Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Клаудина де Вилла Белла - Иоганн Вольфганг Гете на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Если бы ты остался, ты бы тоже потешился с нами.

Кругантино

Что вы затеваете?

Второй бродяга

Пастор получил сегодня молодого оленя в подарок. Он висит там сзади в кухонной кладовке. Его-то мы и стибрим.

Третий бродяга

А рога посадим на болванку для парика; болванка с парадным париком стоит в углу. Положитесь на меня! Я чуть не свалил ее намедни, когда мы с кухаркою удалились на консультацию в каморку.

Второй бродяга

Ты влезешь внутрь и подашь мне оттуда оленя. Мы отхватим рога и вернем их тебе.

Третий бродяга

Остальное — моя забота! Рога великолепно подойдут к парику. И тут же записочка: «Новоявленный Моисей».

Все

Браво! Браво!

Первый бродяга

Не видал ли кто Баско?

Кругантино

Минуточку терпения! Он скоро будет здесь.

Второй бродяга

Не думаю. Он зол на меня: я вчера немножко над ним подтрунил.

Кругантино

Зол на тебя? И не воображай! Баско не такой парень, чтобы злопамятствовать. Он бы дал тебе в рожу и протянул бы тебе шрам поперек носа, тем бы все и кончилось.

Снаружи раздаются трели соловья.

Первый бродяга

Это он! Слышите? Это он!

Баско

Добрый вечер.

Кругантино

Ты пришел как раз вовремя. Сильвио думает, что ты зол на него.

Баско

Чего только этот человек себе не вообразит! Кругантино, на два слова…

Первый бродяга

Не стесняйтесь. Мы очищаем место.

Баско

Учишься хорошим манерам, старый козел? Держу пари, — ты уже чувствуешь во всем теле, что тебя черт скоро схапает, вот и присмирел!

Бродяги

Желаем успеха в экспедиции! Разопьем бутылочку на счастье.

Есть деньги — мы живем, Нет денег — не помрем! Хейза! Хейза! Нам все нипочем! Кругантино

За которую, конечно, опять придется платить мне… Ах, Баско, жизнь среди этих парий становится невыносима! Скука. Вечно одно и то же. Не будь наших проделок… Какие вести ты принес, Баско? Какие вести из Вилла Беллы?

Баско

Много, очень много вестей.

Кругантино

Есть ли для меня надежда приблизиться к Клаудине? Ангел, сущий ангел!

Баско

Камиллочка, милая Камиллочка сделала мне знак. Она шепнула: «Поклон благородному Кругантино».

Кругантино

Пошли ее к черту! Рассказывай про Клаудину.

Баско

Сударь! Мы или наш гений, или все мы вместе — совершеннейшие ослы.

Кругантино

Что случилось?

Баско

Я обычно шатаюсь по целым дням и рею, как хищная птица, а теперь должен полдня валяться здесь без всякого толку.

Кругантино

В чем дело?

Баско

Представьте, в Вилла Белле… Я бы охотно глаза себе выцарапал… В Вилла Белле… Во дворе у Гонсало я очутился рядом с Клаудиной, ну, как отсюда до стола… И кто бы это предвидел…

Кругантино

Проклятье! Как это произошло?

Баско

Сегодня день рождения Клаудины. Ее отец, который любит ее до безумья, затеял празднество. Было устроено шествие, ее носили с триумфом…

Кругантино

Ты это видел?

Баско

Я опоздал. Но во дворе под большими липами были накрыты столы для всего села. Стар и млад. Все разряжены! Пир горой: бочки с пивом, огромные горшки с кашей. И гул и толкотня! Тут и я подоспел.

Кругантино

И не сбегал за мной?

Баско

Не успел я оглянуться, как господа исчезли.

Кругантино

Ее ты видел?

Баско

Глупец, я даже рассказать тебе не могу, как она была хороша. И притом в некотором смущении.

Кругантино

К чему ты все это плетешь?

Баско

Терпение! Терпение! Я кое-что разведал. Она имеет обыкновение прогуливаться одна по саду каждую ночь, в особенности при чудном лунном свете. Ты знаешь каштаны, что растут перед садом по дороге в Саланку?

Кругантино

Учи ученого! Туда выходит терраса и железная калитка. Иду туда, иду сейчас же, чтобы быть там прежде, чем взойдет луна. За мной, Баско!

Баско

Еще кой-что! Берегись! Сбир Серпилло, который приходится мне другом, сказал по секрету: о тебе расспрашивают, тебя выслеживают.

Кругантино

Ерунда! За мной ничего нет.

Баско

Если только дело не идет о чем-нибудь таком, что ты считаешь давно поконченным.

Кругантино

Слишком глупо!

Баско

Наши земляки не скоро прощают.

Кругантино

Не боюсь. А в Вилла Беллу я должен пойти. Ну же, разработаем план баталии: я прячусь в аллее, как ее заслышу — так сейчас же туда, через решетку и в сад. А ты взберись на каштановое дерево. Если кто идет, свисти соловьем.

Баско

Хорошо, хорошо, хотя совсем не по сезону…

Кругантино

И не забудь маски. А затем, как я тебе сказал: свисти, заливайся и не заботься ни о чем, пока я тебя не позову. Я сам вывернусь. Из двоих один всегда лишний в таком деле. Идем! Надеюсь, Баско, я тебя сегодня ночью ни от чего не отвлекаю?

Баско

Отыграюсь днем.

Кругантино

Ты тоже имеешь кого-нибудь на примете?

Баско


Поделиться книгой:

На главную
Назад