Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Выбор женщины - Джейн Энн Кренц на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Означает ли это, что ты намерена разорвать контракт с «Сойер менеджмент системс»?

Джулиана вдруг испугалась. Если она на самом деле расторгнет договор с его компанией, то никогда больше не увидит Трэвиса. Мысль была слишком ужасающей, чтобы даже представить подобное.

– Нет, конечно. СМС – лучшая фирма по бизнес-консалтингу в этой части Калифорнии и будущее «Очарования эспрессо» слишком важно для меня, чтобы поставить его под угрозу, избавившись от тебя. К сожалению.

– Серьезно?

Трэвис рывком натянул брюки и потянулся за белой рубашкой.

– Приятно слышать, что меня до сих пор ценят в некоторых отношениях. Не боишься смешивать приятное с полезным? Если на то пошло, именно так мы и попали в эту ситуацию.

– Ну, это последнее, что меня волнует, – вздернула подбородок Джулиана. – Я вполне способна разделить свой бизнес и твое удовольствие.

– Правда? Что ж, посмотрим, насколько ты преуспеешь в игнорировании обоюдного влечения.

Он закончил застегивать рубашку и схватил запонки.

– Угрожаешь, Трэвис?

– И в мыслях не держал.

Резкими свирепыми движениями зашнуровал ботинки и сунул галстук в карман рубашки.

– Но мы оба знаем, кто из нас самый эмоциональный член этого уравнения. И ты меня хочешь. Черт, сегодня утром ты проснулась в полной уверенности, что влюблена в меня.

– Никогда этого не говорила.

– Еще как говорила, – холодно возразил Трэвис. – Вчера ночью, лежа подо мной, ты цеплялась за меня, словно я единственный выживший на земле мужчина. Я слышал каждое слово.

Джулиана стремительно покраснела от унижения и вызывающе вздернула подбородок.

– Ладно, пусть и сказала. Не стану отрицать. Если бы я не влюбилась, то не захотела бы выйти за тебя замуж. Но утром ты вернул меня в реальность. Любовь, вероятно, не страшнее гриппа. Ничего, выздоровею, как и три года назад, когда закончилась моя помолвка. Ладно, проехали, убирайся отсюда, пока я не вышла из себя. Ты меня невыносимо раздражаешь.

Трэвис направился к выходу.

– Ты еще пожалеешь, что вышвырнула меня вон.

– Ха. Даже не мечтай. Жизнь слишком коротка для глупых сожалений. Повторяю – я выздоровею. Но предупреждаю тебя, Трэвис, когда-нибудь ты оглянешься на всю эту ситуацию и назовешь себя дураком.

– Да что ты? – бросил он уже в бирюзово-абрикосовой гостиной, положив ладонь на дверную ручку.

Джулиана торопливо семенила следом. Трэвис практически ушел, с ужасом подумала она, практически потерян для нее.

– Именно так. Я – идеальная женщина для тебя, и ты поймешь это очень скоро.

Трэвис повернулся, чтобы поспорить, открыв дверь за спиной.

– Я уже понимаю, что нам хорошо в постели. Чего еще ты от меня хочешь?

Джулиана резко затормозила в паре шагов, затаив дыхание.

– Хочу, чтобы ты признался в любви. А потом попросил выйти за тебя замуж.

– А не многовато ли ты хочешь, а?

– Никогда и ничего не делаю наполовину. К настоящему времени ты знаешь меня достаточно хорошо, чтобы это понимать.

Но сделала паузу, собираясь с духом:

– Может, стоит сделать скидку на то, что ты мужчина и, следовательно, не настолько связан собственными потребностями и чувствами, как должно быть.

– Черт возьми, леди, большое спасибо за глубокий психологический анализ и понимание.

– И вот еще что, Трэвис. Даю тебе месяц. Один месяц и все. Если к тому времени не опомнишься, то никогда больше не получишь такого шанса.

– Один месяц на что? – угрожающе вздернул брови Трэвис.

– На то, чтобы осознать, что ты в меня влюблен и готов жениться.

– Вот как? Ты меня удивляешь, Джулиана. Ты тоже к настоящему времени знаешь меня достаточно хорошо и прекрасно понимаешь, как плохо я реагирую на ультиматумы.

– Не воспринимай это, как ультиматум, – призвала она. – Подумай как о передышке, во время которой сможешь разобраться в своих приоритетах.

– А ты никогда не сдаешься, правда? – удивленно покачал головой Трэвис.

– Люди, которые любят сдаваться, редко получают желаемое.

– Мне не нужна передышка, – шагнул в открытую дверь Трэвис. – Я уже знаю, чего хочу. И знал с самого начала.

– И чего же? – потребовала она, шагнув к двери. – Секса?

– Нет, Джулиана. Заполучить тебя в постель – это не главное. Веришь или нет, секс даже не был частью моего первоначального плана. Секс – это просто глазурь на торте, думаю, ты могла бы так это назвать.

И ушел в яркое солнечное утро. Джулиана стояла на кирпичной лестнице своего дома в испанском стиле с белой лепниной и красной черепицей и с ужасом наблюдала, как человек, которого она полюбила, забрался в свой желтовато-коричневый трехлетний невзрачный бьюик.

«Как меня угораздило влюбиться в подобное ничтожество, подарить свое сердце мужчине, который ездит на убогом унылом автомобиле и носит старомодные галстуки?» – изумлялась Джулиана.

Глава 2

В целом все складывается слишком сложно, невероятно сложно, катастрофически сложно. Месть должна быть простой и продуманной, подпитываемой сильными, ясными, незамутненными эмоциями. Существуют только две стороны баррикады, напомнил себе Трэвис, а особа с фамилией Грант как раз на противоположной.

Он сидел за рулем своей машины и задумчиво смотрел на Тихий океан. С вершины обрыва пейзаж выглядел, как идеальная открытка. Внизу сверкал огнями Джевел-Харбор – искусное очаровательное смешение испанского колониального стиля и последних достижений современной архитектуры на калифорнийском побережье. Царила атмосфера сверхмодного, в целом процветающего города, который временами казался даже нереальным. Прекрасное место для штаб-квартиры «Сойер менеджмент системс».

Улицы изобиловали качающимися на ветру пальмами, каждая лужайка покрыта буйной зеленью. Многие дворы украшали сапфирово-синие бассейны и апельсиновые деревья. На широких дорожках припаркованы автомобили, как правило, немецкого, иногда итальянского производства или для разнообразия классические британские модели.

Деловой центр Джевел-Харбора выглядел так же небрежно шикарно, как и остальная часть города. Строгие постановления муниципалитета ограничивали высоту магазинов и офисных зданий, напоминающих по архитектуре испанские поселения. Преобладали белая штукатурка и красная черепица, как и в комплексе кондоминиумов, где жила Джулиана. Трэвис на мгновение прищурился, вглядываясь вдаль. Отсюда легко можно увидеть шумный торговый центр, где Джулиана открыла свое «Очарование эспрессо».

Вспомнился тот роковой день почти четыре недели назад, когда он вошел в «Очарование», оформленное в модных арбузно-красном и сером тонах. Тогда Сойер был уверен – это просто разведывательная операция. Он походил на генерала, который лишний раз хочет убедиться, что в его тщательно разработанном плане сражения охвачены все аспекты. Трэвис старательно изучил всех самых важных фигурантов, пока окончательно не удостоверился, что ловушка надежно захлопнется, когда он окажется здесь, в Джевел-Харбор, для организации очередной штаб-квартиры «Сойер Менеджмент Системс».

Джулиана принадлежала к семье Грантов, но пять лет назад они не встретились, поэтому она оставалась единственной неизвестной величиной в уравнении. Тогда она не жила в Джевел-Харбор. Насколько он помнил, кажется, обитала в Сан-Франциско.

Трэвис не вполне ясно представлял, что ожидал увидеть, когда толкнул стеклянные двери «Очарования эспрессо», но был немедленно сражен двумя мощными ударами. Первый – пьянящий аромат свежемолотого кофе, и второй, гораздо более сильный – эффектная, рыжая, причудливо одетая, шести футов ростом богиня за прилавком. Комбинезон цвета электрик на любой другой женщине выглядел бы вульгарным или по крайней мере аляповатым.

Но только не на Джулиане. Наряд – такой же дерзкий и яркий, как она сама – невероятно ей подходил.

Джулиана очень отличалась от остальных Грантов, и наверное поэтому Трэвис позволил ситуации зайти так далеко. Насколько он помнил, мужчины семьи обладали средним ростом, а женщины все как одна миниатюрные и хрупкие. Джулиана, напротив, была почти такой же высокой, как Трэвис. «Черт возьми, – скривился он, – а на каблуках даже выше». Огненно-рыжие волосы, скорее всего, унаследованы от отца, но трудно утверждать наверняка, потому что Рой Грант остался в памяти Сойера довольно невзрачным субъектом. Как и Тони Грант – брат Роя. А глаза, вероятно, достались от матери, Бет. Но никто в семье не обладал таким идеальным сочетанием черт, как Джулиана. Гены в ней явно сплелись в совершенно необычной экзотической смеси.

Но не внешность выбила Трэвиса из колеи, а сама Джулиана. Уникальная девушка. Не только отличалась от прочих членов семьи, но и от любой другой знакомой женщины.

В ней всего с избытком, решил он, подыскивая нужные слова для описания Джулианы. Да. В ней слишком много всего. Слишком яркая, слишком высокая, слишком эмоциональная, слишком энергичная, слишком самоуверенная, слишком умная.

Такие, как она, тысячи лет назад хватали копье и вступали в бой рядом с самолично выбранным партнером. Такие, как она, отдают всю себя и требуют столько же взамен.

Если честно, от подобной особы большинство мужчин, кроме немногочисленных смельчаков, предпочли бы держаться подальше. Трэвис прекрасно знал род мужской, поэтому отдавал себе отчет, что Джулиана полностью очарует обычного парня минут за пятнадцать. Но вскоре бедолага отчаянно примется искать пути к спасению и максимально быстро умчится от нее в противоположном направлении.

К гадалке не ходи – такие, как Джулиана, до смерти пугают слабаков.

Трэвис таковым себя не считал, но это не значит, что ради нее он готов прыгать через обручи. Эта леди, несомненно, наказание Господне, но он ни секунду не сомневался, что сможет с ней справиться. Это не проблема.

Проблема в том, что он ее хотел, но учитывая свое отношение к семье Грантов, не собирался еще глубже увязать в неуместной интрижке. Он и так зашел слишком далеко. Какого дьявола позволил ей нанять себя в качестве консультанта? Должно быть, его настигло временное умопомешательство. Таких крошечных клиентов, как «Очарование эспрессо», у него не было уже более десяти лет.

Трэвис глубоко вздохнул, пытаясь придумать способ выбраться из переделки. Поначалу все казалось достаточно простым. Джулиана носила фамилию Грант, а он поклялся отомстить всему клану Грантов. Внушал себе, что соблазнение Джулианы добавит яркий штрих к гениальному плану мести. К тому же, совершенно очевидно, что Джулиана отнюдь не возражала быть соблазненной.

Но сейчас, оглядываясь назад, Трэвис начал сомневаться, кто кого соблазнил. Это Джулиана вымостила путь к любовной связи, когда уговорила его заключить контракт с «Очарованием». В тот же момент, когда она выяснила, чем Сойер зарабатывает на жизнь, принялась бомбардировать его вопросами о том, как успешно расширить свой бизнес.

Трэвис воспользовался благоприятной возможностью и затеял игру, выгодную для обоих.

Еще один скальп Грантов на его поясе.

Сойер мрачно скривился от этой мысли. Скальп Джулианы ему не нужен. Она не имеет ничего общего с событиями пятилетней давности. Она даже не знала, кто он такой. Ей просто не повезло, что Трэвис решил использовать и ее тоже, – раз уж она из Грантов – когда познакомился с ней три с половиной недели назад.

Но прошлая ночь все изменила. Сойер перестал воспринимать Джулиану объектом мести, целиком сосредоточившись на удовлетворении пылкого влечения.

Сегодня утром он был слишком ошеломлен, чтобы вообще что-то обдумывать, когда Джулиана вплыла в спальню с шикарным маленьким чайником в стиле арт-деко и заговорила о свадьбе. Чем заставила Трэвиса вернуться в реальность со скоростью падающего самолета. Ведь она учинила полный хаос, угрожая его безупречному замыслу. В конце концов после многолетнего планирования, охоты и терпения, Трэвис ни в коем случае не собирался терять контроль над ситуацией.

Он потер шею и включил зажигание. Следовало предвидеть подобный поворот событий. Ведь последние три недели Джулиана явно в него влюблялась. Вчера вечером он точно знал, что она отдастся щедро и без каких-либо оговорок. Она всегда так действовала. И если быть честным перед самим собой, следует признать, что он взял все, что она предложила.

Придется постоянно напоминать себе, что она Грант, размышлял Трэвис по дороге к своей квартире. И будь он проклят, если позволит кому-то из Грантов ставить себе ультиматумы.

Один месяц на осознание, что любит ее? Один месяц, чтобы прийти в себя? Кем она себя возомнила? Еще до истечения срока он в полной мере насладится местью всем Грантам.

А с Джулианой можно прекрасно провести самое большее неделю.

Потому что когда дерьмо попадет в вентилятор, – что наверняка произойдет очень скоро – всем придется выбирать. И не стоит объяснять, на чьей стороне окажется Джулиана. Ее выбор предопределен тем, что она Грант. Сойер воспринимал эту данность со стоическим смирением. Он привык быть сторонним наблюдателем, тем, на чью сторону никогда никто не встает.

Но все, о чем размышлял на обратной извилистой дороге в город – вчера вечером случилось нечто особенное. Что никогда не забудется. На спине до сих пор ощущались царапины от острых коготков. Джулиана Грант из тех, кто оставляет свои метки на мужчине.

Внезапно перспектива провести с ней хотя бы еще одну неделю стала настолько манящей, что невозможно устоять.

* * *

– Эй, Джулиана, как прошло грандиозное свидание?

– Видел, как вы вчера ужинали в «Сокровищнице». Оба выглядели настолько увлеченными друг другом, что не рискнул подойти. Решил, что твой спутник вот-вот сделает сакраментальное предложение.

– Босс, почему ты не надела кольцо?

Джулиана свирепо зыркнула на выжидающие лица своих сотрудников, остановившись перед длинным серым прилавком.

– Не лучше ли вам обоим заняться делом вместо того, чтобы задавать мне интимные вопросы?

– Ой-ей-ей.

Сэнди Оукс, с заправленными за уши налакированными волосами – чтобы продемонстрировать по три сережки в каждом ухе – поедала глазами начальницу.

– Похоже, сегодня утром наш верховный главнокомандующий не в духе. Лучше намели немного кофе, Мэтт.

Мэтт Линтон – волосы короче, чем у Сэнди, да и в ухе всего одна серьга – нахмурился от неприятного предчувствия.

– Эй, мы же просто прикалываемся. Все в порядке, Джулиана?

– Просто прекрасно. Шикарно. Невероятно. Сказочно.

Джулиана швырнула большущую кожаную торбу в свой кабинет-каморку, затем потянулась за одним из красных, как арбуз, фартуков с логотипом «Очарования».

– Выиграла бы в лотерею – чувствовала бы себя гораздо счастливее. Довольны? А теперь за работу. Через несколько минут наступит утренний час пик. Сэнди, почему в витрине не выставлены бискотти?

– Их привезли из пекарни всего пять минут назад. Через секунду выложу, – спокойно объяснила та и приступила к делу, задумчиво скользя взглядом по начальнице.

– Мэтт, хотя бы попытайся изобразить трудовой энтузиазм. Вытри прилавок. А где шейкер для корицы?

– Ой, – всплеснул руками тот, словно его внезапно укусил свирепый пес.

– Ладно, – застонала Джулиана, – прошу прощения за сварливость. Просто настроение по-настоящему скверное.

– Как ни странно, но мы это поняли с первого взгляда, – кивнула Сэнди. – Я так понимаю, этот индюк не попросил тебя выйти за него замуж, как планировалось?

– Мало того, что индюк не попросил меня выйти за него замуж, так еще и явно выпал в осадок, когда понял, что я жду от него предложения, – сообщила Джулиана. – Вся эта история обнажила наше полное взаимонепонимание. Я выставила себя полной дурой. Если когда-нибудь еще раз проявлю хоть малейший признак желания связаться с противоположным полом, требую, чтобы вы поклялись напомнить мне о вчерашнем вечере. Отказываюсь повторять свои ошибки.

– Решила навсегда завязать с мужчинами, – усмехнулся Мэтт, – только потому, что мистер Правильный Мужчина оказался мистером Неправильным?

– Он как раз мистер Правильный Мужчина. Просто этого не понимает.

Джулиана повернулась спиной к двери и принялась молоть благоухающую смесь прекрасно прожаренных коста-риканских кофейных зерен. Пришлось повысить голос, чтобы перекричать рев кофемолки.



Поделиться книгой:

На главную
Назад