«Но я разбил свою любоффь о волосатые коленки»
«Я ВЕРНУСЬ, МАМА!»
— Вот именно что, — пробормотал я и полез в окно. Унитаз под моим ботинком жалобно хрустнул.
Мы спрятались на мусорке. Часовые не проявляли интереса к четырем вонючим контейнерам и обходили их стороной, делая здоровенный крюк. Из баков несло мертвечиной. Мне показалось, что из-под крышки высовывается маленькая рука, но я не стал проверять.
Кассандра и Филин устроились за большим баком, а я сидел на стреме и наблюдал за воротами. План был глуп и рискован, но другого у нас не было. Мы ждали, когда приедет Тали-Амас. Тогда, по замыслу, ворота должны были открыться. В суматохе мы бы просто пошли к ним, не привлекая внимания, и постарались бы ускользнуть.
Вечерело. Никаких признаков скорого приезда командира я не заметил. Мне надоело пялиться на запертые ворота, и я прислушался к тому, что происходит сзади…
— Так ты та самая…
— Шшш…
— А меня зовут Ишмаэль. Это значит…
— Я знаю, что это значит.
Последовал долгий звук, какой издает забитый слив в момент прочистки. Я страдательно возвел глаза к небу. Нашли время для нежностей.
— А ты знала… в смысле ты предчувствовала, что мы встретимся? Я столько тебя искал. Я так хотел…
Снова чмоканье и урчание слива. Касси, похоже, была не из разговорчивых.
— А ты знаешь, что будет дальше? Что с нами будет?
— Шшш.
Впору было пожалеть, что Одноглазый с Одноухим не преуспели в своей работе. Интересно, а что Тали-Амасу надо было от нашей пророчицы? И вправду ли она та Кассандра, что предсказала про руно? Ох, не верится… Я совсем уж было собрался прервать воркование моих голубков, когда часовые у ворот вытянулись, снаружи что-то гаркнул повелительный голос, и створки начали разъезжаться. Показался еще один броневик. На броне сидело человек шесть солдат. За БТРом во двор мягко вкатился огромный черный джип, посверкивающий пуленепробиваемыми стеклами. В нем, вероятно, и ехал Тали-Амас.
Из-за школы высыпало с дюжину боевиков, один из них — тот самый бородатый верзила — подбежал к джипу. Из джипа кто-то вышел, но я не увидел его за пятнистыми спинами. Вся компания направилась к дому. Ворота пока оставались открытыми. Самое время действовать. Я свистнул. Ноль внимания. Обернувшись, я увидел, что парочка страстно целуется, забившись в угол между баками. На Касси уже не было майки.
— Вы что, спятили, — простонал я, — идти надо!
— А? — рассеянно сказал Филин, выныривая из-за довольно крупного девичьего бюста.
Касси сориентировалась быстрее. Отпихнув все еще ошалело моргающего Филина, она деловито оправила майку и засунула «беретту» за пояс. Я кинул быстрый взгляд во двор и, убедившись, что никто в нашу сторону не смотрит, встал. За мной поднялись Касси и Филин. Легкой прогулочной походкой я зашагал к воротам. Часовых не было. Я спиной чувствовал, как следуют за мной друзья, как вышедшие из джипа приближаются к крыльцу. Чувствовал, как горяч асфальт под ногами, как нагрелся от моих ладоней ствол «узи», как струйки пота катятся у меня по затылку, и как намокла майка под мышками.
Мы были шагах в тридцати от ворот, когда сзади окликнули:
— Эй!
— Не останавливайтесь, — приказал я сквозь зубы.
— Хей!
Кричали уже в три голоса. Только сейчас я заметил пристроившуюся в тени кустов, разросшихся у забора, будку. В будке кто-то возился.
Осталось двадцать шагов.
— Может, остановиться? — пробормотал сзади Филин. — Касси? Мак?
Кассандра сказала что-то, чего я не разобрал.
Я замедлил шаг и поравнялся с этими двумя.
— Идите вперед.
— Что?
Филин болезненно сморщился, как будто глотнул касторки.
— Бегите, я вас прикрою.
Сзади вопило на разные голоса.
Филин нерешительно оглянулся, но Кассандра дернула его за руку, потянула — и они побежали. Я развернулся к будке и нажал на гашетку. Очередь прочертила высунувшегося из дверей лохматого мужика, перечеркнув его и откинув к стене.
Касси и Филин бежали. Я начал оборачиваться к группе у крыльца.
— Стойте! Стойте, не бегите!
Голос кричавшего был мне смутно знаком. Слова были греческие.
— Стойте!
Я упал на раскаленный асфальт и надавил на гашетку. «Узи» затарахтел. Люди у крыльца рассыпались, пули защелкали рядом со мной, сзади послышались крики — но мне было уже все равно, потому что в меня попали. Болью рвануло висок, в глазах полыхнуло красным — и мир потух.
— Голова сильно болит?
При свете масляной коптилки я долго вглядывался в нависшее надо мной озабоченное бородатое лицо. Потом пошевелил губами и, обнаружив, что могу говорить, сказал:
— Тали-Амас. Ну конечно, я бы мог догадаться.
В этом тревожном, выступающем из мрака лице смешались черты моего деда, вора, воина и мореплавателя, и моей суровой красавицы-бабки, так и не простившей мужу отступничества. А еще он был очень похож на меня. Если бы не морщины на лбу и в углах глаз и не пегая, сединой продернутая борода, можно было бы подумать, что я гляжусь в зеркало.
— Мне жаль, что так получилось.
Голос был хриплый, неуверенный. Кажется, греческие слова давались ему с трудом.
Я подумал немного и спросил:
— Что с Филином и с Кассандрой?
Он не ответил, да я мог бы и не спрашивать. Странно, что я остался жив. Я подумал еще немного.
— Как ты узнал меня?
Вопреки всему, мне, дураку, хотелось верить, что отец меня все же узнал.
Бородач вздохнул и почесал переносицу:
— Мне рассказала Афина. Она же и прикрыла тебя. Ей здорово досталось. Пять пуль в грудь. Хорошо, что она бессмертна.
— Хорошо.
На меня накатило равнодушие. Я не знал, что я должен был чувствовать. Радость, что нашел его наконец? Ненависть, из-за убитых друзей? Отчаяние? Я не знал. Поэтому спросил первое, что пришло в голову:
— Паллада. Она и с тобой спит?
Отец не ответил. Покачивалось во мраке будто вырезанное из мореного дерева лицо — то наплывая, то вновь скрываясь в тени.
— Зачем ты пытал Кассандру?
Я не ожидал ответа и в этот раз, но губы бородача дрогнули.
— Мне надо было узнать кое-что о грядущем бое. Тебя это не касается.
Я нахмурился, и голову пронзило болью.
Он заметил, привстал.
— Сейчас принесу воды. Тебе надо пить лекарство.
— Не надо.
Я улыбнулся, хотя это мне дорогого стоило.
— Я ведь тоже не хухры-мухры, а потомок Зевеса-тучегонителя. Как там — пра-пра-пра-правнук? Ничего, выкарабкаюсь.
Я потрогал повязку. Она была чуть влажной. На пальцах остался темный след.
Отец снова присел рядом, придвинул светильник ближе. Я огляделся.
Я лежал на походной койке, застеленной тощим одеялом. За разбитыми окнами была ночь. Коптилка освещала ободранные стены, доску, перевернутые парты. Мы все еще были в школе.
Рядом с койкой стояла пластиковая бутылка и чистый граненый стакан. Я взял стакан, понюхал, отпил. Выдохшаяся теплая минералка. Я снова провел рукой по лбу и вспомнил:
— Вот еще что. Мать просила передать тебе, что ты можешь не возвращаться.
Мужчина рядом со мной вздрогнул. Спросил негромко:
— Как она?
— Нормально.
— А отец? Он еще жив?
Я с секунду соображал, прежде чем понял, что он говорит о дедушке.
— Еще как. Живее всех живых. Завел кресло, катается теперь по двору. Кур гоняет. Одну даже переехал.
Бородач наклонился ко мне, снова тревожно вперился светлыми — совсем как у меня — глазами:
— Ты злишься?
Я? Злюсь? Хотел бы я злиться.
— Сколько тебе лет сейчас? Восемнадцать? Девятнадцать? Мне было ненамного больше, когда я попал сюда.
Меньше всего мне хотелось выслушивать его объяснения — поэтому я снова опустился на подушку и прикрыл глаза.
— Хочешь отдохнуть? Я выйду.
Да, выходи. Лучше бы ты где-нибудь по пути подорвался на мине. Я был бы не прочь взглянуть на твои кишки, весело болтающиеся на крыше соседнего дома. Так я подумал, а вслух спросил:
— Ты нашел руно?
Он помедлил, прежде чем ответить. Я уже проваливался в теплый сумрак, когда снова услышал его голос:
— Нашел. Только я не знал, что с ним делать. Тогда я принес его в дом и зачал на нем твоего брата.
Я сел в кровати торчком. Голова немедленно отозвалась колокольным гулом, но я уже почти привык. Прищурившись, я всмотрелся в бородатое лицо. Отец неожиданно улыбнулся и кивнул в угол. Я обернулся.
Там, на детском стульчике, сидела женщина. Света коптилки едва хватало, чтобы различить черные глаза, блестящие в прорези паранджи. Но даже просторные темные одежды не могли скрыть ее округлившегося живота, на котором она скрестила маленькие белые руки.
Отец положил руку мне на плечо и добавил:
— Мою жену зовут София. Она промыла твою рану и сделала перевязку. Не обижай ее, Телемак.
Следующие дни я плохо запомнил. Может, из-за постоянной боли в голове, может, еще почему.
Смутно помню наступившее утро, ясное, теплое. Отец предложил мне поехать в джипе, но я отказался, и тогда хохочущие черноглазые парни помогли мне вскарабкаться на броню. Некоторым из них было лишь чуть больше лет, чем мне. А некоторым и меньше. Трясясь и дребезжа, мы выехали со школьного двора. За ними катился джип. Прощально скрипнули ворота, и мы погремели вверх по улице. Прощай, Филин.
Покинув город, колонна скоро съехала на грунтовку. Пересекла мост через неширокую горную речку. На дне потока поблескивали белые камни. Одна из опор моста была выщерблена снарядом, а на том берегу задрал кверху хобот огромный обгоревший танк.
Мы двигались в горы. Из разговоров отца и его соратников я понимал мало, но все же догадался, что боевики собираются взорвать какую-то станцию. Что за станция и зачем ее надо взрывать — мне было безразлично. Я молча трясся на броне. Повязка покрывалась пылью, и на недолгих привалах к окровавленным бинтам липли кусачие мухи. Наверное, я выглядел совсем безумным, потому что даже все повидавшие отцовские товарищи меня сторонились. Видно, Тали-Амас заметил недоброе, потому что однажды на привале он подошел ко мне. София как раз промыла рану и наложила свежую повязку. Она отправилась к костру, чтобы принести нам с отцом чаю.
— Грустишь?
Я пожал плечами. А с чего бы мне веселиться?
— Посмотри, какая кругом красота.