Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Журнал «Вокруг Света» №08 за 1983 год - Вокруг Света на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Машина резко свернула налево, и под визг тормозов мы скатились с дороги на другую дорогу, не менее широкую, но свеженакатанную. Это и была длинная перемычка, соединяющая левый берег Ангары с островом.

Навстречу нам шла колонна тяжелых КрАЗов. И хотя было шесть часов вечера, солнце и не думало уходить за горизонт, а стояло высоко в зените, прямо над островом и перемычкой, и лучи его высвечивали дно реки, лица людей, снующих во все стороны по перемычке. Лица же шоферов, сидящих за рулями покрытых пылью машин, были стального цвета. И вода в Ангаре в эти часы была тоже стального цвета.

— Сто-о-ойте! — закричал Михайлов, выскакивая из машины, даже не дождавшись, когда она остановится у конца перемычки. — Прекратить работы!

Но его или не слышали, или делали вид, что не слышат.

А увидел я вот что: от конца перемычки до острова оставалось каких-нибудь полметра. Люди легко перешагивали туда и обратно. Но именно в это, не засыпанное еще место устремлялась Ангара. Один за другим беспрерывно подходили к концу перемычки груженные скальной породой и землей КрАЗы. И казалось, еще чуть-чуть — и остров будет соединен с левым берегом. В воду ссыпались тонны земли и камня. Но сильная струя воды размывала берег острова, и расстояние между перемычкой и кромкой острова не сокращалось. И тогда, как узнал я потом, кто-то предложил: «Ангара у острова неглубокая. Давайте из досок собьем щиты и загородим ими часть берега острова, которую размывает». Одним понравилось это предложение, другие призадумались: «Река в секунды оторвет доски от острова и унесет их».— «А мы держать будем, чтобы не унесла, — нашелся кто-то. Все вместе будем держать». Рискованно. Но люди решились.

Сбили щиты, опустили в воду — и все, сколько было на острове людей и кому хватило места, навалились грудью на края щитов. КрАЗы еще проворнее стали подходить и ссыпать землю и камни. И когда перемычка вплотную приблизилась к щитам, плотно прижав их к острову, все разом отпустили щиты и так же разом отошли назад, словно волна откатилась. Пока люди поздравляли друг друга, пожимали руки, Михайлов прошел по перемычке на теперь уже бывший остров.

— Все в порядке, Игорь Борисович, — крикнули разом несколько человек.

Внешне Михайлов был спокоен, но только внешне:

— А если бы Ангара вас в воду сорвала?

— Так не сорвала же. Готова перемычка.

— Кто предложил так работать?

— Все.

— Идея чья, первым кто высказал? Что, все в один голос, что ли?

Ребята молчали.

— Ну я. И не вижу в этом криминала.

— Чебанов! — погрозил пальцем Михайлов, обведя всех взглядом. — Я твои фокусы, Федор, по Усть-Илимску помню. Главного инженера в известность нужно было поставить... Хотя бы.

Мы возвращались в поселок. В дороге Михайлов не проронил ни слова. И только потом, когда шли не спеша по главной улице поселка, Игорь Борисович тихо сказал, похоже, скорее для себя:

— Молодцы ребята. — И сразу оживился, обратился ко мне: — А вы просили меня показать на строительстве участок, где бы работа только начиналась. Вот и увидели. Разве это не начало?

Ангара, Богучанская ГЭС Л. Станиславов Фото автора

Морская целина

Четыре пятых территории Корейской Народно-Демократической Республики — горные хребты, покрытые лесом. По ущельям и узким долинам сбегают ручьи и речки. Их прозрачная вода бьется о камни, рассыпается мельчайшими брызгами, низвергается водопадами. И поэтому не случайно корейцы называют свою страну «Три тысячи ли, вышитых шелком и серебром».

Ленты темно-зеленых полей опоясывают полукружиями склоны сопок, поднимаются вверх террасами. Засеяно всюду, где удалось найти хоть клочок пригодной для обработки земли.

Пашни на севере Кореи было всегда мало: рис выращивали в основном на равнинах юга. И когда были прерваны — после войны 1950—1953 годов — связи между обеими частями полуострова, собственными ресурсами КНДР могла удовлетворить только третью часть потребностей в зерне.

Планы по решению аграрной проблемы предусматривали различные проекты. Начались работы по совершенствованию ирригационных систем, планировке полей, селекции риса, созданию промышленности химических удобрений и сельскохозяйственных машин. Тогда же возник смелый проект получить пашни на землях, отвоеванных у Желтого моря (корейцы называют его Западным).

Природные условия благоприятствовали этому. От устья реки Амноккан до демаркационной линии с Южной Кореей тянется мелководье с зыбким дном. Повсюду озера, длинные косы, создающие множество обособленных лагун. Здесь очень высокие приливы. В устье Тэдонгана они достигают восьми метров, и по реке до самого Пхеньяна заходят крупные суда и баржи. Приливы затопляют около полумиллиона гектаров пригодных для обработки земель. А засоленная почва не может родить.

Правительство республики приняло решение соединить разбросанные по мелководью острова насыпными дамбами, перехватить заливы плотинами и выкачать воду из образовавшихся замкнутых бассейнов. Это даст возможность использовать для народного хозяйства не только береговые районы в зоне приливов, но и само обнажившееся дно моря. Таким путем намечено за ближайшие десять лет ввести под посевы триста тысяч гектаров новых земель.

В низовьях Тэдонгана возводится Нампхоская плотина высотой в двадцать восемь метров. Вместе с уже построенной Муранской плотиной она образует искусственное озеро объемом в три миллиарда кубических метров воды. После создания водохранилища прекратится засоление почвы. В теле плотины — три шлюзовых камеры и рыбовод. Уровень Тэдонгана поднимется на шесть метров, река до Пхеньяна станет постоянно судоходной. А водохранилище позволит снабдить пресной водой столицу республики.

Конечно, отвоевать у моря земли для нужд страны — главная задача. Но работы преследуют и другие цели. На побережье около десятка заливов пригодны для создания приливных электростанций. Ученые Пхеньянского НИИ гидротехнических сооружений подсчитали, что эти электростанции могут давать ежегодно десять миллионов киловатт энергии.

Хорошо прогреваемое солнцем мелководье — прекрасная среда для множества живых организмов. Поэтому некоторые лагуны сохраняют для искусственного выращивания устриц, трепангов, мидий, водорослей — очень ценимых корейской кухней.

Все это реальные планы. Работы намечено завершить уже к концу века.

И. Лобода

Татранские золотоискатели

Н а берегу говорливого горного ручья группками и поодиночке расположились люди. Они наклоняются к ручью, зачерпывают порцию мутноватой вспененной жидкости, колдуют над ней.

Так проходят состязания по промывке золота в горах Словакии, в Ясени. Здесь, в Низких Татрах, золото искали еще в средние века. Случалось, находили, да мало, не то что в соседних, более богатых краях, вроде Злате-Гори на Мораве. Там в XVII—XVIII веках за год из недр добывали по десятку килограммов драгоценного металла. А в Низких Татрах только и находили, что мелкие крупинки в речных наносах. Потому старатели и оставили этот район.

Однако золото в татранских недрах еще сохранилось: горные потоки выносят драгоценные крупицы. Правда, в таких количествах, что о серьезной добыче и речи быть не может.

Несколько лет назад в Словацком геологическом управлении родилась идея: организовать соревнования по промывке золота. Поначалу имелся в виду профессиональный праздник геологов, но к участию допустили и всех тех, у кого пробудился интерес к геологии, рудознатству, к недрам родной страны. Организатором соревнований стал Братиславский геологический институт имени Диониза Штура.

В середине июня в Ясени собираются сотни людей: участников сопровождают болельщики. Соревнования проходят в трех категориях: профессиональные, любительские и «открытый конкурс». В первой категории соревнуются профессиональные разведчики недр — ведь методом промывки и сейчас пользуются при разведке месторождений самых различных полезных ископаемых, во второй — остальные. Открытый конкурс... Но о нем чуть ниже.

Условия соревнований одинаковы для всех категорий, только профессионалам дают меньше времени. Каждый участник получает одинаковое количество речного песка. В песок запрятаны крупицы золота. Но вот сколько — это секрет для участников, в этом-то весь смысл соревнований. Необходимо в массе песка отыскать как можно больше крупинок, затратив как можно меньше времени. За потерю каждой крупинки начисляется штрафное время: по три минуты.

Оказалось, что любители не так уж и уступают профессионалам. В 1981 году у профессионалов победил братиславский маркшейдер И. Татар: шесть крупинок за четыре с половиной минуты, а любитель И. Розкошни, учитель словацкого языка, потратил на пять крупинок шесть минут сорок секунд, причем штрафные три минуты он получил за упущенную крупинку.

А на открытом конкурсе соревнующимся дают сорок минут. Задача старателя — выловить как можно больше золотой крупы прямо из речных наносов. И тут нужна не только сноровка. Надо уметь выбрать наиболее подходящее место. Тут-то победа всегда достается профессионалам. Тот же Татар выловил за тридцать четыре минуты семь крупинок.

Соревнования продолжаются дня два-три. Затихает лагерный шум. Разъезжаются, собрав палатки и инструмент, участники. Каждый увозит диплом и памятный жетон, а победители — специальные призы геологических управлений Чехии и Словакии. Среди них два особых. Один — самому молодому старателю, другой — придумавшему самый оригинальный наряд. Через год соревнования повторяются. Только кто-то из любителей переходит в группу профессионалов. Ведь геологи, наблюдая за работой молодых, тоже выбирают из них лучших...

Ал. Москвин

Кабульские ковры

Мы мало что знаем об обычаях, искусстве, ремеслах наших соседей из Афганистана. Расскажите в журнале, как там делают знаменитые на весь мир ковры.

Лариса Самарина, г. Курган

Знаете ли вы, что чаще всего ковер получает имя не в том месте, где его делают, а там, где им торгуют? И правда, кому что скажет название маленькой деревушки или кочевого племени?

Потому знайте, что, если ковер называется «исфаганским», ткали его точно не в Исфагане, а когда «ковер стамбульский», его создали ловкие руки курдских женщин, которым ни разу в жизни не довелось побывать в Стамбуле.

«Кабульские ковры» — отнюдь не исключение. Правда, на Шарин — одной из шумных улиц столицы Афганистана — среди магазинов уместилась маленькая ковровая мастерская. Но работающие в ней четыре мастерицы лишь повторяют орнаменты, излюбленные на обширных пространствах между Гератом и Файзабадом. Потому что большую часть ковров в Афганистане ткут именно там: «туркменские» — на северо-востоке страны и «белуджские» — на северо-западе. Разделение это, понятно, приблизительное. К примеру, один из самых известных далеко за пределами страны ковров, «Маури» — «туркменский», а следовательно, восточный, ткут в Герате, на западе Афганистана.

Афганские («кабульские») ковры ценят во всем мире. Сотканы они из первосортной овечьей шерсти, окрашенной натуральными красками — из растений и растертых в порошок минералов. Кроме того, афганские ковры всегда ткут вручную.

Ковроткачество в Афганистане издавна окружала тайна, которую семья берегла от посторонних — в том числе и соседей. Свои приемы были у каждого племени, каждого района. Имя мастерицы и ее семьи известно было лишь хозяину давки, который скупал продукцию. Но знатоки четко различали почерк мастера.

Орнамент афганских ковров — параллельные ряды геометрических фигур. Фон бывает красным, коричневым, желтым и серым многочисленных оттенков. Самый любимый рисунок — «слоновий след», восьмиугольник на темно-красном фоне. В квадратном сантиметре мастерицы завязывают узлов двадцать-тридцать. Но в лучших коврах — пятьдесят. Самые ценные ковры — «Маури», «Даулатабад», «Сарок», «Адход», «Адтыбодак», «Акча». Когда-то (не так уж, впрочем, и давно) цену невесты определяли по тому, как умело она ткет ковер. И сваты-профессионалы (занятие весьма распространенное в старой афганской провинции), уговаривая родителей жениха, не забывали вставить в список добродетелей невесты ее ковроткаческое умение:

— «Маури» со слоновьим следом за год соткет!

— «Маури» — это хорошо! Боимся только, что нам это не по карману, — отвечали родители жениха.

— Ну, может быть, и не «Маури», но уж «Алтыболак» у нее отличный, — умерял требования сват.

Невеста, мастерица «Алтыболака», ценилась тоже недешево, но все же была доступнее...

Никто из заграничных покупателей «кабульских ковров» никогда не задумывался над тем, какие гроши получали мастерицы за свою работу. А ведь ковроткачество было серьезным — если не главным — подспорьем для многодетной и вечно голодной афганской семьи в маленькой деревушке, затерявшейся среди выжженных, солнцем пыльных просторов между Гератом и Файзабадом.

Сейчас в стране примерно сто пятьдесят тысяч семей занимаются ковроткачеством. Они объединены в союз ковроткачей, который старается облегчить их труд, обеспечить шерстью, помочь сбыть продукцию.

Доход от экспорта ковров занимает немаловажное место среди поступлений валюты республики. А репутация афганского ковра в мире столь высока, что рисковать ею никак нельзя.

Без суровой проверки качества исходного сырья, красок и продукции ковер нельзя продать на вывоз.

...Прямо на тротуарах и мостовых брошены ковры, драгоценные кабульские ковры. По ним ступают люди, едут повозки. Их жгут солнечные лучи и мочит дождь. Ковер от этого становится только лучше, податливее. Он не разорвется, и не потускнеют его краски. Он выдержит любую нагрузку.

Если, конечно, это настоящий кабульский ковер.

Л. Мартынов

Холмы Фалуна

Ш ведский город Фалун. Конец февраля. Идут лыжные соревнования: разыгрывается Кубок мира. Волнуются зрители за ограждением; голос спикера, отсчитывающего секунды и метры, разносится громкоговорителями далеко окрест...

Завтра утром мне лететь домой, и хотелось просто пройтись, как-то разрядить накопившуюся усталость. На глаза попадается витрина магазина с ярко-желтой надписью, усеянной красными брызгами: «Скидка — 50% на все!» Но в магазинчике пусто. Реклама «не стреляет». Мимо витрины медленно бредет увешанный множеством музыкальных инструментов человек-оркестр. Он не только умудряется играть сразу на всех инструментах, но еще и поет что-то трогательно-бодрое, несмотря на февральский ветер, сделавший лиловым его лицо.

Я двигаюсь дальше, но кто-то хватает меня за руку. Оборачиваюсь. Парень и девушка в джинсах и коротких куртках протягивают тонкий буклет с набранными крупно цифрами и надписями: «Нет — ядерному оружию, да — безъядерной зоне».

— Прочитайте и приходите к нам на собрание. Там написано, зачем, где и когда, — говорит девушка, застенчиво улыбаясь. Я тоже улыбаюсь и говорю, что прочитать-то обязательно прочитаю, но вот прийти не смогу, потому что завтра поутру лечу домой, в Советский Союз.

Мои собеседники переглянулись. Я уже давно заметил, что при знакомстве шведы очень непосредственно изумляются тому, что иностранец выучил их родной язык.

— Вот вам бы и нужно посетить наше собрание. У нас в стране столько шуму о ваших вооружениях, подводных лодках, ракетах...

— А кто вы и что, собственно, обсуждаете? — спросил я.

— Мы молодые социал-демократы, — начала девушка. — Меня зовут Анна-Лена, по профессии — художник-дизайнер, а это Петер, студент-медпк. Обычно наш союз стоит левее социал-демократической партии Швеции. Но в данном случае мы целиком поддерживаем инициативу Улофа Пальме о создании безъядерной зоны в Центральной и Северной Европе.

— Знаете, — говорит Петер, — Швеция ведь не всегда была мирной и нейтральной. Дело в том, что в свое время наши залежи медной руды позволяли шведам вести захватнические войны. У нас, в Фалуне, сохранился старинный медный рудник.

И вдруг мои спутники предлагают посмотреть рудник.

— Не пожалеете. Пошли?

Я согласился.

Прямоугольное здание, выкрашенное в темно-красный цвет. Внутри лифт. Плавно скользим в недра медной горы...

К концу эпохи викингов — IX—XI века — медь все больше вторгалась в обиход скандинавов, ее начали вывозить и в другие страны. Тогда же, очевидно, медные залежи стали разрабатывать и возле Фалуна. Наибольшего размаха добыча меди в этих краях достигла в XVII—XVIII веках: под землей трудилось одновременно свыше тысячи рабочих. Фалунская медь шла на пушки, ею оплачивались поставки в казну и содержание армии его величества.

Лифт остановился. Глубина пятьдесят метров. Подземелье залито электрическим светом. В воздухе чувствуется кисловатый привкус. Надеваем каски, брезентовые куртки, сапоги и идем по деревянному настилу. Просто лабиринт: извилистые ходы, ниши, спуски, подъемы... Гид поясняет, что медную руду в XVII веке здесь добывали обычным для тех времен примитивным способом: рабочий кувалдой и кайлом пробивался внутрь пласта, не особенно заботясь о крепежных сооружениях.

Входим в огромный зал с темными отверстиями в стенах — ходы во всех направлениях пронизывают тело горы. Это шахта Кройца. Посредине зала вверх уходит высоченная деревянная стена, когда-то защищавшая насосы. Узнаю, что это самое высокое деревянное сооружение в мире. Верить приходится на слово — очевидно, в каждом музее есть экспонат, который местные энтузиасты обязательно объявляют «самым-самым». Возле стены — деревянная бадья, — в ней поднимали на поверхность руду и людей. На вид она чуть больше бака для белья, но гид утверждает, что в ней умещались — ноги в бадье, руки вцепились в веревку — шесть человек. Кое-где в породе поблескивают желтые пятна, но в основном видны потеки темно-красного цвета.

Осматривая лестницу при переходе в соседнюю шахту, замечаю, что дерево абсолютно не подверглось гниению. Более того, оно выглядит прочным и основательным, лучше нового. Следует пояснение, что в медной руде содержится консервант, который предохраняет древесину от порчи. Из окислов этого металла изготовляют самую распространенную в Швеции темно-красную краску. Именно в этот цвет окрашено большинство деревянных строений.

— Медная руда консервирует не только древесину, — продолжает гид. — В 1719 году здесь была обнаружена мумия шахтера. Человек походил на спящего, только тело совершенно окаменело. Подняли на поверхность, но шахтера никто не мог опознать. Наконец, подошла одна старушка и... узнала в нем Матса Исраэльсона, пропавшего в шахте сорок два года назад. Это был ее жених, с которым она обручилась незадолго до его исчезновения.

— Впрочем, консервант этот на живые организмы действует пагубно, — заметил экскурсовод. — В шахтах пытались использовать лошадей, но они быстро слепли и умирали...

В одной из штолен разложены инструменты, с помощью которых добывалась медная руда прежде. Среди них смоляной факел. К его рукоятке прикреплена деревянная боковина, в которую шахтер впивался зубами, поскольку руки у него были заняты. Деревянная бочка с питьевой водой, рядом — особый закрывающийся стакан на длинной ручке — чтобы доставать из глубины бочки чистую воду. Вода служила и «рабочим телом» при добыче руды: выход пласта предварительно раскаляли, разведя большой костер, а потом поливали стену водой.

Воображение рисует озаряемую факелом скрюченную и измазанную копотью фигуру средневекового шахтера: в жаре и духоте, мокрый от пота и водяного пара, он кусок за куском откалывает руду и тащит на салазках к выходу. Кусок за куском... чтобы из них отлили пушку, которая принесет смерть такому же, как он. Но шахтеру тех времен, неграмотному, задавленному нищетой, отупляющим многочасовым трудом, и в голову не приходили такие мысли.

— Бездумье — страшная вещь, — говорит Петер, когда мы поднялись на свет. — Мы понимаем, что все мы в Европе связаны и война никого не обойдет стороной. Сейчас, как говорит Пальме, любой майор может решить вопрос об использовании тактических ядерных устройств, каждое из которых по мощности превышает хиросимскую бомбу. Опасность развязывания ядерной войны очень велика...

— Знаете, — прерываю я, — весьма сомнительно, чтобы в нашей стране «любой майор» мог принять столь архибезответственное решение! А вот в отношении безъядерной зоны мы полностью «за».

— Все больше людей понимает опасность ядерной войны, — смутился Петер. — Но правые у нас, да и в других скандинавских странах, пока еще сильны. Они в штыки встретили инициативу Пальме. И если у нас в Швеции она обсуждается в риксдаге, то правительства Дании и Норвегии отвергли ее с ходу. Север Европы в последнее время становится все более «горячим». Вы знаете, что НАТО решило создать склады военного снаряжения в Норвегии на случай войны?

...Да, я читал об этом нарушении баланса сил на Севере Европы. И в свою очередь спрашиваю собеседников, слышали ли они о наших предложениях, в которых Советский Союз выражал готовность заморозить ядерные арсеналы на существующем уровне и сократить число ракет в европейской части СССР? При условии, что США и НАТО откажутся от планов размещения новых ядерных ракет в Европе. Ведь речь идет о сбалансированном сокращении существующих примерно равных вооружений, а значит, и о сокращении гонки вооружений.

— Кое-что слышали... — замялась Анна-Лена. — Однако наши средства массовой информации представляют дело так, будто СССР уже добился больших односторонних преимуществ в вооружениях. И чтобы вести переговоры о сокращении вооружений, нужно якобы сначала довооружиться. Знаете, к сожалению, многие этому верят: пресса, радио, телевидение постоянно говорят о советской военной угрозе.

— Положение не стало лучше и после прихода к власти нашего социал-демократического правительства, — подхватил Петер. — Правые давят изо всех сил. И новое правительство приняло решение выделить тридцать миллиардов крон на разработку качественно нового истребителя-штурмовика. Мы протестовали... Но наша партия не прислушалась к нам. Существенно здесь то, что после создания этого самолета мы еще больше будем привязаны к военному блоку. Ведь отдельные компоненты вроде электронного оборудования будут поставляться странами НАТО...

Прервав паузу, девушка улыбнулась и сказала:

— Как видите, мы не самые послушные дети нашей партии. Но мы поддерживаем ее деятельность по достижению большей безопасности в Европе и мире.

Они напомнили о руководимой У. Пальме Независимой комиссии по вопросам разоружения и безопасности, куда входят 17 стран, о том значении, которое имел ее доклад на Второй специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН по разоружению. Основной вывод этой комиссии пришелся явно не по вкусу американской администрации: в современных условиях нельзя добиться безопасности на пути достижения военного превосходства. Далее следуют конкретные предложения по разоружению...

Мы разговаривали долго. Анна-Лена и Петер с неподдельным энтузиазмом, не жалея сил и времени, пропагандируют среди шведской молодежи идеи мира — разумного, с их точки зрения, мира. В чем-то их доводы были серьезными, в чем-то наивными, их позиции оставляли место и для призывов к сохранению нейтралитета, и для пацифистских взглядов, в чем наши точки зрения никак не сходились...

Я рассказал им, что видел участников Марша мира из скандинавских стран, когда они летом 1982 года пришли в Москву. Видел их трогательные театрализованные представления, в которых солнце-мир прогоняло прочь тьму-войну...

Такие же юноши и девушки, как Петер и Анна-Лена, распространяли в различных городах и странах воззвание Шведского совета христианских церквей, под которыми стоят подписи восьмисот тысяч шведов. Многие, очень многие, подобные им, борются против планов Рейгана превратить Центральную Европу в плацдарм ограниченной ядерной войны.



Поделиться книгой:

На главную
Назад