Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Возрождённый - Айше Лилуай на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

 - Затрудняюсь ответить. Кто его знает?

 И он выдавил натянутую улыбку.

 - Может быть, это чья-то светлая рука вела меня в эту таверну? – задумчиво произнес Сильфарин.

 - Может быть, - отозвался Ругдур. – Знаешь, не надо об этом думать. Над нами, маленькими земными созданиями, столько небесных сил… Тут состаришься, пока разберешься, что куда тебя привело. Не знаю, кто руководит мной – я просто стараюсь жить так, как мне кажется правильным на данный момент. Здесь и сейчас. Понимаешь?

 Мальчик заглянул ему в глаза.

 - Ты без страха и сомнений ступаешь на тот путь, который предлагают тебе небеса. Возможно, именно поэтому ты и был послан мне…

 Рельм вздрогнул и почувствовал, как замерло сердце в груди.

 Он пришел за мной.

 Почему Ругдур был так в этом уверен?

 Может быть, потому что так ему сказали глаза человека?

 Нет. Не надо об этом думать. Не надо…

 Ругдур оперся руками о стол и поднялся.

 - Тебе есть где переночевать-то, малыш?

 - Нет, но я найду…

 - Ясно. Пошли.

Глава 2

 Утро выдалось превосходное. Прибывший на пиршество ветер легкими стопами пробежал по высокой траве, пригибая ее к земле, разогнал облака и взмыл в прозрачную голубую высь – туда, где жаворонки, вестники солнца, заливались дивным пением, встречая рассвет. Первые лучи заскользили по осеннему багрянцу и золоту листвы, и невысокие деревянные дома как будто открыли глаза после сна, когда пробудившиеся рельмы начали открывать ставни навстречу утру. Деревня понемногу оживала.

 В нескольких милях от нее, на холме, возвышались каменные стены крепости Аруман, той самой, где вождь рельмийского народа – Колириан Нантестер – построил свой роскошный дворец. Именно вокруг Арумана появлялись первые селения рельмов в те времена, когда народ этот только начинал осваивать искусство строительства. Теперь же границы тех земель, что были подвластны Нантестеру, значительно расширились, а потому лишь немногие, те, что жили ближе к центральной крепости, подоспели к началу знаменательной ярмарки.

 В то утро ворота Арумана были открыты для всех: настолько велика была радость Колириана, что он позволил себе забыть даже о вражде с Хакрисом, вождем крихтайнов, что откололись от союза рельмов шесть лет назад. В то утро не хотелось думать о прошлом: рождение еще одного Нантестера положило начало новой дороги – дороги вперед.

 Многая лета царевичу Алиату!

 Пришли в Аруман и Низшие – сатиры, нимфы и прочие лесные существа, населяющие материк, но не имеющие государства. С древнейших времен Низшие расы жили на землях, принадлежащих Высшим, а потому подчинялись чужим владыкам, и лишь огромный Рионский лес на западе, не тронутый топорами вумианов и рельмов, еще удавалось им удержать за собой.

 С утра Ругдур охотно отвел своего нового знакомого на ярмарку в Аруман. Нейлан идти отказался, сославшись на какие-то неотложные дела, а жена Ругдура вместе с девятилетней дочерью еще накануне вечером отправилась к месту пиршества, чтобы подготовить палатку для продажи рукодельных безделушек.

 - Ну, все, малыш, пришли, - выдохнул Ругдур, как только они с Сильфарином ступили в город. – Теперь иди куда захочешь и смотри на что вздумается: сегодня ничего не запрещено. А я тебя покидаю. Пойду-ка, поищу своих.

 Мальчик был удивительно спокоен и только коротко кивнул своему проводнику:

 - Спасибо, Ругдур.

 С вечера он больше ничего не говорил о своем смутном предчувствии и не звал нового друга за собой на запад. А всю ночь спал спокойно и крепко, как и положено детям его возраста. Так что Ругдур уже начинал потихоньку поругивать самого себя за преждевременную панику.

 Быть может, ему все это только почудилось?

 Быть может, во всем виновато проклятое вино?

 Или просто сырость осенней ночи…

 Теперь Ругдур успокоился, помахал Сильфарину рукой, развернулся…

 В самый последний момент ему показалось, что сверкнули под полуопущенными веками мальчика два луча из света и стали. Будто два клинка.

 Показалось…

 Или нет?

 Оборачиваясь, Ругдур не успел толком разглядеть, а оглядываться… Нет, нельзя оглядываться.

 И рельм зашагал прочь от Сильфарина, стараясь думать лишь о том, как приятно проведет сегодняшний день.

 Лишь в самом дальнем и темном закоулке его сознания все еще билась умирающая мысль: глупец, зачем ты убегаешь от судьбы?

 Но Ругдур не слышал этого вопроса.

 Или просто не хотел слышать.

 «Сегодня я буду веселиться», - сказал себе он.

 К полудню ярмарка была в самом разгаре. На улицах города стоял гвалт: продавцы за прилавками зазывали покупателей и расхваливали свои товары; смеялись, пели и кричали дети, и лаяли, заигрывая с ними, собаки; галдели неутомимые скоморохи, а важные герольды на каждом углу возвещали: «Слава благородному роду Нантестеров!» Все вокруг пестрело самыми необыкновенными красками. Пахло лошадьми и яблоками.

 Рельмы с Сильфарином были добры, приветливы и, похоже, не замечали больше его главного «уродства», к тому же Ругдур предусмотрительно подарил мальчику тонкий шарф – прикрыть подбородок. Одна добрая девушка (на вид настоящая леди), угостив юного странника фруктами, сообщила ему, что ближе к вечеру на главной площади города будет настоящий бал, и вождь Колириан с супругой Минниан вынесут из дворца своего новорожденного сына, будущего вождя.

 Впервые Сильфарин оказался в таком большом и шумном городе. Бродя по его улицам, мальчик невольно сравнивал Аруман с Алькаолом, а рельмов – с вумианами. Спокойствие и красота фистамандских пейзажей – дивных садов, где веет приятной прохладой, живописных озер и древних лесов – навевали ему светлые воспоминания из детства и грели душу магическим теплом. И все же восхищали и манили за собою маленького пилигрима дикие степи, где гуляет вольный ветер, грозные глазницы бойниц, и непреклонность высоких крепостных стен, и величие замков, и веселые бравые песни удивительных и незнакомых ему рельмов…

 Сильфарин сидел на деревянной лавке и наблюдал за представлением, которое устроил на площади возле фонтана старый бородатый рельм в пестром шутовском костюме. На обеих руках его вместо перчаток сидели две самодельные куклы. Голос артиста звучал пронзительно и скрипуче, и, словно споря с ним, едва слышно звенели хрустальные бубенцы на трехцветном колпаке.

 - Привет тебе, юный пришелец из Фистаманда, - раздался приятный голос прямо над левым ухом Сильфарина, и мальчик вскинул голову.

 Перед ним стоял юноша лет двадцати, смуглый, темноволосый, с крупными чертами лица. Приветливая улыбка. Точка на подбородке – черная, как и у всех. Но глаза… Зрачки цвета аметиста, только какие-то мутные – и без черного хрусталика. Под их тусклым взором Сильфарин поежился.

 Рельм? Скорее всего…

 Но не вумиан.

 Определенно не вумиан.

 - Здравствуй. – Придя в себя, Сильфарин внимательно рассмотрел незнакомца.

 На нем была накидка из грубой полосатой ткани, которая обхватывала шею треугольным вырезом, ложилась на плечи и ниспадала почти до колен. Из-под нее выглядывали только светло-серые рукава рубахи да темные брюки, заправленные в высокие сапоги. Медный обруч обхватывал голову юноши, переливаясь на лбу в лучах солнца и пропадая в густых кудрявых волосах. Странно… Примерно так были одеты западные сородичи Тайши, которых Сильфарин видел в старых книгах, пока рос в Алькаоле. На правом плече незнакомца висела видавшая виды дорожная сумка. Сняв ее, странник присел на рядом и устремил взор на представление кукольника-шута, будто и забыл вовсе о мальчике.

 А Сильфарин продолжал упорно, с интересом разглядывать его лицо, ожидая, что он повернется.

 - Как ты понял, что я из Фистаманда?

 Юноша приподнял уголок губ и спокойно ответил, не глядя на соседа:

 - По тебе сразу видно.

 - Сразу видно? Почему?

 Незнакомец не удосужился растолковать, только по-прежнему загадочно и хитро улыбался.

 Некоторое время оба молча наблюдали за тем, что происходило у фонтана. Кукольник окончил очередную пьесу и, в который раз раскланявшись перед зрителями, объявил о начале новой.

 - Лишь одного я не могу понять… - внезапно сказал юноша, глубоко задумавшись, и словно обращаясь к кому-то третьему. – Нет родинки… Интересно, почему? Возможно, он из другого измерения: учитель ведь говорил об иных, далеких мирах…

 Рука сама по себе метнулась к шарфу – на месте. И подбородок закрывает. Так откуда…?

 - Откуда тебе это известно? – с легким привкусом вызова.

 Незнакомец наконец-то повернулся лицом к мальчику и слегка прищурился, словно пытался пронзить его взглядом. Да, тут и в самом деле нетрудно поверить, что такой всего тебя насквозь видит своими блеклыми глазами.

 - Надеюсь, ты не будешь это отрицать, юный Сильфарин…

 - Откуда…

 - Интересное у тебя имя… Если я не ошибаюсь, в переводе с древнего хифиса, которым давно перестали пользоваться вумианы, оно означает «возрожденный». Вумианское имя у существа без родимого пятна? Впервые встречаюсь с этим… Хотя… Ведь ты пришел из Фистаманда…

 - Да, я не вумиан, так же, как и ты, - смело прервал эти рассуждения Сильфарин. – Ты, я вижу, многое обо мне знаешь, зато я совсем ничего не знаю о тебе.

 Странный юноша снова улыбнулся, как будто вопрос пришельца из Фистаманда рассмешил его.

 - Я Альдер из народа крихтайнов, - наконец-то представился юноша.

 - То есть ты не рельм?

 - Ну… Вообще-то рельм. Только теперь нас так уже не называют. Крихтайны – это рельмы-отступники. Должно быть, ты уже слышал историю о том, как союз всех рельмийских племен развалился на две части?

 - Слышал. Ты пришел сюда один?

 - Увы, нет. Со своим покровителем. Вассал вождя Хакриса, князь Файлис, нашел меня два месяца назад в пустыне Тарину, где я умирал от укуса ядовитой змеи. Его лекарь вылечил меня, а сам Файлис взял меня в свой отряд, чтобы я предсказывал его судьбу и советовал, как лучше поступить. Князь властен и вспыльчив, но мне его гнев не грозит, пока я справляюсь со своей задачей. Однажды я не позволил ему проехать по мосту над пропастью. Файлис отправился окружным путем, а его друг, что не пожелал слушать меня, со своей дружиной сгинул: мост обрушился под ними. Впрочем, моей заслуги в спасении князя нет. Своим умением я обязан Великим, у которых учился.

 - Великим? – не понял Сильфарин.

 - Да… - В голосе Альдера мальчику послышался благоговейный восторг. – Великим вумианам. Так называют их поколение. Я много лет учился у них… И ты когда-нибудь тоже будешь учеником Великого, вот увидишь.

 - Почему ты так в этом уверен? – нахмурился Сильфарин.

 - Просто потому что знаю… - Крихтайн положил руку ему на плечо. – На запад. Иди на запад. Они – там… Они покажут тебе дорогу к тому, что ты ищешь.

 Сильфарин больше не смотрел на своего собеседника. Он отвел глаза в сторону, чтобы скрыть от него свое волнение, чувствуя, как трепещет сердце, словно птица с пробитым крылом, как выталкивает из себя кровь неровными мощными толчками… и замирает, чтобы в следующее мгновение забиться вновь – как будто в последний раз.

 Теплая, даже горячая ладонь с плеча мальчика переместилась на лоб.

 - Успокой свою душу…

 И – странно – но волнение тут же ослабло. Словно луч солнца, пробившись, сквозь тучи, упал на поверхность бушующих волн, и стих ураган.

 - Спасибо, - искренне поблагодарил Сильфарин.

 - Не стоит, мой друг. Знаешь, уж больно солнце печет твою голову, пойдем-ка под вон тот навес, укроемся в тени от палящих лучей.

 Справа от них действительно виднелся навес, где спасались от жары две пожилые женщины с маленькими внучатами. Когда подошли Сильфарин и Альдер, они что-то увлеченно обсуждали, однако замолчали при виде странной парочки. Мальчик успел расслышать только отдельные слова: «вождь», «радость» и «Алиат».

 К его удивлению, Альдер подошел к женщинам, низко поклонился и поздравил с праздником, добавив что-то про то, что даже крихтайны радуются вместе с рельмами, несмотря на натянутые отношения между двумя этими народами.

 После его слов женщины смягчились, расслабились и возобновили свой разговор.

 Однако беседа их вскоре вновь была прервана, на этот раз громким лошадиным ржанием и цокотом копыт. Надо сказать, что копыта эти были как раз не лошадиными: какой-то старый сатир притащил с собой под навес прекрасного вороного жеребца. Красавец-аргамак рвался на волю, грозясь вырвать из обманчиво слабых рук старика веревку, которая петлей была накинута на сильную мускулистую шею. Как ни странно, его подковы не издавали совсем никаких звуков! Зато сатир топтался на месте своими раздвоенными копытцами, пока пытался привязать коня к столбу, что ему, не без труда, но все-таки удалось.

 Вокруг них тут же начали собираться рельмы и остальные гости Арумана.

 - Красавец, правда? – прошептал Сильфарину молодой крихтайн.

 Мальчик только кивнул, не отрывая зачарованного взгляда от благородного скакуна. Что-то сжалось в комочек у него в груди: не мог он спокойно смотреть, как тщетно пытается пленник освободиться от крепкой веревки.

 - Почем ты продаешь этого коня, старик? – крикнул кто-то из толпы, и через несколько мгновений вперед выступил важный рельм в богато расшитом камзоле.

 Сатир вскинул рогатую голову и рассмеялся.

 - Почем продаю? – переспросил он. – Да я отдам его тебе даром, но только если ты сумеешь его обуздать, благородный господин!

 Гнев промелькнул в глазах мужчины, на скулах вздулись желваки.

 - Как смеешь ты разговаривать со мной таким тоном, Низший? – вскричал он. – И как смеешь сомневаться в моем умении ездить верхом?

 И он принялся расстегивать пряжки своего камзола, под которым была лишь тонкая белая рубашка. Видимо, презрение в голосе старого сатира ох как сильно задело самолюбие «благородного господина», а задетое самолюбие для таких сильнее страха.

 Из толпы выступил еще один молодой рельм, и его звучный смех остановил первого.

 - Побереги себя, князь Файлис. Слишком легко ты позволил бедному старику играть тобой. А вдруг он намеренно подзадоривает тебя со злым умыслом, а? – С этими словами рельм подмигнул сатиру, причем даже и не думал этого скрывать. – Эх, стыдно, стыдно, князь… Я вот готов поспорить на все свое состояние, что ты не сможешь справиться с этим жеребцом.

 На этот раз рассмеялся Файлис.



Поделиться книгой:

На главную
Назад