− Он сам оскорблял меня своими гнусными мыслями о половом сношении. − Произнесла Джейн.
− Что? − Полковник Ци обернулся к Джейн. Казалось, еще немного и он взорвется.
− Вы хотите, что бы я выгнала всех тараканов с вашей планеты? − Спросила она.
Ци взглянул на бумагу, затем на Джейн, молча взял лист со своего стола и подписал его.
− Это приказ о вашем отчислении. − Сказал он. − Отправляйтесь на призывной пункт, там вам скажут, что делать.
Джейн взяла лист.
− Давно было пора. − Сказала она и пошла на выход.
− А вы... − Заговорил Ци, обращаясь к Вульфу. − Отправитесь на гауптвахту.
− Подпишите приказ и о моем увольнении, сэр. − Спокойно произнес Вульф.
− Как пожелаете. − Ответил полковник.
Вульф догнал Джейн на выходе из учебного корпуса.
− Ты то зачем это сделал? − Спросила она.
− Скажи, почему ты не рассказала никому о себе?
− А мне это незачем. К тому же, у вас здесь и без меня забот достаточно. Так что, считай, что я делаю вам этим одолжение.
− Мне не кажется, что это одолжение. Это больше смахивает на шпионаж.
Джейн рассмеялась. Со стороны могло показаться, что она вовсе сошла с ума. Женщина гоготала так, что редкие прохожие оборачивались. Она, наконец прекратила свой смех, а затем села на скамейку, попавшуюся на дороге.
− Что смешного?
− А ты не понимаешь, Вульф? Ну, конечно же, ты не понимаешь. Куда тебе понять?!
− Ты, считаешь, что мы слишком примитивны, что бы за нами шпионить?
− Судя по твоим словам, не слишком. Хотя, это так и есть. У вас нет ничего, что меня могло бы заинтересовать. Ну, не считая, конечно, того, что вы можете стать едой. Так что, если говорить о шпионаже, то это ты шпионишь за мной.
− Я нахожусь у себя дома.
− Не вижу связи.
− Ты все видишь, только делаешь вид, что не видишь.
− Придумай что нибудь поглупее, Вульф, а то я этого не понимаю. Мне, пожалуй, пора исчезнуть. − Вульф не успел ничего сказать. Джейн сверкнула голубой искрой и исчезла.
Город погружался во тьму. Его жителям еще не было суждено знать о том, что их ждало. В небе все было тихо и лишь маленький самолет летел далеко в вышине. Его не видели радары, потому что вся конструкция была рассчитана против радаров. Поверхность поглощала лучи и была такой, что даже слабый отраженный сигнал уходил в сторону от источника. Машина прошла к заданой точке, сбросила свой груз и развернулась.
Несколько снарядов пронеслись вниз. Они разделились на множество частей и оказавшись на высоте в двести метров над землей взорвались. В городе тут же поднялась тревога. Взвыли сирены, включились прожектора, которые осветили небо, но все это уже не имело значения. Не имели значения ни пушки ни снаряды, ни поднявшиеся в небо самолеты-истребители.
На город опускалась невидимая пелена, которая окутывала дома, проникала в самые укромные уголки и доставала людей. Они вдыхали этот воздух, несший яд и смерть.
Джейн проснулась от воя. Она некоторое время сидела на своем месте, пытаясь понять в чем дело, затем взлетела невидимым облаком и пролетев над городом опустилась рядом с командным центром. Вокруг него уже стояла беготня, но она продолжалась не долго. Солдаты внезапно начали падать и кричать. Кто-то хватался за горло и это объяснило все.
Химическое оружие! Вот оно!
Молния прошла сквозь воздух и Тилира поняла, что за вещество действовало на людей. Парализующий убийственный газ. Достаточно было совсем немного, что бы люди погибли.
Она метнулась в сторону, пролетела через несколько кварталов и ворвалась в здание учебного корпуса. Не того, где Джейн училась раньше, а того, где теперь учился Вульф.
Молния влетела в пульт управления и выдала новый сиганл.
− Химическая тревога. Химическая тревога. − Зазвучал голос в коридорах.
Джейн оказалась рядом со взводом Вульфа. Он не был его командиром, а молодой заместитель командира метался не зная что делать. Командования рядом не было. Главный пост охраны не отвечал на звонки.
Вульф смотрел на растеряных людей и не понимал, почему они до сих пор не научились вести себя во время тревог.
− Старшина! − Выкрикнул он и, наконец, достал его.
− Я уже все сказал! − Воксликнул тот, из-за того, что его уже завалили вопросами.
− Я не все сказал. − Произнес Вульф. − Доставай ключи и открывай склад.
− У меня нет приказа.
− У тебя есть сигнал тревоги, идиот! − Выкрикнул Вульф.
− Что?
Вульф сорвался с места и пошел к дверям склада. Он осмотрел замок, затем обернулся и замер, увидев рядом Джейн.
− Джейн? − Удивился он.
− Тебе помочь? − Спросила она.
− Мне надо открыть эту дверь.
− Отойди от нее.
− Отойти?
− Да, отойди.
Вульф отошел, Джейн прошла к двери и сделала едва уловимое движение рукой. Раздался удар. Метал взвыл и со скрежетом рухнул на пол.
− Черт возьми! − Возник чей-то вопль.
− Вульф, на город сброшены химические заряды. Еще немного и отрава будет здесь, так что поторопитесь.
Вульф вошел в помещение склазад, прошелся между полками и взялся за ящики с противогазами.
− Подходите по одному за противогазами! − Выкрикнул он.
− Нас же за это накажут. − Сказал кто-то.
− Вас не накажут. − Ответила ему Джейн. − Если вы не оденете противогазы через пять минут, наказывать будет некого. Выполняйте приказ!
− Он не командир! − Воксликнул старшина.
− Теперь он командир. − Ответила Джейн. − А ты, если еще раз пикнешь, сдохнешь на месте.
Вульф уже сам одел противогаз и теперь вытаскивал ящики со склада.
− Берите, пока не поздно. − Сказала Джейн.
− Черт! Смотрите, что на улице делается! − Послышался вой.
Ученики сбежались к окну и увидели нескольких человек. Двое из них лежали, а трое хватались за горло.
− Это газ. Он уже пришел сюда. − Сказала Джейн.
Теперь не нужно было никакого приказа. Желание жить заставило всех плюнуть на все запреты и через несколько минут весь взвод был в противогазах. Одела его и Джейн. Без противогаза остался лишь старшина. Он не желал "потакать панике" и решил доказать, что все это глупости.
Он вышел на лестницу, сделал несколько шагов, захрипел и рухнул с лестницы.
− Это газ. − Произнес кто-то. − Надо уходить!
− Без паники! − Приказал Вульф. − Без паники! Всем стоять!
− Ты не командир! − Послышался чей-то голос.
− Был не командир, теперь командир! Я командовал экипажем космического корабля! А теперь вы будете слушать моих приказов, если, конечно, хотите остаться в живых! А кто против может идти на все четыре стороны!
Нет. Против никого не нашлось. Вульф сделал паузу в несколько секунд, а затем продолжил.
− А теперь, всем построиться.
− Надо уходить, а не строиться. − Возник все тот же голос.
− Ну так и уходи, болван! − Воскликнул Вульф. − Давай, выметайся! Вон, тебя старшина ждет!
Человек прошел к лестнице, затем вернулся назад. Он не знал, что делать.
− Я вам сказал, что я знаю что делать! − Произнес Вульф. − Строиться!
Люди, наконец, собрались и построились.
− Отлично. − Проговорил Вульф и прошел перед шеренгой. − До тех пор, пока мы не встретим офицера, способного нами командовать, командовать буду я. Я думаю, вы уже все поняли, что снимать противогазы нельзя. Воздух отравлен. И нам неизвестно, как действует эта отрава. Поэтому сейчас мы все оденем защитные комбинезоны. − Вульф взглянул на Джейн, стоявшую немного в стороне. − Ты мне поможешь, Джейн?
− Да, командир. − Ответила она.
Вульф указал на двух солдат, стоявших скраю и приказал им следовать за собой. Они прошли на склад и вытащили еще несколько ящиков. На этот раз с комбинезонами.
Вульф огляделся. Он не увидел Джейн, но времени искать ее у него не было. Он теперь выдавал комбинезоны и курсанты одевали их. Джейн вновь оказалась в поле зрения Вульфа и она подошла к нему.
− Это прибор, который определяет концентрацию отравляющего вещества. − Сказала она, показывая коробку.
− Хорошо. − Ответил Вульф. − Я думал, ты снова исчезла.
− Скорее всего, так и будет.
− Почему? Ты не хочешь остаться со мной? Но ты, все равно, пришла сюда. Почему, Джейн?
− Потому что ты вытащил меня из того гроба. Знаешь, я, пожалуй, даже останусь с тобой. В конце концов, мне без разницы, где быть. Но с одним условием, Вульф. Ты никому ничего обо мне не будешь говорить. Кто будет спрашивать, что и как, ты этого не знаешь. Согласен?
− Согласен. − Вульф прошел к курсантам. − Все оделись?
− Все. − Возник чей-то ответ.
Вульф прошел и осмотрел каждого. Надо было проверить как были одеты костюмы.
− Вульф. − Произнесла Джейн. Он обернулся. Джейн протягивала ему небольшой прибор.
− Что?
− Это радиостанция. − Сказала она и показала, что на ней горел сигнал вызова.
Вульф принял ее и включил связь.
− SOS, SOS, всем, кто меня слышит, ответьте кто нибудь. − Звучал голос. Он повторял свой вызов без перерыва.
Вульф включил передачу.
− Я слышу вас, кто вы? − Произнес он.
− Лейтенант Ланго. Где вы находитесь?
− Я рядовой Вульф, исполняющий обязанности командира учебного взвода. Мы находимся в главном корпусе Военного Училища номер 21.