Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Литературная Газета 6380 ( № 32 -33 2012) - Литературка Газета Литературная Газета на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Случай Случевского

Случай Случевского

Судьба Константина Случевского, которому 7 августа исполнилось 175 лет, едва ли не самая драматическая и причудливая фигура в русской поэзии. Случай Случевского изумляет прежде всего несправедливостью и неровностью отношения.

Его первые опыты были встречены неумеренными восторгами Аполлона Григорьева: "Это не просто высокодаровитый лирик, как Фет, Полонский, Майков, Мей, это даже не великий, но замкнутый в своём одиноком религиозном миросозерцании поэт, как Тютчев[?]" Григорьеву вторил Тургенев. Но "демократическая" критика так зло и гадко посмеялась над молодым поэтом, что на два десятилетия вытолкнула Случевского из публичного поля литературы.

В конце жизни его с благоговением посещал Бунин, им восхищались Бальмонт и Блок. Но главный редактор правительственной газеты, гофмейстер двора, Случевский-поэт так и не набрал веса, ставящего его в один ряд с великими. Как это напоминает сегодняшнюю ситуацию! Ракрутка писателя производится не сообразно с талантом, а в зависимости от принадлежности к "рулящей" тусовке и близости к Агенству по печати. Писатель же с государственническими и просто патриотическими взглядами рискует быть замолчанным на долгие годы и отлучён от "мейнстрима".

Но вопреки всему Случевский дал признанным и обласканным поэтам столько, сколько никто ни до, ни после него. Предтечей русского символизма считается И. Анненский. Но Анненский весь вышел из Случевского, точно из "Шинели" Гоголя. То же самое можно сказать о сонме стихотворцев - от Блока до Пастернака, от Заболоцкого до Межирова.

В недооценённости Константина Константиновича фатальную роль сыграла беспримерная самостоятельность его почерка, ни на кого непохожесть. По душевной раздвоенности, по разлому, проходящему через сердце, Случевский, безусловно, предтеча Серебряного века. По игровой, пограничной природе - всегда между сном и явью - он близок к постмодернизму. А в высших своих достижениях Случевский - "просто" большой и заслуживающий пристального прочтения русский поэт:

* * *

Вот - мои воспоминанья:

Прядь волос, письмо, платок,

Два обрывка вышиванья,

Два кольца и образок[?]

Но - за теменью былого -

В именах я с толку сбит.

Кто они? Не дать ли слова,

Что и я, как те, забыт!

В этом - времени учтивость,

Завершение всему,

Золотая справедливость:

Ничего и никому!..

Олимпийское зерцало

Олимпийское зерцало

Событие

Конечно, по поводу нынешних олимпиад можно много чего разоблачительного сказать. Однако это не отменяет тот факт, что данное громадного масштаба событие является ареной, на которой демонстрируется, как добиваются успеха в современном мире - мире жестокой конкуренции и борьбы за успех.

И неслучайно в Лондоне с огромным отрывом лидируют две самые успешные в экономическом плане супердержавы - США и Китай. У них разные системы подготовки спортсменов, но главное другое - они знают и умеют добиваться успеха в современном мире. Они знают, как находить таланты и доводить их до побед на мировых первенствах. Точно так же они знают, как завоёвывать рынки, заниматься инновациями, находить ниши, где они будут первыми.

Можно сколько угодно рассуждать о том, что главное -  не победить, а участвовать, что вторые и третьи места -  тоже успех, но весь мир будет считать иначе.

Потому с такой обидой воспринимаются наши скромные олимпийские успехи, что они как зеркало отражают наши беды и деградацию не только в спорте. Точно так же, как мы потеряли целые виды спорта, мы утратили целые отрасли промышленности, науки и образования, которые пожирают некомпетентность и коррупция.

Точно так же, как в других областях, спортивные чиновники убеждают нас, что всё дело в том, что это ваши ожидания, граждане, завышены, вы слишком много хотите. А начальство тут совсем ни при чём. Оно ни в чём не виновато. Оно старается, хотя ему в Лондоне машины с плохими шофёрами-волонтёрами подают, приходится им указывать, как по Лондону ездить. Потому как в Лондоне наши чиновники получше англичан ориентируются. Всё знакомо, всё своё, родное.

Чем всё закончится? Да как обычно - ничем. Будем ждать провала в Сочи под началом всё тех же господ, от которых ничего не зависит. А потом утешимся соображениями, что тоже поучаствовали. У аутсайдеров собственная гордость.

Илья ВИХАРЕВ

«Золота» на всех не хватит

«Золота» на всех не хватит

События

Олимпийские игры. Борьба за "бронзу" в гонке преследования велосипедистов. Наши - за новозеландцами. Не догнали, уступив чуть больше двух секунд. "Опять деревянная!" - бросает в сердцах телекомментатор. "Деревянная" - четвёртое место. Разве плохо?! Сколько в мире стран, где круглый год гоняют на велосипедах?! Но наши не оплошали. Тех же немцев близко не было. Да, наши не первые, но всё равно молодцы парни!

Однако сегодня всё воспринимается иначе. Наш дзюдоист-супертяжеловес, ставший на Олимпиаде вторым, сдёрнул медаль с могучей шеи, едва сойдя с пьедестала. Какое "серебро"? Только "золото"!.. Но что можно сделать, если африканцы в беге, например, непобедимы?

У мужчин на одной дистанции победил британец Фарах. Где в этом быстроногом британская кровь? А скандинавская в чернокожих шведах и датчанах? "Золото" важно -  и только. Тут отражение ставшего всеобщим убеждения, что лишь абсолютный успех и огромные деньги решают всё и ценятся превыше всего. Остальное - малозначимо. Или вовсе незначимо.

Олимпиады сегодня не отражают принципов основателя современных межконтинентальных спортивных игр Пьера де Кубертена. Это соперничество денежных мешков. Дальше, выше, быстрее! Но любой ценой, но только за большие деньги.

Владимир СУХОМЛИНОВ

ФОТОГЛАС

ФОТОГЛАС

В Орле под звон колоколов и звуки знаменитого "Славься!" композитора Михаила Глинки торжественно открыли памятник герою Отечественной войны 1812 года генералу Алексею Ермолову. Средства на монумент собирали "всем миром". За два года было собрано около 10 миллионов рублей. Автор скульптуры - Равиль Юсупов.

Ещё в далёком 1974 году Владимир Федосеев возглавил Государственный академический большой симфонический оркестр Всесоюзного радио - ныне Большой симфонический оркестр имени П.И. Чайковского, которым руководит и сегодня. Народный артист СССР, награждённый орденами "За заслуги перед Отечеством" IV, III и II степеней, член Патриаршего совета по культуре, выдающийся музыкант и художественный руководитель крупнейшего оркестра нашей страны отмечает своё 80-летие, не покидая пульта и не выпуская из рук дирижёрской палочки. Поздравляя с весомой датой, желаем Владимиру Ивановичу крепкого здоровья и творческих озарений!

На нашем снимке маэстро Федосеев с несравненной оперной певицей Ириной Архиповой. 1975 г.

В Московском доме фотографии открылась первая масштабная ретроспектива знаменитого фотографа XX века Брассая. Экспозиция представляет несколько разделов: фотографии Парижа 1930-х годов, портреты великих художников Пабло Пикассо и Сальвадора Дали, работы из серий "Граффити", "Ню" и альбомов "Ночной Париж", "Тайный Париж". Одновременно в другом зале Мультимедиа Арт Музея демонстрировалась выставка "Маленькая фотография" - это такой же выставочный проект, только маленьких размеров.

Моватон

Моватон

Злоба дня

На минувшей неделе спикер украинского парламента Владимир Литвин поставил-таки подпись на принятом в начале июля большинством Рады законе о языках на Украине. Теперь "добро" должен дать президент Виктор Янукович. Тогда закон, который предоставляет статус регионального языкам национальных меньшинств, в том числе русскому в ряде областей, вступит в силу.

Почему его принятие сопровождалось беспорядками в Киеве? Чем так насолил русский язык украинским националистам, бросившимся на защиту мовы, хотя ей ничего не грозит?

"Языческий" закон

Станислав БОНДАРЕНКО,

поэт, заместитель

главного редактора газеты "Літературна Україна":

- Сперва, видимо, стоит кратко прояснить ситуацию относительно восприятия этого "языческого" закона на Украине, ибо со стороны она наверняка выглядит по-другому. Многие у нас убеждены: если президент Украины подпишет-запустит закон, это рискует стать миной, и совсем даже не замедленного действия, - с разжиганием противостояния внутри страны и, возможно, не только мирных майданов протеста, но и гражданской войны.

Так считает большинство даже технической русскоязычной интеллигенции. А профессиональные поэты и прозаики, живущие на Украине и пишущие на русском, почти поголовно выступают против этого закона. Некоторые даже из тех, кого печатают в солидных изданиях России, всё активнее теперь заявляют в знак протеста о своём переходе на украинский. О мнении тех, кто пишет на украинском, и говорить нечего: они, как и все писатели мира, хотят, чтобы их на родине читали на родном языке, а не в русском переводе или чтобы вообще никак не читали. И не без оснований опасаются: в случае введения в действие этого закона вскоре появятся два государственных языка, и тот, который навяжут, как навязывали не одно столетие, постепенно вытеснит украинский.

Ведь многие знают, что в отдельных регионах страны доныне практически нет украинских школ, что большинство газет и украинских телеканалов глаголет-вещает на русском. Не надо быть словесником в украинской школе, чтобы задуматься: почему у нас - тысячи русских школ, а в Москве украинской ни одной? Да и в Сибири, которую так успешно помогали осваивать миллионы украинцев, зачастую попадавшие туда совсем не по доброй воле, тоже вроде бы ни одной до сих пор не разрешили открыть?!

Писатели как особо чувствительные мембраны, пусть пишущие на русском, но живущие в стране с названием Украина, глядя на то, как принимался-продавливался этот закон, почувствовали оскорбление их человеческого и гражданского достоинства. Любой культурный человек, независимо от того, на каком языке он говорит и творит, не может не вжиться в почву, окружающую его, в судьбу родного края. Конечно, он будет радоваться тому, что многие существенные течения и направления русской литературы родились на территории Украины. Не касаясь седой древности княжеских времён, летописей и "Слова", достаточно привести пример рождения русского футуризма, который был явлен-оформлен на Херсонщине, в Гилее - имении Бурлюков, конечно, с участием Велимира Хлебникова.

Но коллег ныне не могут не волновать и трагические судьбы украинских поэтов "Розстріляного Відродження": сперва они - Евген Плужник, Мыкола Зеров, Владимир Свидзинский и другие - были ликвидированы сталинистами, потом "ещё расстреляны" полувековым всеобщим замалчиванием (у них даже нет могил), и доныне их почти не знают не только в России, но и на Украине. А это поэты европейского уровня!

Думается, возможное введение данного "языческого" закона, как ни парадоксально, повредит самой России, её культуре - по крайней мере в восприятии десятков миллионов украинских граждан, независимо от их этнической принадлежности.

Недавно даже на кладбище больно аукнулся языковой вопрос-перекос, когда прощались с большим актёром Богданом Ступкой. Похоронили его в конце Центральной аллеи Байкова кладбища, а когда возвращались по ней, обратили внимание, что подавляющее большинство даже надгробных надписей над могилами руководителей компартии, министров и других видных людей начертаны на русском. Исключение составили разве что надписи у надгробий Рыльского, Тычины, Малышко, Яновского, Загребельного да ещё некоторых других писателей. Это наводит опять-таки на вдвойне грустные мысли[?]

Момент истины

Константин ЗАТУЛИН,

директор Института

стран СНГ:

- Не проходит дня, чтобы задающие тон в украинских массмедиа политики, общественные деятели, писатели и журналисты не пытались втолковать простому народу, что любое послабление для русского языка на Украине является признаком государственной измены. Между тем долгожданный закон не посягает на исключительные полномочия украинского языка и его статус государственного. Закон лишь даёт другим языкам, как и русскому, статус регионального в тех областях, где не менее 10 процентов населения на этом настаивают (для русского это 13 областей, Киев и Севастополь). Но сколько истерики вокруг него!

Голосование за этот, далеко не революционный по своему содержанию законопроект стало спусковым крючком для старта кампании по выборам нового парламента.

Политические игры имеются. Например, спикер Владимир Литвин, удачно отсутствовавший во время голосования, целый месяц интриговал публику отказом от подписи под принятым законопроектом, угрожая уйти в отставку. Партии регионов пришлось указать Литвину его место, изменив порядок избрания спикера. Герой был вынужден 31 июля подписать закон и направить на подпись президенту. В администрации Януковича, в свою очередь, наделало шуму заявление госпожи Ставнийчук, усмотревшей в злополучном законе некое "нарушение Конституции". Ей вторит наш старый знакомый Леонид Кравчук, который оплакивает судьбу украинского языка в случае вступления закона в силу.

Вся эта муть поднялась со дна неслучайно. Языковой обман, заложенный отцами-основателями, вроде Леонида Кравчука, в устои украинского государства, продолжает, как минотавр, изнутри пожирать душу и тело национально озабоченной украинской интеллигенции. Эти люди, которых в СССР награждали премиями, делали лауреатами, переводили и печатали, считали выразителями украинского самосознания, в действительности закостенели в своём нежелании признать реальность - то, что Украина является родиной и русского, и украинского языков. Русский для неё такой же родной, как и украинский.

Но эти люди истерично вопят, что закон "Об основах языковой политики" уничтожает украинский язык  в надежде, что избиратель на западе и в центре Украины возьмётся за вилы, а не за бюллетени. Нормально ли, что те же самые люди, которые с утра до вечера зовут Украину в Европу, таким вопиющим образом пренебрегают элементарными интересами и правами половины населения собственной страны?

Оказывается, нормально и реально. Более того, именно так оно и было все 20 лет независимости Украины, представители которой не стесняются утверждать, что на Украине нет проблем с русским языком.

Хотя все 20 лет на Украине, несмотря на реальность, русский язык изгоняется из образования, делопроизводства, кино и телевидения, из рекламы и географических названий. Даже из фамилий. В Киеве, где по украинской переписи не менее 25 процентов людей считают русский язык родным, осталось всего пять русских школ из 160, бывших в 1991 году. В Риге, например, таких школ сейчас пятьдесят.

Я не могу быть на сто процентов уверенным, что президент Янукович, за которым осталось последнее слово, подпишет закон в нынешней редакции, а не захочет поиграть в "президенты всея Украины", который должен прислушиваться к голосам Литвиных, Ставнийчуков и Кравчуков. Это неминуемо приведёт Партию регионов к дальнейшей потере голосов на востоке и юге Украины.

Значение этого закона в том, что при всех его недостатках он является моментом истины, оказавшись первым за все годы независимости законодательным актом, который не ухудшает положение других языков на Украине, а делает в их сторону встречный шаг.

И снова в бой?

Владимир КАЗАРИН,

профессор, Симферополь :

- Ситуация с законопроектом "Об основах государственной языковой политики" полностью подпадает под определение шахматного термина "цугцванг". Любой шаг президента Виктора Януковича, связанный с этим законопроектом, только ухудшит положение Партии регионов. Если он его подпишет, радикальная часть пророссийских организаций Украины напомнит ему, что Партия регионов давным-давно обещала дать русскому языку статус не регионального (согласно этому закону), а государственного. Если не подпишет, победителями себя почувствуют активисты украинской национальной идеи, которые без устали уже сейчас проводят акции гражданского неповиновения.

Закон в любом случае раскалывает страну - Восток или Запад обязательно будут недовольны. Притом что, по сути, законопроект практически полностью копирует Европейскую хартию языков национальных меньшинств, которую Украина несколько лет назад приняла. Так что тем более непонятно, зачем было принимать в парламенте новый документ, который превратил страну, в последние годы переставшую вести войны по языковому вопросу, в новое поле боя?

Самое ужасное в том, что мы вольно или невольно сталкиваем лбами два великих славянских языка - русский и украинский. В условиях глобального кризиса, который переживает ныне Славянский мир (демографическая катастрофа, утрата былого международного влияния, внутригосударственные кризисы, девальвация национальных идей, систематические поражения в борьбе за умы молодёжи и др.), эта ситуация совершенно непозволительна.

Лозунги

и реальность

Валерий ТИШКОВ,



Поделиться книгой:

На главную
Назад