— Может, наконец, сходим вечером куда-нибудь вместе, как обычные парень и девушка?
— Значит, я обычная девушка?
— Прости, я не должен был говорить этого. Ты — не обычная девушка. Ты — лучший детектив. Ты должна освободить своего отца. Давай поговорим об этом.
— Да, давай поговорим об этом. Как раз перед твоим приходом я думала об этом деле.
— Расскажи о своих идеях по этому поводу.
И Нэнси стала рассказывать. Она говорила в течение двух часов, а Нэд с интересом слушал. Его ум работал и строил свои идеи.
Нэнси составляла свой план. Она была почти уверена, что идёт по верному пути.
— Я должна распутать это дело, — произнесла она в темноту. Она не могла ошибиться. Если она не раскроет дело, карьера её отца будет загублена. Нэнси не могла позволить себе ошибиться. Она должна позаботиться о своём отце.
Глава 8
Эн Гранджер позвонила на следующий день в 7 утра.
— Где Вы? — спросила Нэнси.
— Дома, под охраной полицейского отдела Ривер-Хайтс.
— Почему?
— Они сопровождали меня из больницы и не выпускали из квартиры. Пришлось долго-долго на них кричать, чтобы убедить, что я должна быть свободна.
— Эн, Вы думаете, это умно с Вашей стороны?
— Это не может быть умным, но это единственный способ. Так я смогу помочь Вашему отцу. Это моя вина, что его обвинили. Я сожалею о судье. Он этого не заслуживал.
— Да, это так, — Эн нравилась Нэнси всё больше. Гранджер рисковала жизнью для спасения Карсона, и было очень великодушно с её стороны выражать сочувствие Джонатану Нэку.
— Я также огорчена, что поездка в Гранд-синема не удалась. Вы долго ждали того парня?
Днём раньше Нэнси солгала Эн. Она сказала, что парень просто не пришёл. Но теперь, когда Эн вышла из больницы, она должна была знать правду. И Нэнси рассказала о том, как её пытались похитить.
— Нэнси, это ужасно! Сначала я создала проблемы твоему отцу, а теперь ещё и Вам. Клянусь, я не хотела!
— Я знаю, и я Вас не виню. Я думаю, что Вам надо поменять мнение об охране. Пусть Вас по-прежнему охраняют.
До этого голос Эн был тих, но вдруг усилился и окреп:
— Нет. Не пытайтесь меня уговорить. Я вовсе не смела. Но у меня есть семейная традиция — быть упорной и отстаивать свои права. Мои родители рисковали своими жизнями в начале 60-х, отстаивая свои права. Теперь это — моё дело. Я готова рисковать жизнью, чтобы отстоять свои права. Закроем эту тему. Я могу чем-нибудь помочь?
Ночью Нэнси и Нэд обсуждали это, и у Нэнси уже был готов ответ.
— Нам нужно узнать, было ли Мид-сити единственной мошеннической организацией, которую организовали те парни, которые убили дядю Джона и пытались похитить меня. Ты сможешь поискать похожие организации? Враги заметают следы, и мы должны действовать скорее.
— Я попробую. Это всё, что я могу сейчас сделать.
— Отлично. Сейчас у Вас нет автомобиля, но я могу попросить Бесс сопровождать Вас, ОК?
— Это так рискованно, — сказала Эн. — Пребывание со мной ставит её в опасное положение.
— Она поймёт. Я позвоню Бесс, и когда Вы ей позвоните, она заедет за Вами.
— Хорошо. Удачи Вам, до свидания!
Нэнси положила трубку. Она знала, что сейчас нужно больше, чем просто удача. Девушка быстро позвонила Бесс, которая согласилась сопровождать Эн, куда бы она не решила отправиться. Нэнси сходила в душ и надела костюм военно-морского флота и бледно-голубую блузу. Жемчужное ожерелье и тёмно-синие туфли завершили одевание. Нэнси считала это костюмом «работящей женщины». Она надевала его каждый раз, когда шла на расследование. Нэд позвонил перед самым выходом Нэнси.
— Попробую найти человека, который приходил в дом Джонатана. Начну с кабельной компании.
— И что же ты там скажешь?
— Что я страховой агент, пытающийся найти белый фургон, водитель которого пытался создать аварийную ситуацию. В компании поклянутся, что это был не их работник, и дадут мне названия ещё нескольких компаний, где пользуются белыми фургонами. И так далее.
— Нэд, это блестящая идея!
— Я тоже так подумал. Позвони всем, скажи, что мы соберёмся во Дворце Пиццы, я хочу сообщить Бесс и Эн об этом способе. А если вдруг они не приедут, мы поймём, что с ними что-то случилось. Удачи!
— Похоже удача сегодня у всех на уме, — подумала Нэнси выйдя из дома.
В конторе Карсона, Нэнси всегда чувствовала себя маленькой, среди массивных столов, стульев, обитых кожей, и обитых деревянных стен. В воздухе смешивался резкий кислый масляной запах с запахом кожаных обдложек юридических книг. Секретарь Карсона, мисс Хэнсэн встретила Нэнси, и открыла перед ней дверь офиса.
— Если Вам что-нибудь нужно, или Вы хотите что-то спросить, я в Вашем распоряжении.
Нэнси скользнула в офис. Повернувшись спиной к двери, Нэнси осмотрелась. Здесь было много мест, где было можно спрятаться, или что-нибудь спрятать: за несколькими сотнями книг, стоящими у стен, в огромных лампах или в арматуре потолка.
Нэнси решила начать поиски. Она подошла к отцовскому столу и вытащила оттуда коробку с кассетами.
— Я хочу записать на кассету разговор с клиентом, — говорил Карсон, — эта информация будет конфиденциальной. Когда я не в кабинете, коробка заперта.
Использовав ключ Карсона, Нэнси открыла бокс. Там оказались ячейки для 24-х кассет, все они были заполнены. Нэнси подумала, что надо проверить все кассеты, ведь нужную запись могли удалить. Быстро прослушав все 24 кассеты, Нэнси не нашла нужной. Затем девушка начала тщательный обыск офиса. На столе Карсона было не очень много вещеё: телефон, ручка в деревянном футляре, пресс-папье, ваза с изображением цветка, на один лист которого уселась божья коровка. В вазе стояли простые карандаши. Нэнси сняла куртку, повесила её на спинку стула и начала работу. Через час она была уже очень огорчена. Она не сомневалась, что запись удалили. Куда делась удача, которую ей всё утро желали? При звуке голосов, Нэнси спряталась в офисе. Вошли мисс Хэнсэн и курьер из службы доставки. Он пил кофе, в то время как мисс Хэнсэн готовила бумаги, которые требовалось отправить. Из их разговора Нэнси поняла, что курьер был частым посетителем офиса. После ухода мужчины, Нэнси смогла продолжить поиски. Мисс Хэнсэн сидела за столом и с напряжением смотрела за тем, как Нэнси обыскивает офис. Хоть девушка и осматривала офис очень тщательно, но она не смогла ничего найти.
— Всё, — сказала она секретарю, — я ничего не обнаружила. Нэнси взяла свою куртку, взяла сумочку.
— Благодарю Вас за то, что уделили мне время, — сказала девушка мисс Хэнсэн.
— Я очень огорчена, тем, что поиски не принесли пользы. Пожалуйста, если понадобиться моя помощь, позвоните мне.
Нэнси попрощалась и вышла из офиса. Пройдя через холл, Нэнси была удивлена большим количеством почтовых работников, клиентов. Любой из них мог проскользнуть в офис. Ну и что? — спросила она себя. Смогу ли я вовремя узнать это? Мне нужно узнать как можно больше о Голд Стар компании.
Нэнси ходила в различные места, и везде спрашивала одно и тоже: «Здравствуйте, я студентка колледжа Эмерсона, пишу доклад о росте транспортировок по Ривер-Хайтс. Не могли бы Вы помочь мне с информацией о перевозочных компаниях?» Каждый вопрос сопровождался очаровательной улыбкой. После визитов в Офис Общественной Безопасности, в центральную штаб-квартиру Полицейского отдела Ривер-Хайтс, и бюро такси, Нэнси стала сомневаться насчёт того, что ведёт расследование по правильному пути. Казалось, не было ничего необычного в компании Голд Стар компании.
Посмотрев на часы, Нэнси ушла из бюро такси. Если она поторопиться, то успеет на встречу с Нэдом, Бесс, и Эн. Девушка стала переходить дорогу, чтобы прийти в место, где она оставила свой автомобиль. Она услышала какой-то громкий звук. Позже она поняла, что это звук мощного двигателя, из которого выжимают максимальную скорость. Нэнси посмотрела в сторону, и увидела, что из-за угла на неё несётся на большой скорости автомобиль. На очень большой скорости!..
Глава 9
Всё ещё прибывая в шоке оттого, что чуть не попала под автомобиль, Нэнси подъехала к пиццерии. У дверей её встретил Нэд.
— Пойдём. Мы уже всё заказали.
Эн и Бесс ждали за столиком, на розовом комбинезоне Бесс попадались яркие оранжевые и пурпурные пятна. Почти все свободные места были заняты студентами колледжа, находящегося неподалёку.
— Хватит так на меня смотреть! — сказала Нэнси своим друзьям, — я испачкалась, когда увёртывалась от автомобиля, который пытался меня сбить. Я чудом спаслась.
— Пьяный водитель? — спросила Эн.
— Вряд ли. Кажется, он намеренно хотел меня сбить.
Выражение лица Нэда было жутким.
— Ты запомнила номер его машины?
— Нет. Я прыгнула на обочину за грязный минивэн. Когда я выглянула, машина уже скрылась из виду, а я испачкалась. Есть проблемы с поиском информации?
— Никаких, — ответила Бесс.
Эн улыбнулась:
— Да уж. Одна улыбка Бесс, и все мужчины начинают искать информацию, которая нам нужна.
— Отлично. Продолжай улыбаться, Бесс, — Нэнси повернулась к Нэду, — а как у тебя дела?
Нэд вытащил из кармана записную книжку.
— Сейчас у меня есть 7 названий предприятий, которые используют белые фургоны. Завтра я посещу эти предприятия и попробую найти фургон с погнутым бампером. Что ты обнаружила в офисе?
Прежде, чем Нэнси успела ответить, официантка принесла подносы с 2 горячими пиццами. От них пахло чертовски хорошо, и желудок Нэнси заныл в ожидании.
— Я ничего не узнала. Так же, как и о компании «Голд Стар компани» — сказала девушка, отрезая себе кусок пиццы.
— Что это за компания? — спросила Эн.
Нэнси рассказала о голосе, который она слышала в машине похитителей и в такси фирмы Голд Стар компании. Эта компания существует около 20 лет, принадлежит двум мужчинам. У них есть 10 машин такси. И ни одной серьёзной аварии за последние 3 года. Это странно.
Эн сняла кружочки пеперонни.
— Я могу объяснить тебе эту странность. Их компания была застрахована, — Эн нахмурилась, — страховой компанией Мид-сити, — проговорила она медленно.
— Совпадение? — спросил Нэд, — пристально глядя на Нэнси.
— Не знаю. На бумаге они, несомненно, хорошие парни. Несколько общественных наград за услуги, одна из них за самую дешёвую стоимость проезда при отличном качестве.
Эн проглотила свой кусок пиццы.
— Вы знаете, наверное потеря страховой компании их сильно опустошила, особенно такую небольшую компанию, как Голд Стар компани. Интересно, что они предпримут, чтобы восстановиться?
Что-то подсказывало Нэнси, что она упустила какую-то важную деталь. Но какую?
Эн и Бесс расправились с пиццей и стали доставать деньги.
— Мы должны остановиться на кассетной записи. Куда ты собираешься теперь, Нэнси? — спросила Эн.
— Я не знаю… Может быть, в офис моего папы.
— Не останавливайся, — сказала Бесс, — мы близки к раскрытию этого дела, я это чувствую!
— Как я хочу, чтобы именно так всё и было, — горестно произнесла Нэнси после того, как Бесс и Эн ушли продолжать поиски. — Я чувствую, что я что-то упустила, но никак не могу сосредоточиться на этом.
— Доедай пиццу, — сказал девушке Нэд, — и перестань думать об этом. Я, пожалуй, закажу ещё кусок пиццы — я ещё не наелся.
— Бери мой кусок, — Нэнси передала свою пиццу Нэду. Её аппетит пропал.
Они сели, и говорили, пока Нэд не съел всё. Такие спокойные встречи стали редкостью, и Нэнси с Нэдом хотели насладиться общением. Наконец, Нэд достал деньги и пошёл платить. Нэнси всё ещё думала о том, что она упустила, и вдруг вспомнила. Девушка вскочила и пошла на встречу Нэду.
— Помнишь, Эн рассказывала нам, что ей пришло письмо, в котором говорилось, что ей нужно встретиться с женщиной из Кримсон-Оукс. Но так и не смогла, потому что ей прислали повестку в суд.
— Да…
— Так вот, одна из наград Голд Стар компании была из ассоциации Кримсон-Оукс. Я знаю, идея не очень, но может я проверю это?
— Не «Я», а «Мы». Позвони Эн и спроси, как зовут эту женщину. А я пока возьму автомобиль Джесс. Встретимся перед входом.
Женщину звали Вера Эрви, и она жила в пятиэтажном здании № 4 дома престарелых Кримсон-Оукс. Когда Нэд и Нэнси подъехали к зданию, они увидели такси фирмы Голд Стар компани, откуда выходил пассажир. Нэнси подумала, что это предзнаменование. Швейцар посмотрел на Нэда и Нэнси с дружелюбием и любопытством.
— Мисс Эрви? Не думаю, что она в здании.
Здание было очень уютным, заполненным удобными креслами и пальмами. Несколько пожилых жителей сидело там. Они беседовали или читали. Швейцар спросил у одного из них, не возвращалась ли Вера. Одна женщина потрясла головой.
— Ещё рано. Её физическая терапия продолжается до 16-ти часов.
— Ах, да, я забыл, — ответил швейцар, и повернулся к Нэду и Нэнси, — Не могли бы Вы приехать завтра? Обычно мисс Эрви не очень хорошо себя чувствует после терапии.
— Она больна?
— Она попала в дорожную аварию в прошлом году. Её минус — она слишком горда, чтобы просить личного водителя возить её, и она взяла такси, хотя знала, что это не очень безопасно.
— Такси?
— Такси Голд Стар компании. У нас есть телефон, по которому можно сразу вызвать такси, но им никто почти не пользуется.
— Подождите, мисс Эрви получила повреждение из-за Голд Стар компании в прошлом году? — спросила Нэнси.
— Получила повреждение — это мягко сказано. Мы почти потеряли её. Единственным оправданием Голд Стар компании было то, что они очень хорошо заботились о мисс Эрви после аварии.