Кэрол взяла с собой обоих старших детей. По мере приближения к городу нетерпение Нила с Эмили только усиливалось.
В приемной их встретила Дженис.
— У Майка пациент, — сообщила она. — Кошка с больным глазом. Подождите, он сейчас подойдет. Может быть, хотите сразу пройти в блок интенсивной терапии?
Нил уже раза два бывал в этом блоке, и каждый раз испытывал настоящий ужас. Интенсивная терапия предназначалась для очень больных животных, а ничего хуже страдающей собаки мальчик представить себе не мог. Наверное, так выглядит настоящая операционная, подумал он. Стерильная белизна, блеск металла и запах дезинфицирующих средств.
Животные содержались тут в специальных клетках с подогревом; на каждой клетке висела табличка с описанием повреждений и предписанными процедурами. Здесь было чисто, тихо и спокойно, и никто не сомневался в том, что Майк отлично заботится о своих пациентах, однако Нил никак не мог избавиться от щемящего чувства тоски.
На этот раз Рэд оказался единственным обитателем палаты. Он лежал на подогретом матрасике в своей клетке и, вероятно, спал. Сначала Нилу показалось, что пес умер, но потом он заметил, как вздымается и опадает у него бок. На заднюю, сломанную, лапу была наложена пластмассовая шина, к передней лапе тянулась прозрачная трубочка капельницы. Шерсть на животе была выстрижена, на голой коже белела повязка.
— Господи, что с ним? — подумал Нил. Оказывается, он произнес это вслух.
Послышались шаги, в палату вошел Майк Тернер:
— От бревна, которым его придавило, откололся острый кусок дерева и проник глубоко в брюшную полость. Повреждения были настолько серьезными, что я немедленно его прооперировал. Наложил несколько швов…
— Он выживет? — с надеждой спросила Эмили.
— Не знаю, — Майк помолчал, взвешивая слова. — Он переохладился, потерял много крови. Но пес сильный, в хорошей форме. Позвоночник не поврежден… Буду с вами откровенен: ничего не могу гарантировать.
Пока Кэрол читала табличку с историей болезни, Нил с Эмили неотрывно смотрели на Рэда.
— Ну же, малыш, — сказал Нил. — Ты можешь поправиться. Ты попросту обязан.
— Как дела у Виски? — спросила Кэрол.
— Ах да…, — Майк потер рукой подбородок. — Тут тоже не все в порядке. Физически-то он здоров… Впрочем, сами увидите.
Майк Тернер направился к выходу из операционной, Паркеры последовали за ним. В небольшом помещении находилось несколько вольеров, в которых здоровые животные дожидались приезда хозяев. Виски они увидели сразу. Он съежился у дальней стенки и казался до смерти перепуганным.
— Он дрожит с тех самых пор, как попал в приют, — пояснила Кэрол. — Да и пожар не пошел ему на пользу. Пойду, принесу переносную клетку.
Понадобилось довольно много времени, чтобы заставить Виски покинуть вольер и перейти в клетку. Даже ласковые уговоры Эмили не помогали. Пес скалил зубы и был готов броситься на того, кто к нему притронется. Нил прекрасно понимал, что Виски от природы не агрессивен, просто он очень напуган и защищается. Однако пока он вновь не научится доверять людям, хозяина ему не найти.
Кэрол как раз сворачивала на подъездную дорогу, когда Боб распахнул ворота питомника. В темном костюме, белой рубашке и черном галстуке он казался совсем чужим. Нил не сразу сообразил, что отец собирается на похороны.
Вслед за Бобом вышла женщина с фокстерьером на поводке. Нил сразу узнал песика — его оставляли в питомнике на передержку. Хозяйка фокса набросилась на Боба с упреками.
— Я просто ушам своим не поверила! Весь питомник мог сгореть. Мистер Паркер, я больше не могу доверять вам свою собаку! — она втолкнула пса в машину и, прежде чем захлопнуть дверцу, злобно прокричала: — И я всем своим Знакомым расскажу о том, что тут творится, можете мне поверить! — Она так резко надавила на газ, что из-под колес брызнули фонтанчики гравия.
Боб поморщился, потер шею:
— Что же, этого пса мы больше не увидим. Одно утешает — он не постоянный наш клиент.
— Глупая гусыня! — воскликнула Эмили.
— Пап, Рэду сделали операцию, — Нил решил подбодрить отца. — Майк сказал, что все прошло очень хорошо. Позвоночник не пострадал, и Майк говорит, что Рэд сильный и может выкарабкаться. А еще мы привезли Виски. Ты не мог бы…
— Извини, Нил, но сейчас у меня нет времени, — оборвал его Боб. — Мне пора на похороны. — Кэрол вышла из машины, Боб сел за руль. — Вернусь к ужину. — Он так спешил, что Кэрол еле успела достать с заднего сиденья клетку с Виски.
Нил с Эмили так и застыли на месте.
— Это совсем на него не похоже, — прошептала Эмили.
— Знаю. Послушай, он ничего тебе не говорил о том, что придется отказаться от питомника? — Эмили молча покачала головой. — Помнишь, я рассказывал, как он расстроился, когда приходил тот тип из страховой компании? Ты не поверишь, но этот тип обвинил отца в поджоге собственного сарая, и все ради страховки. А тут еще хозяева начинают забирать собак… — Нил передернул плечами. — Пойдем, нужно Виски куда-то устроить.
На полпути они повстречали Кейт Макгуайр — она как раз выходила из второго блока.
Казалось, Кейт озаряла собой всю округу. Сегодня на ней был длинный мешковатый свитер в яркую полоску, а волосы она повязала оранжевой косынкой.
— Вы привезли Виски? — спросила она. — Его уже можно поместить в приют. Если хотите, я им займусь.
— Только он очень нервный, — предупредил Нил.
— Наша помощь не нужна? — поинтересовалась Эмили.
— Еще как нужна. Я не успела выгулять всех собак. Если поможете, буду вам очень благодарна.
— Конечно, только скажем маме, что мы тут.
Оставив пса на попечение Кейт, брат с сестрой направились к дому. Кэрол сидела за компьютером.
— Отлично, — сказала она, выслушав сына. — Тогда я смогу немного поработать.
Нил помолчал, собираясь с духом.
— Скажи, папа что-нибудь говорил о том, чтобы отказаться от питомника?
Кэрол подняла голову, тяжело вздохнула.
— Ваш отец очень расстроен. Пожар — серьезное испытание, а если нам не выплатят страховку, мы не сможем построить новый сарай. У отца только что умер близкий друг, и с Рэдом такая беда… — она вымученно улыбнулась. — Дайте ему немного времени, ладно?
— Но ты же не позволишь ему сдаться, правда? — воскликнула Эмили.
— Не бойтесь, без вас никто ничего решать не станет. А вы подумайте вот о чем. Работа эта сложная, и если сердце к ней не лежит, ничего хорошего не выйдет.
Ужин давно был готов, а Боб все не возвращался. Кэрол не накрывала на стол до тех пор, пока Сара не стала капризничать. Малышке пора было в постель, а она еще не ела.
— Давайте за стол! — крикнула Кэрол. — А то все остынет.
Нил не мог не заметить, как беспокоится она за отца. Кэрол слишком суетилась у плиты, слишком тщательно расставляла тарелки.
— Оставлю для него еду на плите, он должен вот-вот придти.
И действительно, не успел Нил проглотить первый кусок, как в кухню вошел Боб. Даже во время пожара он не казался таким усталым. Он тяжело опустился на стул, потер ладонями виски.
— Извините, что так поздно, — произнес Боб наконец. Казалось, слова давались ему с большим трудом. — Мне пришлось дождаться оглашения завещания. Джим мне кое-что оставил.
Нила так и подмывало спросить, что именно завещал отцу его друг. Может быть, деньги, и их хватит на то, чтобы отстроить сарай, и тогда отец немного приободрится, и жизнь пойдет своим чередом. Но мальчик промолчал. Отец ведь знал, что именно получил в наследство, и это его почему-то не радовало.
— Так что он тебе оставил? — тихо спросила Кэрол.
— Рэда. Он завещал мне Рэда.
У Нила комок застрял в горле. Он заметил, как Эмили прижала ладонь к губам. Оба прекрасно понимали: еще вчера отец был бы счастлив, но теперь, после всего, что случилось…
— Джим знал, как мне нравится Рэд, — продолжал Боб. — Он даже оставил небольшую сумму на его содержание, — Боб тяжело вздохнул, снова потер виски. — Мог ли он предположить, что я так его подведу… еще до того, как его похоронят!
— Нет! — воскликнула Эмили. — Тебе не в чем себя упрекнуть!
— Давай не будем об этом, ладно?
Нил опустил глаза и стал усердно ковырять вилкой в тарелке. Тишина за столом становилась невыносимой; когда прозвенел звонок, Нил с радостью бросился открывать дверь.
На пороге стоял невысокий, слегка полноватый незнакомец с темными, довольно сильно поредевшими волосами. На нем были резиновые сапоги и дорогой твидовый пиджак поверх желтой жилетки.
— Здравствуй, мой юный друг, — с нарочитой жизнерадостностью произнес он. — Можно мне переговорить с твоим отцом?
Трудно сказать, что возмутило Нила больше — «юный друг» или фальшивая интонация.
— Извините, — холодно ответил мальчик. — Питомник уже закрыт. Приходите завтра утром.
— Да не нужен мне питомник, — в голосе незнакомца послышалось явное раздражение. — Будь хорошим мальчиком, сходи за отцом.
«Хороший мальчик» понравился Нилу еще меньше, но не позвать отца он не мог.
— Что вам угодно? — спросил Боб.
Незнакомец схватил руку Боба и стал усердно ее трясти. Нил держался поблизости — его разбирало любопытство. В прихожую проскользнула Эмили, бросила на брата вопросительный взгляд. Нил выразительно пожал плечами.
— Добрый вечер, мистер Паркер. Можно мне называть вас Бобом? Мы с вами не знакомы, но я вас видел несколько раз. Меня зовут Филип Кенделл, я недавно купил ферму «Старая мельница». Мой участок граничит с вашим.
— Да-да, — неуверенно протянул Боб. Ясно было, что он не очень понимает, куда клонит незнакомец. — Да, я слышал о вас, мистер Кенделл. Чем могу быть полезен?
Незнакомец лучезарно улыбнулся. Нилу его улыбка показалась насквозь фальшивой.
— Скорее, это я могу быть вам полезен. Боб, я слышал, у вас вчера были неприятности, и у меня есть для вас предложение. Может быть, вы разрешите мне войти, и мы все обсудим?
— Извините, мистер Кенделл, но сейчас не самое подходящее время.
— Какие глупости, — отрубил незнакомец, — дело нужно делать в любое время, только так и можно преуспеть. У меня есть предложение. — Не дождавшись от хозяина наводящего вопроса, незнакомец поспешно продолжал: — Я хочу купить ваш участок. И готов предложить за него хорошую цену.
Глава 5
Боб не сразу нашел, что ответить. Подобного поворота событий он явно не ожидал.
Нил с сестрой в ужасе переглянулись.
— Давайте поговорим в кабинете, — Боб отошел в сторону, пропуская гостя вперед. — Сюда, пожалуйста. — Незнакомец снова широко улыбнулся, мужчины зашагали по коридору. Нил слышал, как хлопнула дверь.
— Нил, ты не доел свой ужин! — крикнула Кэрол.
Нил послушно уселся за стол. Белая как мел Эмили безразлично ковыряла вилкой в тарелке. И только маленькая Сара без умолку болтала о своих занятиях балетом — на следующий день у нее было очередное занятие.
— Сара, пора спать, — неожиданно заявила Кэрол и, не дай малышке опомниться, сгребла ее в охапку. «Спокойной ночи» донеслось уже с лестницы.
Нил не чувствовал вкуса еды, да и ужин его давно остыл. Мальчик представить себе не мог, что отец согласится продать питомник. Он был твердо уверен, что они всегда будут тут жить, а когда Нил закончит школу, он станет помогать отцу. Выходит, он много в чем был уверен, и, похоже, зря.
— Я не хочу, чтобы дом продали этому ужасному человеку, — пробормотала Эмили. — Никакой он не фермер.
— Откуда ты знаешь?
— Посмотри, как он одет. Он подделывается под простого фермера, а сам их в глаза не видел. И сапоги у него совсем чистые. Да он в жизни не ходил по полям, по грязи.
В другое время Нил бы рассмеялся от души. Эмили была чертовски наблюдательна.
— Папа не станет продавать, — непонятно, кого Нил пытался успокоить — себя или сестру. — Ни ему, и никому другому Куда мы тогда денемся?
Нил опорожнил тарелку в миску Сэма — пес точно вылижет ее до блеска. Пока брат с сестрой убирали со стола, Кэрол спустилась со второго этажа и сразу же направилась в кабинет.
— Мама не позволит отцу продать, — уверенно заявил Нил и сам же первый усомнился в своих словах.
Эмили напустила в раковину воды, намылила губку. Нил подал ей кухонное полотенце. Уж лучше мыть посуду, чем маяться без дела.
— Ты знаешь, это очень странно, — задумчиво произнесла Эмили.
— Ты о чем? — удивился Нил. Казалось бы, слово «странно» никак не подходило к тому, что происходило в их жизни.
— Почему он пришел с этим предложением именно сейчас, когда сарай сгорел? Когда отец… сам на себя не похож.
Нил так и застыл со стаканом в руках. Кажется, до него стало доходить. Действительно, какое странное совпадение. Никто и никогда не предлагал продать питомник.
— Может быть, он давно собирался это сделать, — слабо возразил Нил.
— А может быть, ему известно гораздо больше, чем он хочет показать, — Эмили принялась яростно оттирать тарелку. — Что-то слишком быстро он пришел. Может быть, он сам и сжег сарай?
— Да брось ты…
— Никто ведь не знает, как начался пожар, — не отступала Эмили. — Ты же сам сказал, что человек из страховой компании подозревал отца!