Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Тень Наследника - Райчел Мид на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Эти, — объявил он, — из дамарианского нефрита.

Я вспомнила разговор с Иланией.

— А, да, она про них так и сказала.

— Она? — спросил Волузиан. — Кто она? И где она?

— Посланница из Тисового Королевства, — ответила я, до сих пор в некотором шоке от такой беседы. — Она здесь от имени ее королевы, Вэрии.

— Вэрии, — повторил он. — Она, должно быть, дочь Жанин. — От того, как он произнес — Жанин — у меня холод по спине пробежал. Слово сочилось ядом.

— Я не знаю, — недоумевала я. — Они только привезли мне статуи и хотели бы завязать дружеские отношения.

— О да, уверен, что они хотели бы, — загадочно заметил он. — В этом они превосходны.

Я встала.

— Волузиан, что ты о них знаешь? Ты знаешь, каким образом они заполучили все эти подчиненные королевства?

— Подчиненные королевства? Нет, но эта мысль кажется разумной, госпожа. Над этим вы должны поразмыслить. — Волузиан успокоился и опять стал самим собой — холодным и бесстрастным, как будто только что не был действительно обеспокоен. С ним так трудно разговаривать.

— Ты бывал там? — тогда спросила я. — В Тисовом Королевстве?

— Долгие, долгие столетия нет, повелительница.

— Но ты бывал там.

— Да, повелительница.

— Что тебе известно о Вэрии?

— Совсем ничего, повелительница. И, как я сказал, я там не был в течение многих столетий. Без сомнения, многое поменялось в этом презренном месте. — Его красные глаза переметнулись к статуям. — Кроме их отвратительных вкусов в искусстве. Если моя госпожа нуждается в этом, то я с радостью разрушу этих чудовищ и избавлю ее от этого уродства.

— Очень мило с твоей стороны. Почему ты так ненавидишь Тисовое Королевство? — Пока он хотел ответить, на ум пришел другой вопрос. — Волузиан, ты сам оттуда?

Он долго медлил с ответом. Думаю, что если бы он смог, то не ответил бы. Однако, он был обязан ответить.

— Да, повелительница.

И больше ничего к этому не добавил. Я могла допрашивать его и дальше, но подумала, что больше не стоит. Волузиан был старым, старым духом. Возможно, он был из Тисового Королевства, но, по его собственному утверждению, в последнее время он там не был как и знаком с Вэрией. Мой вывод, что он испытывал враждебность к предшественнице нынешней королевы, мало мне помогал. Что по-настоящему заинтересовало меня, так это то, что это был первый реальный кусочек прошлого Волузиана. Я всегда знала, что он совершил что-то ужасное в жизни, и за это был проклят и вынужден скитаться между мирами без покоя. Кажется, я догадалась, откуда росли ноги у его проблем.

— Что-нибудь еще, повелительница? — вопросил он, пока я хранила молчание.

— А? — Я очнулась от своих раздумий. — О, нет. Пока все.

Волузиан кивнул, повинуясь, и начал растворяться во мраке. Последними в тенях растворились его красные глаза, которые, казалось, в то мгновение жили своей собственной жизнью.

Глава 4

Жизнь вскоре вернулась в обычное русло в моем мире. Множество гостей и посетителей, прибывших на бракосочетание, разъехались по своим собственным землям, Шайя и Рюрик выполняли свои обязанности, как и раньше. Лишь по незаметным признакам можно было понять перемены, произошедшие с ними — изредка я ловила их, тайно обменивающихся счастливыми взглядами.

Был только один гость, который не уехал сразу, это Дориан. Он продолжал кормить меня завтраками. Он даже рассказывал, чем будет заниматься, начиная с — Когда я завтра уеду… — Но на другой день он так же слонялся по Рябиновому Королевству. Прошла неделя до того, как я, в конце концов, подняла этот вопрос.

Я обнаружила его в лесочке за замком. Несмотря на то, что там было довольно безопасно, меня все же сопровождали бесшумные незаметные гвардейцы, держащиеся на почтительном расстоянии, но довольно близко, если возникнет необходимость защиты в случае нападения. Дориан был занят типично дориановской деятельностью — охотой. Ну, или типа того. Участок леса был заполнен тонкими деревянными щитами с очертаниями различных животных. Они были изготовлены в полный рост и раскрашены в яркие, кричащие цвета. Когда я приблизилась, то увидела многострадального слугу Дориана по имени Муран, нервно держащего в руках силуэт розового оленя. Напротив него, на другой стороне участка стоял Дориан, сосредоточенно смотрящий на него с предельным напряжением и натягивал большой лук. Протяжно крикнув, он спустил стрелу, попав близко к краю верхней половины туловища мишени только в нескольких дюймах от руки Мурана.

— Это ни в коей мере не опасно? — спросила его я.

— Едва ли, — ответил Дориан, вставляя в лук очередную стрелу. — Эти животные ненастоящие, Эжени.

— Да уж, вижу. — сказала я. — Кстати, фиолетовый горошек отдает дешевкой. Я говорила о Муране.

Дориан пожал плечами.

— Но ведь он еще жив, не так ли? — Он опять натянул лук и на этот раз стрела попала в край оленьей головы, не так далеко от головы Мурана. Бедняга задушенно взвизгнул и Дориан выжидающе взглянул на меня. — Видишь?

Я удержалась от закатывания глаз. Эти мишени были слишком больших размеров и Дориан настолько хорошим стрелком, чтобы — случайно — жизнь слуги повисла на волоске от опасности. Это было свидетельством его мастерства, а то, что намеренно попал так близко к краю — просто желанием помучить Мурана.

— Следующим давай кролика, — предложил Дориан. — Я нуждаюсь в усложнении задачи.

— Д-да, сир — пискнул Муран. Он положил оленя в кучу других мишеней и предъявил кролика в желто-зеленую полоску, который был намного, намного меньше оленя. Сделав паузу, чтобы вытереть пот со лба, Муран поднял кролика и вытянул руку с мишенью в сторону так далеко, как только смог.

Дориан обвинил.

— Ты наклонил ее. Возьми ее обеими руками и держи неподвижно. — Это действие, конечно, заставило Мурана переместить мишень прямо перед ним.

Я застонала.

— Дориан, зачем ты этот делаешь?

— Потому что я могу — ответил он. Он спустил стрелу и впечатляюще поразил ухо кролика, опять только чуть-чуть не попав в Мурана.

— Когда ты собираешься отправляться домой? — спросила я.

Он даже не взглянул на меня и прицелился для следующего выстрела.

— Ты меня прогоняешь?

— Нет, но вскоре я должна отправиться в Терновое Королевство и пообщаться с ним. — Как часть связи между монархом и королевством, была необходимость периодически соединяться с землей. Это обычно происходило во время медитации, когда я дотягивалась до энергии земли. Это было несложной задачей, но если этого не делать регулярно, страдали и я и земля. Я отсутствовала уже около месяца, и в течение этого времени, я не переставая грезила о ней. Обладание двумя королевствами теперь означало увеличение в два раза медитационных сессий.

— Я удивлен, что ты просто не пошлешь свою сестру, — произнес Дориан. — Зная, как она в этом хороша.

— О, только не начинай, — ответила я.

Я была в хорошем настроении, обстановка между нами в последнее время была простой и непринужденной, так что я заводиться не стала. Мы с Жасмин обнаружили, что в затруднительных ситуациях она могла осуществлять определенного вида связь с землей, заменяя меня. Кто-то рассказал мне, что дети монархов изредка делают это достаточно хорошо в своих королевствах, так что может, земля просто признает определенную генетическую связь. Дориан опасался, что я предоставила Жасмин возможность, чтобы та подчинила мои королевства, но я была уверена, что она давно отказалась от таких замыслов. Кроме того, я чувствовала связь между ней и землей, когда она это делала, там не было ничего близкого к моим ощущениям. Земля признавала ее как пластырь в мое отсутствие, но никогда не впускала ее в свое сердце так, как это делала для меня. Земля была всегда благодарна мне за возвращение, так же как и я тосковала, когда приходилось уезжать.

— Ты знаешь, что я сама сделаю это лучше. — возразила ему я. — И если я вот-вот уеду, то нет причин для этого. Хочу сказать, что тебе здесь по-прежнему рады, если ты намерен остаться, только подумала…

— …что если ты уедешь, то не будет причины, чтобы я захотел остаться? — предположил он.

Я пожала плечами. Это у меня было только в мыслях, и я теперь почувствовала небольшое смущение от своего предположения. Хотя я знала, что Дориану просто нравилось менять обстановку. Я просто не давала ему повода проводить со мной слишком много времени.

— Возможно, ты права, — ответил он, поражая стрелой хвост кролика. — Наверное, я вернусь домой. Вскоре время сбора урожая.

Это вызвало у меня на лице улыбку. — Там всегда сбор урожая. — Одной из фишек Дубового Королевства была бесконечная осень, тогда как обычные деревья и растения плодоносили только в конце лета, здесь же они были постоянно в этом состоянии. Я не раз наблюдала, как слуги снимают все яблоки с деревьев за замком, чтобы через несколько дней обнаружить те же деревья, ломящиеся от урожая.

— Да, да, но мои люди нуждаются в твердой руке. Может ты думаешь, что они научились послушанию за все это время, но это до сих пор просто ужасно. Наконец, он опустил свой лук и взглянул на меня. — Хочешь сделать выстрел?

Я покачала головой.

— Он слишком велик для меня. Кроме того, я действительно не смогу выстрелить в животное — даже в имитацию.

— Это просто нелепо. Ты ведь ешь их, не так ли?

— Да, но существует разница между убийством ради выживания и убийством из спортивного интереса. Я знаю, я знаю, — прибавила я, видя его попытку протеста. — Они не настоящие, но достаточно похожи, когда я на них смотрю, это все равно, что радоваться смерти настоящих.

Дориан взглянул в направлении одного из своих личных стражей, стоящего в готовности и скомандовал.

— Алик, можешь исправить ситуацию? Возьми оленя, пожалуйста.

Алик поклонился.

— Конечно, Ваше Величество. — Он подошел к розовому оленю, и, к моему полному удивлению, начал рубить оленю голову своим мечом. Эффект был как от топора, заставляя меня думать, что тут была замешана какая-то магия. Для обычного меча это была трудная задача, так как джентри могли пользоваться только медными мечами. Когда Алик закончил работу, мы получили безголового розового оленя.

— Тогда давай начнем, — довольно сказал Дориан. — Настоящим он уже совсем не кажется. Так лучше?

— Правда, не знаю, что и сказать, — ответила ему я.

Дориан подозвал меня.

— Давай, я помогу натянуть тетиву. Лук — это благородное оружие, которым должна уметь пользоваться любая хорошая королева, независимо от желания.

К моему собственному удивлению, я подчинилась, разрешая ему руководить моими руками, чтобы правильно держать лук. Я уже тренировалась здесь с меньшими луками — это неизбежно в Ином Мире — но ничего похожего на это чудовище. Дориан стоял за моей спиной, одна рука на моем бедре, а другая — на моей руке, помогая мне сохранять правильное положение.

— Муран, — обратился он к слуге. — Прислони нашего безголового оленьего друга к клену, будь так добр. Потом прищурь один глаз и проверь, ровно ли он стоит.

Если Муран даже и побаивался своего хозяин, эти опасения были напрасны. Как я и предполагала раньше, искусство Дориана было таким, что угроза — висит на волоске — по отношению к Мурану, никогда не была настоящей. Но я и мой недостаток умения? Это было другое дело — и Мурану грозила реальная опасность остаться без руки, если бы он снова держал мишень. Теперь уж Дориан не стал подвергать слугу опасности.

Под руководством Дориана, я натянула лук. Точнее, не под руководством. Он фактически сделал большую часть работы. Для меня и в лучшие времена было трудно натягивать лук, а мой недавний спад физической активности только сделал меня слабее. Я спустила стрелу, и она воткнулась в землю, не долетев до мишени. Второй мой выстрел был не лучше первого. После третьего моя рука готова была отвалиться, и я совсем расстроилась.

— Терпение, моя милая, — обратился ко мне Дориан. — Просто это занятие требует практики.

— Вся практика в мире не поможет, — проворчала я в раздражительности. — И так будет до тех пор, пока я нетрудоспособна.

Дориан насмешливо фыркнул.

— Ты? Едва ли. Вот этот олень, да, он нетрудоспособен. Но я припоминаю, как видел тебя, изгоняющей нескольких духов пару недель тому назад. И любой, бывший этому свидетелем, включая этих несчастных креатур, вряд ли сказал бы, что ты была нетрудоспособна.

— Меня немножко разозлили, — допустила я, опуская лук. — У меня просто не хватает терпения из-за… моего положения. — Вероятно, слово «положение» больше всего подходило для описания моей беременности.

— Это — положение — закончится еще до того, как ты осознаешь его. — Дориан забрал у меня лук и протянул его слуге. — И до тех пор, чем ты больше в себя поверишь, тем лучше у тебя будет получаться. Как только появятся на свет твои маленькие восхитительные завернутые в пеленки миро-покорители, вот тогда мы сделаем из тебя лучшую лучницу в этом мире.

Его бравада заставила меня снова улыбнуться, и я почувствовала себя немножко дурочкой за свое нытье. Надеюсь, это я опять могла свалить на гормоны. Вдохновение накрыло меня, я гордо выпрямилась.

— В уроках я не нуждаюсь. Я и так уже лучший стрелок в этом мире. И в остальных.

Дориан в удивлении поднял бровь.

— Да неужели?

Я посмотрела на свои лежащие стрелы и вызвала вокруг них воздушные потоки. Воздух быстро мне повиновался и поднял стрелы с земли. Одно быстрое движение и они полетели к оленю, как ракеты, вонзаясь туда, где, как подразумевалось, находилось сердце бедного создания.

— Великолепно, — засмеялся Дориан, аплодируя мне. — Это получилось так естественно.

Я так же усмехнулась в ответ, наслаждаясь своим триумфом и. ладно, разделив его с ним. Такой маленький момент между нами в солнечный весенний день. Это маленькое мгновение… с ним. Я посмотрела ему в глаза, и тут же утонула в оттенках зеленого, переливающегося в них, соперничающие с листьями, которые нежно шелестели вокруг.

— Эжени?

Волшебство момента исчезло, когда я повернулась и увидела Роланда Маркхэма, приближающегося к нам с группой Рябиновых солдат. Дориан был забыт и я поспешила обнять своего отчима.

— Ваше Величество, — доложил один из солдат, — Роланд, Убийца Короля Бурь, прибыл.

— Да, я вижу, — ответила я. Если для джентри и существовал кто-то еще, внушающий страх так же, как мать наследника Короля Бурь, то этим человеком был Роланд. Он спас мою мать, когда она была похищена в Иной Мир. Позже Король Бурь вернулся за ней и мной, чтобы забрать с собой, Роланд наконец покончил с ним раз и навсегда. В результате убийства наиболее могущественного и печально известного полководца Иного Мира в недавней истории, джентри стали платить ему уважением и — осторожностью. Как бы то ни было, Роланд не обращал на это внимания. По правде, он не любил посещать Иной Мир и поклялся не возвращаться туда после спасения моей матери. Он согласился здесь появиться только из-за меня и опасности, которая мне грозила при пересечении миров. Ему было невероятно трудно это делать каждый раз, хотя его собственная нервность отвлекала его настолько, чтобы не замечать здесь нервозности других.

— Неплохо выглядишь, — сказал Роланд, оценивающе окинув меня взглядом с головы до пят. Он никогда не позволял себе так смотреть на собеседника, но я знала, что он проверял меня на предмет ссадин и ушибов, точно так же, как он смотрел на меня десятилетнюю. Когда бы он не посещал Мир Иной, у него была привычка игнорировать всех и разговаривал только со мной.

— Ты тоже, — ответила я. Роланд уже поседел, но был все еще худощав и мускулист, готовый справиться с чем угодно. Татуировки спиралей и рыб украшали его предплечья, и я ощущала умиротворенность, глядя на них.

— Твое, мм, существо сказало, что ты хотела поговорить со мной?

— Да, хотела. — Оглядевшись, я увидела, что тут, кроме нас, еще мои солдаты, гвардейцы Дориана, а также сопровождающие Роланда — в общем, целая толпа. Дориан проследил за моим взглядом и угадал мои мысли.

— Давайте зайдем внутрь и там спокойно поговорим, — предложил он, направляясь к замку. В глазах Роланда промелькнуло удивление, но не было смысла скрывать от Дориана содержание предстоящего разговора.

— Сначала я попал в твое другое место жительства, — Роланд начал разговор, пока мы шли до замка. — Гвардейцы объяснили, где ты сейчас и проводили меня сюда. — Я не смогла не улыбнуться, когда он сказал — твое другое место жительства. — Мысль от том, что я теперь королева, была все еще неприятна для Роланда, и он никак не мог заставить себя произнести — твое королевство.

— Тогда тебе повезло, — вмешался в разговор Дориан. — Есть для встречи много более приятных мест, чем та бесплодная пустыня, где Эжени обычно предпочитает проводить свое время.

Роланд окинул взглядом пышную растительность, теплое дуновение ветра и пение птиц.

— Я не знаю, — ответил он. — Как по мне, так другие лучше. Здесь просто скучное однообразие.

— Характерно, — язвительно заметил Дориан. — Какой отец, такая и дочь.

Роланд был не особо разговорчив в разношерстной компании, но я знала, что комментарий ему польстил. Раз уж все вышло так, как вышло с моей причастностью к делам Иного Мира, Роланд не собирался оставаться в стороне до конца моей жизни из-за моего биологического наследия. Кровь Короля Бурь и его пророчество для него не имели значения. Много лет я была его дочерью и буду ею оставаться столько, сколько он этого хочет.

Мы втроем сидели в небольшой комнате для приемов, все еще носящей на себе отпечаток вкусов предыдущей хозяйки — множество салфеточек и роспись — пейсли (такие стилизованные — огурцы). Быть — пойманным в ловушку закрытого помещения причиняло Роланду беспокойство, он чувствовал себя в буквальном смысле неудобно, сидя на самом краю бархатного кресла на ножках в виде львиных лап. В нескольких словах я обрисовала ему произошедшее с нами в Огайо. По ходу того, как он слушал, его лицо больше темнело, и весь его дискомфорт, что он ощущал, будучи в стенах джентри, исчез, так как его внимание переключилось на меня.

— Проклятье, — выругался он. — У меня не было плохих предчувствий насчет этого тоже. Как они нашли их? Ведь не может быть, чтобы у них были шпионы в каждой части нашего мира.



Поделиться книгой:

На главную
Назад