Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Житейское море - Кэрри Томас на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Милая девочка, — насмешливо произнес он. — Успокойся. Я сейчас же доставлю тебя домой.

— Спасибо, — облегченно сказала Кэтрин и объяснила ему, куда ехать.

Остановив машину у ее дома, Марк мрачно оглядел полуразрушенный первый этаж.

— Боже мой, Кэтрин, тебе действительно повезло. Просто чудо, что не рухнуло все здание.

— От подобной мысли я частенько просыпаюсь ночью, — шутливым тоном заявила Кэтрин. — Спасибо, что подвез меня, Марк.

Он повернулся и посмотрел на нее, и Кэтрин вдруг почувствовала, как ее охватывает желание оказаться в его объятиях, вновь ощутить волшебные чары его поцелуев.

— Кэтрин, — срывающимся от волнения голосом произнес он, глаза его горели, и Кэтрин поспешно отвела взгляд.

— Какая удача, что ты случайно оказался на стоянке у больницы. Мне совсем не хотелось добираться домой на автобусе.

Он рассмеялся.

— Я вовсе не случайно оказался там. Я специально проверил, когда тебе предстоит прием у Ника Джайлса, и поджидал тебя.

— Вот как? Не стоило причинять себе лишние хлопоты, — безразлично сказала она. — До свидания, Марк.

И прежде, чем он успел что-то произнести, Кэтрин выбралась из машины и направилась к закопченным дверям подъезда, где столкнулась с Ханной. Глаза подруги загорелись от любопытства, когда она узнала сидящего в машине мужчину.

— Так, так, — прокомментировала она, входя в подъезд вместе с Кэтрин. — Надо полагать, что этот бойкий доктор привез тебя домой. Каковы результаты осмотра?

— Все в порядке. В понедельник я приступаю к работе.

Ханна остановилась около двери в квартиру Кэтрин.

— А не поужинать ли нам вместе? Я что-нибудь приготовлю.

— С удовольствием.

— Но за это тебе придется расплатиться, Кэтрин. — улыбаясь, предупредила ее подруга. — Я больше не в силах оставаться в неведении. Если ты не расскажешь мне свою маленькую тайну, я просто сгорю от любопытства.

Кэтрин рассмеялась и, подняв руки, показала, что сдается.

— Ладно. Так и быть. В обмен на твои знаменитые спагетти, я согласна поведать тебе мою историю.

К тому же, думала она по пути в квартиру Ханны, встреча с Марком столь ярко оживила в ее памяти образы прошлого, что ей станет легче, если она наконец расскажет кому-то о том, что произошло тем далеким летом. Теперь, когда Марк снова ворвался в ее жизнь, она все равно не в силах не думать об этом человеке. Не может не вспоминать. Те короткие безмятежные дни, проведенные вместе, всплыли в ее памяти так четко, словно все происходило вчера, а не десять лет назад.

3

Берег небольшой бухты представлял собой превосходный пляж. В тот роковой день Кэтрин, удобно устроившись на своем обычном месте в расселине скал, лежала с закрытыми глазами, наслаждаясь теплыми лучами утреннего солнца. Внезапно ее одиночество оказалось нарушенным, и она, в первый момент испугавшись, села. Но тут же рассмеялась, обнаружив рядом с собой мокрого мохнатого нарушителя спокойствия, лизнувшего ее в лицо в знак приветствия.

— Боб, прочь, негодник! — оттолкнув от себя обитающего при гостинице пса, воскликнула Кэтрин, но затем погладила его, показывая, что вовсе не сердится. — Ладно, ладно, хороший пес. Боже, где ты так вывозился — весь в песке. А ведь тебе не положено ходить сюда одному.

В этот момент к ним приблизился запыхавшийся от быстрого бега мужчина.

— Простите, пожалуйста, — тяжело дыша, сказал он. — Я не заметил, что вы здесь. Надеюсь, пес вас не очень напугал.

Кэтрин взглянула в его симпатичное, немного изможденное лицо и улыбнулась.

— Ничуточки. Мы с Бобом старые друзья. — Она протянула руку к рубашке и надела ее, затем жестом указала на расположенную на скале гостиницу, выходящую окнами на маленькую бухту. — Вы остановились там? — вежливо спросила она.

— Да. Я приехал вчера. — Мужчина вопросительно посмотрел на нее. — Если вы с Бобом такие друзья, то почему я не видел вас раньше?

— Я не живу в гостинице, я местная. Но мне позволено пользоваться этим пляжем, хоть он и частный. — Она пригладила блестящую от воды шерсть на голове пса. — Директор гостиницы — друг нашей семьи.

Кэтрин, не решаясь поднять глаз, продолжала рассматривать дружелюбного пса, а незнакомец тем временем опустился рядом с ней на песок и прислонился спиной к скале. Облегченно вздохнув, он вытянул ноги и устремил взор на море.

— Если вы хотите остаться одна, я могу уйти, — после недолгого молчания сказал он.

— У вас больше прав находиться здесь, чем у меня, — застенчиво произнесла она и улыбнулась. — К тому же Боб, судя по его виду, не прочь остаться.

Пес, свернувшись клубком, крепко спал. Незнакомец посмотрел на него, затем перевел взгляд на лицо Кэтрин, его блестящие серо-голубые глаза внимательно рассматривали ее из-под шапки черных как смоль волос.

— Тогда полагаю, мне будет позволено сделать то же самое? Как вас зовут?

— Кэтрин.

Он без всякого смущения снял с себя белую майку с длинными рукавами и, оставшись лишь в шортах цвета хаки, лег на спину и постарался придать своему телу удобное положение.

— Очень приятно, Кэтрин. Меня зовут Марк, — сказал он, закрывая чуть припухшие от усталости глаза.

— Это имя или фамилия?

— Просто Марк, мое полное имя столь громоздко и труднопроизносимо, что я никогда им не пользуюсь. — Приоткрыв один глаз, он посмотрел на нее. — Чем вы занимаетесь, Кэтрин?

— В настоящий момент — убиваю время. Я жду.

— Чего именно?

— Результатов экзаменов. — Солнце припекало довольно сильно, и ей захотелось снять рубашку, но она не решалась. И это начинало нервировать ее. Раньше она никогда не страдала от застенчивости.

— Вы получите результаты и?.. — задал он наводящий вопрос.

— Если оценки окажутся хорошими, я с октября начну учиться в университете.

— Замечательно. — Он зевнул и извинился. — Это не от скуки, Кэтрин, я недосыпал в последнее время. — На его лице появилась улыбка.

— Вы болели? — тихо спросила она.

Улыбка исчезла с лица Марка.

— Почему вы спрашиваете?

Кэтрин смутилась.

— Вы выглядите уставшим, только и всего.

— Простите мне мой тон. Я не хотел вас обидеть. — Он вытянул руку и легко коснулся ее руки. — Я — врач, работаю в больнице, этим и объясняются синяки под глазами и усталый вид. Через три недели я приступаю к работе на новом месте, в большой клинике при медицинском факультете, а пока я приехал сюда, чтобы есть, спать и набираться сил.

Кэтрин пожала плечами.

— Странно, что вы выбрали для отдыха такое тихое место.

— Я люблю покой. Мне он помогает восстанавливать силы, — с улыбкой сказал он и стал молча наблюдать за ней. — Кэтрин, — наконец прервав молчание, обратился он к ней.

— Да?

— Снимите шляпу, пожалуйста… и солнечные очки. Я хочу увидеть ваше лицо.

Кэтрин с сомнением взглянула на него, но выполнила его просьбу, не отдавая себе отчета, что снимая шляпу и очки, своими движениями, полными, невинной, неосознанной чувственности, создает у наблюдающего за ней мужчиной такое впечатление, словно он находится на сеансе стриптиза. Она встряхнула длинными каштановыми волосами и повернулась к нему лицом.

— У вас зеленые глаза, — тихо сказал он, — как у кошки.

— Неужели? — Она вновь надела очки и шляпу, чувствуя, что нуждается в их защите. Он не сводил с нее взгляда своих голубых глаз, чем выводил ее из себя. Никогда еще ни один мужчина не смотрел на нее так, и ей вдруг стало страшно. Сделав вид, что собирается продолжить чтение, она взяла книгу. Марк быстро поднялся, подобрал свою майку и, щелкнув пальцами, привлек внимание пса.

— Ну что, Бобби, пожалуй нам пора. — Он с улыбкой посмотрел на Кэтрин. — Вы каждый день здесь бываете?

— Нет, не каждый.

Он ждал, что она скажет что-то еще, но Кэтрин молчала, и после короткой паузы, пожав плечами, он произнес:

— Возможно, мы еще увидимся.

Кэтрин смущенно улыбнулась, вдруг испугавшись того, что ей вдруг захотелось сказать ему, что она придет сюда завтра, если он этого желает. Но осторожность взяла верх.

— Возможно. Рада была с вами познакомиться.

Марк рассмеялся.

— Как мы чопорны, давай перейдем на «ты». Я тоже был рад познакомиться с тобой.

Кэтрин смотрела ему вслед, когда он шел с собакой через пляж, и восхищалась прекрасно развитой мускулатурой его поджарой фигуры, его густыми черными волосами… Она увидела, как он остановился перекинуться парой слов с загоравшими в шезлонгах обитателями гостиницы, и обратила внимание, что головы многих особ женского пола повернулись в его сторону, когда он стал легкими прыжками подниматься по вырубленным в скале ступеням.

Доктор Марк, подумала Кэтрин, наделен присущими мужчине загадочными качествами, заставляющими женщин оборачиваться ему вслед. Горько вздохнув, она встала. В ее планы входило провести здесь целый день, но без Марка ей сразу стало скучно. Кэтрин сложила вещи в рюкзак и, закинув его за плечи, начала взбираться по тропинке среди скал, круто уходящей вверх и ведущей к ее дому. Тяжело дыша, она быстро взобралась по хорошо знакомой ей тропе на самый верх и направилась к полю, где местный фермер позволял ей оставлять велосипед в рощице чахлых деревьев.

По пути домой она вдруг обнаружила, что не в состоянии думать ни о чем ином, кроме утренней встречи, и опешила от мысли, что впервые в жизни ей хочется выглядеть привлекательной.

Кэтрин никогда не придавала особого значения своей внешности. Худой фигурой она скорее напоминала мальчишку; полные губы на узком лице делали ее рот слишком широким. Сейчас кожу покрывал загар, но в зимние месяцы она приобретала желтоватый оттенок, и пусть ее волосы — густые и блестящие, но ей вдруг захотелось, чтобы привлекали они к себе внимание не только своим темно-каштановым цветом. Даже ее глаза, показавшиеся Марку зелеными, просто отражали цвет надетой поверх купальника рубашки. Они обычно меняли цвет в зависимости оттого, что она надевала, либо отражали ее настроение, а иногда — даже и самочувствие.

До сих пор Кэтрин никогда особо не заботило отсутствие у нее пышных форм или смазливого личика. Она умела прекрасно ладить со своими сверстниками обоего пола, но у нее никогда не было постоянного приятеля, да она и не хотела его иметь. Разговоры подруг, делящихся друг с другом своими личными тайнами, ничего кроме скуки и раздражения у нее не вызывали. И тем не менее доктору Марку за время короткой беседы удалось заставить ее убедиться в существовании чувств доселе совершенно ей незнакомых.

Дом семьи Эшли представлял собой солидное каменное здание с несколькими акрами земли. Когда Барт Эшли унаследовал его от отца, то проложил ирригационную систему и занялся растениеводством, добившись за короткое время значительных успехов. За много миль вокруг люди приезжали сюда покупать свежие овощи, саженцы растений и фрукты. Его жена, не покладая рук, трудилась вместе с ним, способствуя процветанию фермы. Теперь Беатрис Эшли приходилось управляться одной.

Кэтрин быстро прошла через пустой дом в свою комнату, чтобы переодеться, затем направилась в просторное помещение со стеклянной крышей, используемое в качестве торгового зала, где сейчас ее мать выполняла обязанности продавца.

— Я могу подменить тебя, — предложила она, на что Беатрис ответила ласковой улыбкой.

— Тебе наскучило загорать, дорогая?

— Немного. Отдохни, ты выглядишь усталой. — Кэтрин заняла место матери и улыбнулась первому покупателю.

На следующее утро Кэтрин рано спустилась к завтраку и вновь предложила свою помощь. Мать, поднявшаяся с первыми лучами солнца, чтобы проверить, как идет полив растений, прервала чтение письма и, убрав его в карман, с недоумением взглянула на дочь.

— В этом нет необходимости, милая. Сегодня у меня достаточно помощников. Лучше иди на пляж и позагорай. Грех не воспользоваться такими хорошими деньками. Ты заслужила отдых после своих напряженных занятий.

Кэтрин поспешила заверить мать, что хорошая погода простоит еще несколько дней.

— Я пойду на пляж завтра. А пока сделай перерыв ты. Тебе ведь тоже нужно когда-то отдыхать.

В порядке самодисциплины Кэтрин решила хотя бы один день не появляться на пляже.

Однако уже на следующее утро Кэтрин приготовила бутербродов больше чем обычно, сложила их в небольшую сумку, добавила фруктов, налила в термос апельсинового сока и упаковала все это в рюкзак вместе с книгой, полотенцем и кремом для загара.

Направляясь на велосипеде к рощице, она поймала себя на мысли, что испытывает непонятное волнение. И все это из-за мужчины, насмешливо думала она. Тем не менее это так. От предвкушения новой встречи с Марком она испытывала радостное возбуждение, пьянящее не хуже шампанского.

Спрятав велосипед, Кэтрин спустилась по узкой тропинке. Обогнув скалу, она добралась до знакомой расселины, сбросила с плеч рюкзак и разложила полотенце, затем сняла шорты и рубашку, и, сделав из них нечто вроде подголовника, стала натирать тело кремом для загара.

— Могу я помочь? — раздался рядом с ней голос, который ей так не терпелось услышать. Подняв голову, Кэтрин увидела одобрительно улыбающегося Марка.

— Привет. — Она улыбнулась ему и, убрав баночку с кремом в рюкзак, устроилась на полотенце. — Как ты себя чувствуешь сегодня?

— Прекрасно, ибо вижу тебя вновь, Кэтрин. Можно мне присесть рядом?

Она утвердительно кивнула, надеясь, что он не услышит, как бешено колотится у нее сердце.

— А где же пес?

— Я не взял его, троим здесь было бы тесно. — Удивленно сдвинув брови, он опустился перед ней на колени. — Твои глаза! — изумленно произнес он. — Сегодня они голубые.

Кэтрин покраснела.

— Они меняют цвет в зависимости от моей одежды.

— Просто не глаза, а хамелеоны, — тихо сказал он и улыбнулся. — А какого же они цвета, когда на тебе ничего нет?

Бросив на него сердитый взгляд, Кэтрин отвернулась, надела солнечные очки и шляпу и раскрыла книгу.

Желая получить прощение, Марк тихо коснулся ее руки.

— Извини, Кэтрин. Не прогоняй меня.

— Тогда не говори подобных вещей, — бросила она.

— Клянусь, это больше не повторится. — Он сел, прислонившись спиной к скале, и вытянул перед собой ноги. — Где ты вчера пропадала? Мне так не хватало тебя.



Поделиться книгой:

На главную
Назад