– Бросай оружие, амиго! А то у меня палец чешется…
Личная охрана Альварадо – а в живых осталось, по подсчетам капитана, пять-семь боеспособных стрелков, не больше – привели его к дону Мануэлю. Дон Мануэль был безоружен, он доставал документы из какого-то кейса, быстро просматривал их и бросал в весело горящий под ногами прямо на полу костерок. Пацаны такие костерки называли «теплинка» – и теплинки эти могли привести к большому, очень большому пожару.
– Синьор, мы нашли у него оружие!
– Мать вашу, я сражался вместе с вами! – Кто-то сильно толкнул стволом капитана в спину. – Я сбил один из вертолетов, и если бы не я – вас всех прикончили бы тут к чертовой матери!
Старый мафиози поднял глаза на капитана британской разведки. В его глазах танцевало свой бесовский танец пламя костра.
– Я не знаю, предал ты меня или нет, парень… – сказал мафиози, – скорее всего, нет. Но в нашем бизнесе нет места сомнениям, и тот, кто выжил при подозрительных обстоятельствах, жить не должен. Пусть жизнь идет своим чередом, и тот, кому Господь повелел умереть – пусть умрет. Хорхе!
– Да, хефе.
– Мы уезжаем, немедленно. Расстреляй этого человека.
– Нет, сэр! Нельзя!
Один из боевиков, которому североамериканская пуля прочертила по щеке и едва не убила, рванул британца за плечо, толкнул вперед, чтобы он упал на колени.
– Какого черта, хефе?! Давай я прикончу этого идиота!
– Не смей! Оставь его!
Боевик повиновался. Альварадо смотрел на британского офицера в упор.
– Что ты хочешь сказать, Десперадо? Ты хочешь рассказать, как вам удалось выйти на меня? Признаюсь, было бы интересно послушать.
– Первый, кто выедет из дома, – покойник! Вертолеты ушли, но у них есть беспилотные аппараты! Перед самым штурмом были взрывы – от них! Они могут два дня находиться над объектом. Два дня в постоянной готовности, с ракетами! Первый, кто выедет сейчас из дома – покойник! Покойник!
– Не верь ему, хефе! Это он нас сдал! Североамериканцы пошлют бомбардировщики, как тогда! Надо уходить!
Альварадо опустил глаза и посмотрел на догорающий под ногами костерок. Без подпитки он угрожал погаснуть.
– Где полковник? Пригласите его.
Авианосец «Императрица Екатерина»
В штабе управления авиационной группой все свободные от несения дежурства офицеры стопились за спиной одного из операторов, относящихся к группе разведки. Такие группы всегда были на авианосцах, но если раньше на их вооружении были пилотируемые самолеты-разведчики, то теперь функции разведки выполняли беспилотные летательные аппараты, которых на каждом авианосце было больше десятка. Поскольку в двадцать первом веке авианосцам часто приходилось выполнять функции плавучих аэродромов и наносить удары по берегу, флотские беспилотники теперь тоже могли нести вооружение.
Два беспилотника, и четыре ракеты. Одну израсходовали на бронетранспортер, еще две – на две зенитные установки. Одна из ракет осталась…
Разгромленную гасиенду было плохо видно из-за пожаров. Горела казарма, горели два вертолета, горела техника перед воротами. Редкая цепочка уцелевших солдат продвигалась по исковерканному регулярному саду, стреляя в тех, кто лежал, – контроль.
– Ублюдки…
– Они победили нас… – задумчиво сказал кто-то.
– Сударь, еще одно слово, и будет повод для дуэли, – запальчиво ответил второй.
– Наблюдаю один… три… девять… одиннадцать целей. Отмечены как враждебные.
Это было все, что осталось от людей полковника Камасо – одного из лучших подразделений армии Перу.
– Доложить по системам.
– Двигатель – норма, фюзеляж – норма, вооружение – норма, система прицеливания – норма. Все системы стабильны.
– Приказ для «Альбатроса-два» – не покидать район.
– «Альбатрос-два» принял.
– Внимание в ангарах! «Четыреста тридцатый» – на исходную-один. «Четыреста тридцать первый» – на исходную-два. Исполнять!
На нулевом уровне в каюте дежурных экипажей четверо летчиков сорок третьей ударной палубной эскадрильи ВМФ Российской Империи проходили последнюю предстартовую проверку. На минус первом уровне – небольшие, приземистые и очень мощные тягачи подцепили два средних истребителя-бомбардировщика «С50» конструкции Северского и потащили их к основному и запасному лифту для того, чтобы поднять на палубы. Лифты справились с задачей почти одновременно – и в кромешной тьме тягачи потащили самолеты на первую и вторую исходную позицию, как им приказал летный босс – старший оперативный офицер боевого применения авиации, капитан первого ранга Горбатов.
Совершенно секретные самолеты пятого поколения «С50», новейшие разработки конструкции заводов Северского, были не так красивы, как машины четвертого поколения, в каких-то ракурсах похожие на разъяренную, раздувшую капюшон кобру. Но у них были свои преимущества – сверхзвуковой крейсерский полет, встроенные в фюзеляж отсеки для вооружения и на порядок уменьшенная радиолокационная заметность. Сейчас на «Императрице Екатерине» базировались два первых и пока единственных «С50» в исполнении для палубной авиации. В боковых отсеках для вооружения у каждого из них было по тысячекилограммовой бомбе, а в центральном отсеке – три новейшие ракеты «воздух – воздух» типа «РВВ-АЕ», применять которые не планировалось…
Палубные команды сноровисто закрепили самолеты на стартовых позициях. Сложенные крылья и кили расправились, в несколько секунд превратив гадких утят в прекрасных лебедей. Пилоты уже были в кабинах самолетов, проводили предполетную проверку систем.
– «Вышка-контроль», я «Четыреста тридцатый», позывной «Сокол-один», запрашиваю разрешения на взлет в секторе Юг. Стартовая позиция один, все системы исправны.
– «Вышка-контроль», я «Четыреста тридцать первый», позывной «Сокол-два», запрашиваю разрешения на взлет в секторе «Восток». Стартовая позиция два, все системы исправны.
– «Сокол-один», «Сокол-два» – взлет по готовности!
Техник палубной команды пустил катапульту – и самолеты выбросило с палубы в воздух. Дав форсаж и почти мгновенно перейдя звуковой барьер, русские ударные самолеты ушли в юго-восточном направлении…
– Где полковник Камасо?
Солдат с лейтенантскими погонами, тоже раненный, стоял перед наркомафиози навытяжку, как перед генералом.
– Синьор, полковник Камасо тяжело ранен.
– Возьми машину из моего гаража и отвези его в госпиталь, немедленно. Полковник Камасо должен остаться жив.
– Так точно! Спасибо… синьор.
– Наблюдаю цель, возможно, особо важный объект. Цель движется.
– «Альбатрос-два», опознание.
– Цель – автомобиль типа «Роллс-Ройс», черного цвета. Движется направлением на восток. Присвоен номер двадцать шесть.
– «Альбатрос-два», возможность поражения цели?
– Господин капитан, цель поразить возможно.
Капитан, отвечающий за группу беспилотников, вопросительно глянул на офицера контрразведки, неприметного человечка, взятого на борт во Владивостоке. Тот утвердительно кивнул.
– «Альбатрос-два», движущуюся цель с номером двадцать шесть уничтожить, ущерб максимальный.
– Координаты?
– Четыре один Михаил пять пять три два четыре на восемь один два один девять семь шесть, конец.
– Четыре один Михаил пять пять три два четыре на восемь один два один девять семь шесть, к исполнению принял.
На экране появилась сетка прицела.
– Приказ?
– Уничтожение, ущерб максимальный.
– Принял. Система стабильна, аппарат в боевом, получена цель, есть зона, есть готовность, есть разрешение, время над целью одна секунда. Старт!
Почти сразу же автомобиль «Роллс-Ройс», который только подъезжал к воротам исчез в яркой вспышке.
– Есть попадание. Цель уничтожена, ущерб максимальный…
На экране был виден горящий автомобиль.
– Господа…
– Господин капитан, «Соколы» один и два вошли в воздушное пространство Перу, приближаются к цели.
Это было нежелательно и рассматривалось как самая крайняя мера, которой надо был избегать при любой возможности.
– Приказ «Соколу-один» и «Соколу-два» – прекратить, немедленно прекратить.
– «Вышка-контроль», я «Сокол-один», вошли в воздушное пространство Перу. Одна минута до цели…
– «Сокол-один», я «Вышка-контроль», красный свет, красный свет! Немедленно прекратить! Возвращайтесь на базу, повторяю – красный свет, приказ – возвращаться на базу.
Пилоту «Сокола-один» было несколько жаль возвращаться на базу – если бы не этот приказ, он бы вошел в историю как пилот, первым выполнивший реальное боевое задание на самолете пятого поколения. Но приказ… есть приказ.
– «Сокол-два», я «Сокол-один», красный свет, мы возвращаемся.
– «Сокол-один», тебя понял, идем назад…
Пилот «Сокола-один» резко принял штурвал на себя, дал тягу двигателям – и груженый самолет резко ввинтился в небо, выполняя петлю Нестерова. Если не удалось выполнить задание – так хоть похулиганить немного…
Солдаты полковника Камасо, оставшиеся в живых, выжившие под огнем ракет с БПЛА, бортовых пулеметов с русских вертолетов, под огнем североамериканской штурмовой группы, умерли, даже не поняв, что произошло. Огонь нескольких автоматов наркобоевиков из группы охраны Альварадо скосил их как косой. Доблесть – ничто против циничного расчета и неимоверной подлости…
– И что нам теперь делать, умник? – Альварадо смотрел тяжело и властно. – Скажи, раз ты такой умный и предусмотрительный.
Капитан Риц-Дэвис именно в этот момент ощутил, что его статус меняется и меняется очень серьезно. Больше он уже не агент британской разведки, он – нечто другое.
– Поверить не могу, что здесь нет какого-то черного хода… под землей. Здание горит, и надо уходить. Думаю, вам есть куда пойти, синьор.
Наркобарон потер лоб.
– Ты прав, англичанин. В любой стране – мне есть куда пойти…
Где-то в Перу
Старый, скрипящий от старости семитонный «Додж» семидесятых годов, используемый здесь для местных перевозок, захрустев донельзя изношенной коробкой передач, остановился у обочины одного из шоссе, неухоженного и грязного, но ровного.
Пожилой человек, сидящий на переднем сиденье, достал несколько крупных купюр североамериканских долларов, молча протянул их водителю. Человек этот был одет как крестьянин, но он не был крестьянином, и водитель это хорошо понимал. Какую бы шкуру ни натянул на себя волк, будут видны зубы.
– Премного благодарен, сеньор, – испуганно сказал водитель, – я никому не скажу о том, что подвез столь щедрого сеньора, да благословит вас Дева Мария.
Одетый крестьянином пожилой сеньор ничего не ответил водителю. Просто посмотрел ему в глаза и вышел из машины.
Из решетчатого кузова потрепанного «Доджа» выпрыгнули еще несколько человек. У них были сумки, которые они несли через плечо.
Странная группа людей сошла с дороги…
Старинный чугунный молоток глухо стукнул в кованую наковальню, прикрепленную к двери из потемневшего от времени дерева. Стукнул ровно трижды.
За дверью зашуршало…
– Кто вы и что вам нужно в мирной монастырской обители? – глухо спросили из-за двери.
– Откройте, именем Христовым, – сказал Мануэль Альварадо.
Лязгнул засов. Дверь открылась. Худенький, невысокий, средних лет патер в простом, подпоясанном веревкой одеянии, отступил в сторону.
– Проходите, братья. Кров и стол всем, кто чтит имя Христово.
Капитан Джейкоб Риц-Дэвис шел последним. Когда патер снова закрыл дверь на засов, он остановился, снедаемый любопытством, и спросил у задвигающего обратно засов патера: