Даже хуже, чем его. Эти генераторы оставляют огромную дыру во времени, наводя беспорядок.
На мгновение нахмурившись, он окинул взглядом сад, а затем его лицо засияло одной из ослепительных улыбок: