Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт! Принять и закрыть
Сердцебиению я с трепетом внималСтруясь в артериях бежала кровь звончееОни кораллы иль вернее казначеиИ скупости запас в аорте был не малУпала капля Пот Как светел каждый атомМне стала грешников смешна в аду возняПотом я раскусил из носа у меняШла кровь А все цветы с их сильным ароматомНад старым ангелом который не сошелЛениво протянуть мне чашу поглумитьсяЯ захотел и вот снимаю власяницуКуда ткачи вплели щетины жесткий шелкСмеясь над странною утробою папессыНад грудью без соска у праведниц идуБыть может умереть за девственность в садуОбетов слов и рук срывая с тайн завесыЯ ветрам вопреки невозмутимо тихВстаю как лунный луч над зыбью моря страстнойНепразднуемых я молил святых напрасноНикто не освятил опресноков моихИ я иду Бегу о ночь Лилит уйду лиОт воя твоего Я вижу глаз разрезТрагический О ночь я вижу свод небесЗвездообразные усеяли пилюлиНа звездной ниточке отбрасывая теньКачается скелет невинной королевыПолночные леса свои раскрыли зевыНадежды все умрут когда угаснет деньИ я иду бегу о день заря рыжухаЗакрыла пристальный как лалы алый взорСова овечий взгляд направленный в упорИ свиньи чей сосок похож на мочку ухаВороны тильдами простертые скользятЕдва роняя тень над рожью золотистойВблизи местечек где все хижины нечистыИ совы мертвые распространяют смрадМои скитания Печалей нет печальнейИ пальцев остовы ощерившие ельС дороги сбился я запутав снов кудельИ ельник часто мне служил опочивальнейНо томным вечером я наконец вступилВо град представший мне при звоне колокольномИ жало похоти вдруг сделалось безбольнымИ я входя толпу зевак благословилНад трюфлевидными я хохотал дворцамиО город синими прогалинами весьИзрытый Все мои желанья тают здесьСкуфьей прогнав мигрень я завладел сердцамиДа все они пришли покаяться в грехахИ Диамантою Луизой ЗелотидойЯ в ризу святости с простой простясь хламидойОтныне облачен Ты знаешь все монахВоскликнули они Отшельник нелюдимыйВозлюбленный прости нам тяжкие грехиЧитай в сердцах покрой любимые грехиИ поцелуев мед несказанно сладимыйИ отпускаю я пурпурные как гроздьГрехи волшебницы блудницы поэтессыИ духа моего не искушают бесыКогда любовников объятья вижу вновьМне ничего уже не надо только взорыУсталых глаз закрыть забыть дрожащий садГде красные кусты смородины хрипятИ дышат лютостью святою пасифлоры
Перевод Б. Лившица
ОСЕНЬ
Сквозь туман пробираются месят осеннюю грязьКолченогий крестьянин и бык и не видно в туманеКак деревни дрожат на ветру боязливо скривясьИ печальную песню тихонько мурлычет крестьянинСтародавнюю песню о перстне о верной любвиО разлуке о сердце разбитом о черной изменеОсень осень ты лето убила и лето в кровиИ маячат в осеннем тумане две серые тени
Перевод Э. Линецкой
ОСЕНЬ
Плетется сквозь туман крестьянин колченогийИ вол медлительный бредет за ним воследВ туман где ежится и стынет кров убогийКрестьянин затянул вполголоса куплетВсе про любовь поет измены да наветыПро бедный перстенек про боль сердечных ранАх осень осень вот и ты убила летоДве тени серые плетутся сквозь туман
В витрине увидав последней моды крикВошел он с улицы к портному ПоставщикДвора лишь только что в порыве вдохновенномОтрезал головы нарядным манекенамТолпа людских теней смесь равнодушных лицВлачилась по земле любовью не согретаЛишь руки к небесам к озерам горним светаВзмывали иногда как стая белых птицВ Америку меня увозит завтра стимер[39]Я никогда не возвращусьНажившись в прериях лирических чтоб мимоЛюбимых мест тащить слепую тень как грузПусть возвращаются из Индии солдатыНа бирже распродав златых плевков слюнуОдетый щеголем я наконец уснуПод деревом где спят в ветвях арагуаты[40]Примерив тщательно сюртук жилет штаны(Невытребованный за смертью неким пэромЗаказ) он приобрел костюм за полценыИ облачась в него стал впрямь миллионеромА на улице годыПроходили степенноГлядя на манекеныЖертвы ветреной модыДни втиснутые в год тянулись вереницейКровавых пятниц и унылых похоронДождливые когда избитый дьяволицейЛюбовник слезы льет на серый небосклонПрибыв в осенний порт с листвой неверно-тусклойКогда листвою рук там вечер шелестелОн вынес чемодан на палубу и грустноПриселДул океанский ветр и в каждом резком звукеУгрозы слал ему играя в волосахПереселенцы вдаль протягивали рукиИ новой родины склонясь лобзали прахОн всматривался в порт уже совсем безмолвныйИ в горизонт где стыл над пароходом дымЧуть видимый букет одолевая волныПокрыл весь океан цветением своимЕму хотелось бы в ином дельфиньем мореКак славу разыграть разросшийся букетНо память ткала ткань и вскореПрожитой жизни горький следОн в каждом узнавал узореЖелая утопить как вшейТкачих пытающих нас и на смертном ложе[41]Он обручил себя как дожи[42]При выкриках сирен взыскующих мужейВздувайся же в ночи о море где акулыДо утренней зари завистливо глядятНа трупы дней что жрет вся свора звезд под гулыСшибающихся волн и всплеск последних клятв
Я долго ждал у двери заКоторой скрылась эта дамаЯ шел за нею два часаПо набережным АмстердамаИ поцелуи слал воследНо был безлюден белый светИ пуст канал и не видалНикто как эти поцелуиЛетели к той за кем с тоскойЯ шел их тщетно посылаяЯ Розамундой называлТу что цвела голландской розойЗапоминал как был он алЦвет губ ее и шел за грезойИ Розу Мира я искал
В благородный и чистый огоньЧто несу я повсюду меж вамиЯ швырнул опаляя ладоньВсе Былое с его головамиЯ тебе повинуюсь огоньВ небе звезды пустились в галопВозвещая земле обновленьеИм в ответ вскинув выпуклый лобРжут кентавры в весеннем томленьеВторят жалобам трав из чащобПрах голов я сгребу не спешаГде же бог моей юности раннейИ любовь уж не так хорошаПусть утроится жар возгоранийОбнажится пред солнцем душаВся равнина в цветах из огняА сердца на ветвях как лимоныУ голов прославлявших меняИ у звезд что в крови как пионыЛица женщин минувшего дняГород лентой стянула рекаОн сомкнулся как полы порфирыИ тебя словно чья-то рукаДержит власть амфионовой лиры[45]Камни движущей издалека* * *В прекрасном пламени горю я не сгораяЯ вездесущ и верующих круг в костер швыряет вновь и вновь меняА расчлененные тела пылают рядомАх уберите же скелеты от огняМеня так много я неиссякаем и пищей пламени могу служить векаКрылом орлы от жара заслоняют мое лицо и солнцеО Память Сколько же родов пришло в упадокНет Тиндаридов[46] есть лишь жар горящих змейИ для меня он бесконечно сладокБыть может змеи это просто шеи бессмертных непоющих лебедейМне жизнь моя явилась обновленнойБольшие корабли снуют туда-сюдаИ снова руки в Океан я окунаюВот пакетбот и жизнь явилась обновленнойО как безудержно высок ее огоньТеперь ничто меня не связывает с темиКому страшны ожоги* * *Спускаясь с тех высот где мыслит светГде над вращеньем сфер есть горние садыОгнем проносится лик будущего в маскеПодай нам знак о светлая подругаСтрашусь божественный увидеть маскарадКогда вдали заголубеет Дезирад[47]Над нашей атмосферой есть театрКоторый червь Замир построил без гвоздей[48]И снова солнце осветило закоулкиМорского города и камни площадейГде спят под крышами усталые голубкиВот стадо сфинксов тянется по склонуИ вечный их пастух поет бредя к загонуА сверху у театра трещин нет Из прочного огня его стропилаКак пожираемые пустотой светилаА вот и представленьеВ кресле сидя я вижу занавеса огненные кистиМои колени локти голова пяти лучей нелепое сцепленьеА языки огня на мне растут как листьяАктеры дивные светящиеся звериИ им послушен прирученный человекЗемляО рваный Холст зашитый нитью рекАх лучше день и ночь у сфинксов в клеткеИскать ответ и ждать пока тебя сожрут
Перевод И. Кузнецовой
РЕЙНСКИЕ СТИХИ
РЕЙНСКАЯ НОЧЬ
Как огонек дрожит вино в моем бокалеА лодочник поет что в час когда все спятОн видел будто бы как в Рейне полоскалиСемь женщин волосы зеленые до пятВставайте же скорей танцуйте пойте хоромЧтоб песню заглушить про ведьминский обрядПусть окружат меня блондинки с ясным взоромС тугими косами уложенными в рядО Рейн ты опьянел дыханье лоз вбираяВсе золото ночей дрожит в реке хмельнойА голос все поет хрипя и замираяПро чары фей нагих завороживших знойИ зазвенев как смех бокал разбился мой
Перевод И. Кузнецовой
МАЙ
Красивый месяц май по Рейну плыл в челнеИ дамы со скалы оглядывали далиКрасивы были вы но почему рыдалиТак горько ветви ив клонясь к речной волнеЦвели кругом сады и проплывали мимоВишневый цвет как снег кружил а лепесткиМерцали как руки любимой ноготкиДрожали лепестки как веки у любимойГурьбой унылою вдоль берега брелиСобака и медведь и с ними обезьянаВслед за медлительной повозкою цыганаВлекомою ослом и вспыхивал нежданноВоенной флейты зов и угасал вдалиКрасивый месяц май окрестные руиныЦветами украшал травою и плющомИ рейнский ветерок размахивал плащомИ у плакучих ив подрагивали спины
Перевод М. Ваксмахера
СИНАГОГА
Оттомар Шолем и Авраам ЛеверейнНадвинув зеленые шляпы в субботу спешатС утра в синагогу а рядом полощется РейнИ склоны внизу рыжиною оплел виноградОни по дороге бранятся вопят да такое что не для переводаУблюдок зачатый средь месячных черт бы отцу твоему вспучил чревоА Рейн-старина отвернулся и мокрым лицом ухмыляется в водуОттомар Шолем и Авраам Леверейн преисполнены гневаПоскольку в субботу на курево строгий запретА тут христиане гуляют в дыму сигаретПоскольку Шолем с Авраамом влюбились и оба притомВ овцеокую Лию с чуть выпяченным животомНо в синагоге они подойдут друг за другомЧинно приложатся к торе роскошные шляпы поднявИ среди пальмовых веток во славу суккот распевая[49]Аврааму улыбку пошлет ОттомарОба не в лад запоют и разбужен мужским оглушительным пеньемТочно от окрика осени Левиафан[50] из реки отзовется кряхтеньемА в синагоге заполненной шляпами каждый колышет лувавом своим[51]Ханотейн нэ Камот багоим толахот балэумим[52]
Перевод Г. Русакова
КОЛОКОЛА
Цыган-красавец милый другУже трезвонит вся округаКазалось ни души вокругИ так любили мы друг другаНо спрячься хоть на дно рекиКолоколам все сверху видноТеперь их злые языкиГудят и треплются бесстыдноКатрины их в деревне триИ булочница с толстым мужемУрсула Сиприен МариХотя мы с ней как будто дружимНачнут смеяться поутруКуда глаза от них я спрячуА ты уедешь Я заплачуИ может быть умру
Мужчины не снеся любовного искусаЛомились в Бухарах[55] к одной колдунье русойЕпископ приказал призвать ее на судВзглянул и все простил бесовке за красуО Лорелея глаз бесценные каменьяКто обучил тебя искусству оболыценьяМне жить невмоготу беду сулит мой взглядКто глянет на меня судьбе не будет рад