— Что?
— Если они не хотят пропустить меня в ворота, то я перелезу через стену.
— Эми, ты хоть раз можешь подождать?
— Ни в коем случае!
— А что если Доктору не позволят пройти? Тогда ты там застрянешь…
— Нет, я буду внутри и смогу открыть ворота, когда привратник вернется в дом. Руки, пожалуйста.
Через несколько секунд Рори сидел на корточках, подняв руки вверх, а на них стояла Эми и карабкалась по стене.
— Иногда, — обратился Рори к левой голени подруги, — я думаю, будто всю жизнь занимался чем-то подобным. И тогда начинаю беспокоиться, не потрачу ли я её остаток на то же самое… Эми! Ты стоишь на моем лице!
— Значит, ничего жизненно-важного не пострадало.
— Спасибо огромное! — Он подтолкнул её и когда она, наконец, добралась до верха, Рори внезапно осенило. — Эми, что мы будем делать, если Доктор убедит сторожа открыть ворота.
— Что?
— Нет, это сделает только один из нас. Я! Собственноручно!
Эми улыбнулась ему сверху: — Знаю, о чем ты думаешь. — Она покачнулась, а затем исчезла за стеной.
Конечно же, через несколько секунд ворота медленно открылись.
Доктор беседовал с семенящим за его спиной привратником.
— Не стоит извиняться! Все мы ошибаемся, — весело произнес Повелитель времени. А затем увидел Рори, одиноко стоящего возле стены, и помрачнел.
Привратник аккуратно потрепал Доктора по плечу.
— Извините, что спрашиваю, но вы, по-моему, сказали два компаньона?
— Да, сказал, — ответил Доктор.
— Она… почувствовала усталость и пошла домой, — неуверенно оправдался Рори.
Доктор закатил глаза. — Вы упоминали о каретах? — сказал он привратнику, когда Рори застенчиво прошел в ворота.
— Всему свое время. Не хочу, что бы вы бродили по ночному городу.
— Почему же? — поинтересовался Повелитель времени.
— Ну, темная ночь, пустынные улицы, никогда не знаешь, кто бродит вокруг.
Доктор почесал нос. — Да?
— Тем не менее, это лучше, чем раньше. Были времена, когда можно было гулять по Гису в любое время дня и ночи. Представляете?
Привратник с грохотом закрыл ворота. И Доктор вкрадчиво произнес: — Так чем же это было плохо?
Эми прокралась к домику привратника. Она слышала, как говорил Доктор, как всегда настолько быстро, что хозяин дома и, предположительно, его жена просто при желании не получили бы возможность возразить, но слова Эми разобрать не смогла.
Неважно. Пока Доктор убеждает их, то отвлекает внимание от неё. Она медленно начала продвигаться вдоль стены, остановилась у окна, медленно наклонилась вперед и заглянула внутрь.
Комната была битком набита золотом. Золотые подсвечники, золотая кочерга и прочие каминные принадлежности. Дверная ручка, да, тоже очень похоже на золото. Шторы и скатерть, покрывающая стол так же были отделаны золотом, Не говоря уже о золотых столовых приборах и тарелках.
На всем этом играли языки пламени от свечей. Два удобных стула стояли друг напротив друга, на них возлежали позолоченные подушки. Этот дом больше был похож на маленькую, уютную сокровищницу.
— Наверное, это обман зрения? — пробормотала Эми.
Она попыталась открыть окно, через некоторое время ей это удалось.
Осторожно, по-прежнему прислушиваясь к голосам, Эми наклонилась вперед и прикоснулась к ложке на столике. Она была горячей. Даже…
Шевелилась.
— Ой, — девушка поспешно одернула руку. — Это самая страшная вещь в мире.
Она собиралась вновь дотронуться до ложки, но разговор в передней прекратился. Эми быстро захлопнула окно и укрылась в тени стены.
Ворота открылись, и Рори уныло зашел во двор, еле передвигая ноги.
— Бедняжка, — прошептала Эми.
Она крадучись пробралась к дороге, прячась в тенях. Доктор что-то сказал привратнику и его жене, и в поле зрения появилась карета. Золотая карета.
— Как же вам повезло, — радостно сказала жена привратника. — Вы встретитесь с королем! С королем!
— Королем? — шепнул Рори Доктору, когда они уселись поудобнее. — Я думал, Гис что-то вроде республики.
— Так и есть, — Доктор наклонился, чтобы открыть дверь с другой стороны. Эми подбежала к карете. — Живей. Мы едем на встречу с королем.
— Королем? — Эми кивнула на домик привратника. — Ты должен видеть, как живут простые люди.
Колеса кареты ритмично стучали. Доктор, нахмурившись, смотрел в окно, из которого открывался вид на притихший, но поражающий своей красотой город Гис. Эми и Рори терпеливо ждали.
— Прежде всего, — начал Доктор, — есть три вещи, не соответствующие действительности. Во-первых, как заметил Рори, у народа Гиса нет короля.
Городом правит совет. Проводятся выборы. Причем эти выборы стали своеобразным видом искусства. Это первое несоответствие.
Доктор загнул палец, замолчал и еще больше помрачнел. Эми и Рори обменялись взглядами.
Карета продолжала катиться по опустевшему городу, через длинные аллеи, небольшие площади со статуями и фонтанами, мимо покатых холмов и узких переулков, но вокруг не было ни души. Пламя факелов переливалось на позолоченных фасадах домов. Прозвучал удар колокола, один, два, три.
Эми подпрыгнула на сидении: — Это место заставляет меня содрогнуться.
На одной из площадей карета остановилась, путешественники вышли и оказались перед огромным круглым зданием. «Наверное, это тот самый зал совета, который мы видели с вершины холма, — подумала Эми, — с этим магическим куполом». Она подняла голову, но все что смогла рассмотреть, это легкую дымку. Эмалированные стены здания были украшены сложными узорами, девушка раньше таких никогда не видела. У входа стояли двое стражников, но кроме них вокруг не нашлось ни единой души. Тишина охватила город, тревожная, неестественная тишина. Ночь становилась все более жаркой. Эми с благоговейным трепетом смотрела на позолоченный зал.
— Второе несоответствие, — сказал Доктор, — это то, что улицы пусты.
Жители Гиса проводят всю жизнь на улицах и площадях. Днем они работают и разговаривают. Ночью едят и веселятся. Так где же все? Почему они скрываются за закрытыми дверями? — он загнул второй палец.
Охранники подошли к ним, низко поклонились и пригласили их войти.
Троица вошла в широкий белый коридор, с арками на потолке, в стенах были выделаны ниши, в каждой из которых стояла какая-нибудь безделушка.
Вазы, статуэтки, фигурки обхватившие руками лампы, по мере приближения к залу их количество заметно увеличивалось.
— Третье несоответствие, — продолжил Доктор, — и, по-моему, самое странное, тот факт, что золото на этой планете не встречается. Ни в виде песка, ни в виде руды, не говоря уже о слитках, — он оглянулся назад. — Но оно есть. Причем в больших количествах.
Они подошли к высоким дверям, охранник открыл их, и путешественники оказались в огромной комнате полной людей и музыки.
Доктор так и замер с не до конца согнутым пальцем. Как заметила Эми, они начали привлекать внимание стоящих близко пирующих. Они замирали и жестами призвали посмотреть остальных, которые тоже, заметив Доктора, удивленно прекращали свои занятия. Разговоры прервались и музыка смолкла. Вскоре во всем помещении воцарилась тишина, и каждый пытался добраться до своего стула.
Доктор дружелюбно помахал рукой.
— Привет! Я — Доктор. Нет, нет, можете не вставать.
ГЛАВА 2
Все присутствующие уставились на них. Доктор источал искреннюю доброжелательность, его улыбка, как луч чистого белого света, озаряла темную комнату. Из сотен людей, собравшихся в зале, в шикарных нарядах, украшенных драгоценными камнями, складывалась мозаика этого незнакомого, но прекрасного мира.
Эми изумленно огляделась по сторонам. Если в доме привратника присутствовали лишь некоторые безделушки из золота, то эта комната просто кишела им.
— Вот это да! — шепнул Рори. — Настоящая сокровищница.
Вдруг, как будто кто-то вдохнул жизнь в людей или повернул ключик в заводной шкатулке, придворные начали медленно и изящно, как танцовщики, расступаться. Когда они закончили свое передвижение, в центре зала показался виновник торжества.
На возвышении, что отличало его от остальных, на золотом троне сидел молодой человек. Голову высокого, сильного и красивого юноши украшал золотой обруч. По правую руку от него стоял другой мужчина. Он был совсем немного старше, но темные и грубые одежды делали мужчину почти невзрачным, по сравнению с остальными. Единственным украшением
являлись кольца, увивающие всю его левую руку. Однако центром внимания были вовсе не эти два человека. Свернувшись калачиком возле трона, устремив один красный глаз на дверь, а соответственно и на путешественников, лежал огромный золотой дракон.
— Так… который из них король? — прошептала Эми. Рори, пытаясь скрыть смех, закашлялся.
Тишина определенно становилась неловкой, что не предвещало ничего хорошего. Затем один пожилой мужчина наклонился к трону и прошептал что-то на ухо королю. Юноша громко рассмеялся, так же поступил и Доктор.
Через несколько секунд весь зал был наполнен смехом, придворным очень хотелось выслужиться перед королем и разрядить обстановку.
Король хлопнул в ладоши. В комнате моментально воцарилась тишина.
Он горделиво встал с трона, уверенный в своих силах, власти и красоте.
Юноша был похож на ленивого сытого льва.
— Мило, — произнесла Эми, оценивая правителя взглядом.
Король улыбнулся вновь прибывшим.
— Для наших друзей и соседей, — сказал он, — я, Беол, Король Гиса, приготовил самый радушный прием.
Подойдите, друзья мои! Подойдите и присоединитесь ко мне! Подойдите и поговорите со мной!
— Ура! — воскликнул Доктор. — Друзья! Изумительно! Эми, пойдем и отдадим дань уважения нашему повелителю! Рори, — он положил руку на плечо парня и слегка подтолкнул его, а затем понизив голос продолжил, – смешайся с толпой и слушай в оба.
— Соседи, Доктор? — прошептала Эми, когда они с Доктором пробирались через любопытную толпу.
— О, психобумага, ты же знаешь, — бросил он небрежно. Достигнув подножия возвышения, Доктор отвесил почтительный поклон. — Друзья!
Господа! Король Гиса! Благодарю за любовь, которой наполнено это место и что, — он повернулся и посмотрел на дракона, — это у нас тут?
Мужчина, стоящий позади трона, подался вперед. — Не трогайте его!
Доктор, чья рука находилась в миллиметре от позолоченной ляжки дракона, послушно отошел в сторону. — Хорошо, не буду. Привет, милые кольца. Вы кто?
— Он мой Рассказчик, — сказал Беол, казалась, его забавляла разворачивающаяся перед ним сцена.
— Рассказчик? — прошептала Эми.
— Устная культура, — ответил Доктор. — Всегда необходимы люди, чья работа заключается в запоминании фактов и рассказывании историй. Не говоря уже о пиаре.
— Значит, никто не занимается подсчетом денег?
— Обычно нет. Но, в конце концов, вокруг происходит много необычного. Здесь настоящая сокровищница, помнишь. Это Эми, — сказал он Беолу. — Эми, поздоровайся с королем.
Эми сделала небольшой реверанс. — Здравствуйте.
Король, в свою очередь, одарил её самой доброжелательной улыбкой.
— Ух ты, — сказала Эми.
— Ох уж, эти аристократы, — посетовал Доктор. — Никогда не знаешь, чего от них ждать, как в лотерее. Так, где вы говорите, нашли этого дракона?
— Мы не говорили, — заметил Рассказчик. — Так, откуда вы говорите, вы пришли?
— Из Данта, верно? — спросил Король. Что-то в происходящем его явно забавляло.
Доктор отвесил очередной неуклюжий поклон. — От имени народа Данта передаю вам приветствие и наилучшие пожелания. Итак, дракон? Не думаю, что такие толпами валяются на улицах. Где вы откопали его?
Беол повернулся к своему рассказчику со странной улыбкой. — Почему бы тебе не рассказать им?
Казалось, они собирались сыграть с кем-то шутку, хотя Рассказчик вовсе не улыбнулся в ответ. Он стоял, потупив взгляд.
— Присаживайтесь, друзья мои, — обратился король к Эми и Доктору. –
Он великолепно рассказывает эту историю.